Braun IRT 4520, IRT 4020 manual Memory mode

Page 8

been exposed to very hot or very cold tempera- tures, or

been recently swimming or bathing.

In these cases, remove the individual from the situation and wait 20 minutes prior to taking a temperature.

Use the untreated ear if ear drops or other ear medications have been placed in the ear canal.

Memory mode

The last temperature taken is stored in its memory and will be automatically displayed when it is turned on again. The display will show «MEM».

IRT 4520:

This model stores the last 8 temperature measure- ments. To display the stored measurement, the thermometer must be turned on. Then press the «I/O» button for at least 1 second. The display shows the memory number (e. g. MEM 1), and when releasing the «I/O» button, the stored temperature for that memory number is displayed, together with «MEM». If «I/O» button is pressed too long, the thermometer will be switched off. Each time the «I/O» button is pushed, the remaining memory numbers are displayed (up to MEM 8).

MEM 1 is the most current reading, MEM 8 is the oldest.

The memory mode is left automatically after displaying the oldest reading, or after pressing the «I/O» button for at least 1 second.

8

Image 8
Contents IRT Page IRT Why measure in the ear? Accurate, safe and fast temperature measurements in the earHow does Braun ThermoScan work? Ear canal which can hurt the eardrumNormal ThermoScan ranges by age2 Body temperatureNormal ranges by site How to use your Braun ThermoScan Product descriptionTemperature taking hints Memory mode Changing the temperature scale Care and cleaningTrouble-shooting Calibration Situation SolutionReplacing the batteries Product specifications Displayed temperature range 108 FAccuracy for patient temperature range Maximum Laboratory ErrorLimited three year warranty Pourquoi mesurer dans l’oreille ? Avant d’utiliser ce produitGammes de températures normales ThermoScan selon l’âge2 Température corporelleGammes de températures normales selon l’endroit Description du produit Utilisation du thermomètre Braun ThermoScanQuelques faits sur la prise de température Mode mémoire Ainsi, toujours prendre la température dans la même oreilleChangement de l’échelle de température Entretien et nettoyageDiagnostic d’anomalies Message d’erreur SituationOu de 10 C à 40 C Et 104 F ou entre 10 C et 40 C De Braun ThermoScan auRemplacement des piles Message d’erreur Situation SolutionCalibrage Braun ThermoScanGammes de rangement à long terme Fiche techniqueErreur maximale en laboratoire Garantie restreinte de trois ans ¿Cómo funciona Braun ThermoScan? ¿Por qué tomar la temperatura en el oído?Tímpano ImportanteRangos normales ThermoScan según la edad2 La temperatura corporalRangos normales según la parte del cuerpo Descripción del producto Cómo utilizar el termómetro Braun ThermoScanConsejos para tomar la temperatura Modo de memoria Cambiando la escala de temperatura Cuidados y limpiezaColocar Problemas y solucionesMensaje de error Situación Solución Calibración Mensaje de error SituaciónCambio de las pilas Rangos ideales de almacenamiento Temperatura EspecificacionesPrecisión para rango de temperatura mostrado Garantía limitada por tres años Page Page Page Axillary Oral Rectal ThermoScan Release the Start button How to use Braun ThermoScanEnglish Axillaire Relâcher Utilisation du thermomètreFrançais Axilar Oral Rectal ThermoScan Cómo utilizar el termómetro