Plantronics T10 Descripción DEL Diagrama, Instrucciones Importantes Sobre Seguridad, Auricular

Page 16

E

DESCRIPCIÓN DEL DIAGRAMA

4. No coloque la unidad base en lugares con agua, por ejemplo, cerca de una

bañera, lavabo, fregadero o pileta; ni en sótanos con humedad o piscinas.

E UK

PARTE FRONTAL DE LA UNIDAD BASE

1Soporte de auriculares

2Luz indicadora de conexión

3Panel de marcación con doce teclas

4Interruptor de tiempo del botón instantáneo

5Interruptor de selección de auricular

6Control de volumen del timbre

7Botón instantáneo

8Luz indicadora Mute

9Botón Mute

10Conector para auriculares

11Botón Headset (Auriculares)

12Luz indicadora de uso

13Control del volumen de escucha

14Botón de último número marcado

15Control del tono

PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD BASE

16Clavija de la línea telefónica

17Cable telefónico

AURICULAR

18Cable

19Pinza para la ropa

20Diadema ajustable

21Montaje del auricular

22Brazo del micrófono

23Gancho (3 tamaños)

24Anillo de giro

25Almohadilla para la oreja

5.

No coloque el producto en un carrito, pedestal ni mesa inestable, puesto que

 

puede caerse y dañarse.

6.

Las ranuras y rejillas que se encuentran en la parte inferior o posterior de la

 

unidad base tienen el objetivo de proporcionar ventilación al producto e impedir

 

el sobrecalentamiento; estas ranuras y rejillas no deben bloquearse ni taparse.

 

Las rejillas no deben bloquearse colocando el producto en una cama, sofá,

 

alfombra u otra superficie similar. Este producto no debe colocarse cerca de un

 

radiador o de una fuente de calor, ni encima de ellos. Tampoco debe colocarse

 

en instalaciones cerradas a menos que se disponga de la ventilación adecuada.

7.

Este producto debe utilizarse sólo con la alimentación eléctrica de bajo voltaje

 

de la línea telefónica. No es necesario suministrar alimentación eléctrica por

 

separado.

8.

No coloque ningún objeto encima del cable de conexión telefónica. No coloque

 

el producto en lugares de tránsito en los que el cable pueda pisarse.

9.

No sobrecargue los conectores telefónicos, pues ello puede provocar incendios

 

o descargas eléctricas.

10. No introduzca objetos de ningún tipo en el producto a través de las ranuras de

 

la unidad base, pues pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligroso

 

o provocar cortocircuitos y dar lugar a incendios o descargas eléctricas.

 

No derrame ningún líquido sobre el producto.

D DK

E

F

I

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO:

Al utilizar el equipo telefónico, se deben seguir siempre las instrucciones

básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y daños personales. Entre estas instrucciones de seguridad se encuentran las siguientes:

1.Lea todas las instrucciones detenidamente.

2.Siga todos los avisos e instrucciones que se indican en el producto. El símbolo le indica al usuario la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento importantes.

3.Desenchufe el producto de la línea telefónica antes de limpiarlo. No utilice detergentes líquidos ni aerosoles. Utilice un paño húmero para limpiarlo.

31

11. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no desmonte el producto.

Si es necesario realizar operaciones de mantenimiento o reparaciones,

confíe el producto a personal de mantenimiento cualificado. Al abrir o retirar

las cubiertas, puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.

Si el producto vuelve a montarse de forma incorrecta, se podría producir una

descarga eléctrica al utilizarlo.

12. No utilice el equipo telefónico durante tormentas eléctricas. Existe un riesgo,

aunque pequeño, de que se produzcan descargas eléctricas debido a los rayos.

13. No utilice el equipo telefónico para informar de un escape de gas si se encuentra

cerca del punto en que se ha producido el escape.

14. Desenchufe el producto de la toma de alimentación eléctrica y confíe las

operaciones de mantenimiento del equipo a personal de mantenimiento

cualificado en los siguientes casos:

a) Si el cable de alimentación eléctrica o el enchufe se encuentran dañados

o deshilachados.

b) Si se ha derramado líquido sobre el producto.

N

NL

P

SF

S

32

Image 16
Contents Year Warranty and Repair Service English Deutsch Welcome T10 Headset TelephoneDiagram KEY Important Safety InformationBase Front Base Rear HeadsetSetup Using the HeadsetProduct Features Placing a CallUpgrade Your Headset Troubleshooting ProblemMute ToneWarranty and Service Optional Parts and AccessoriesHeadset-Telefon T10 Wichtige Sicherheitsinformationen AbbildungsschlüsselVorderseite DER Basiseinheit Verwenden DES Headsets InstallationTätigen VON Anrufen Aktualisieren Ihres Headsets Fehlerbehebung ProblemEntgegennehmen Eines Anrufs ProduktfunktionenVelkommen T10 HovedsættelefonOptionale Teile UND Zubehör Garantie UND WartungDiagramforklaring Vigtige SikkerhedsoplysningerBASEENHED, Forfra BASEENHED, Bagfra HovedsaetAnvendelse AF Hovedsættet Ring OPModtagelse AF ET Opkald ProduktfunktionerFejlfinding Problem Opgrader HovedsættetLydløs Jeg kan ikke høre en klartoneGaranti OG Service BienvenidoTeléfono para auriculares T10 Dele OG Tilbehør EkstraudstyrDescripción DEL Diagrama Instrucciones Importantes Sobre SeguridadParte Frontal DE LA Unidad Base Parte Posterior DE LA Unidad BaseUSO DEL Auricular InstalaciónRealización DE UNA Llamada Resolución DE Problemas ProblemaRecepción DE UNA Llamada Características DEL ProductoBienvenue Téléphone à micro-casque T10Piezas Y Accesorios Optativos Garantía Y ServicioInformations DE Securite Importantes Avant DE LA BaseArriere DE LA Base MICRO-CASQUEUtilisation DU MICRO-CASQUE Passage D’UN AppelUtilisation DU SERRE-TETE Utilisation DU Contour D’OREILLEDepannage Probleme Reception D’UN AppelCaracteristiques DU Produit Mise a Niveau DE Votre MICRO-CASQUEGarantie ET Services Pieces ET Accessoires EN OptionTelefono con cuffia T10 Importanti Istruzioni Sulla Sicurezza Parte Anteriore Della BaseParte Posteriore Della Base CuffiaImpostazioni Utilizzo Della CuffiaEffettuare UNA Chiamata Ricevere UNA ChiamataCaratteristiche DEL Prodotto Risoluzione DEI Problemi ProblemaAggiornamento Della Cuffia T10-hodesettelefon Ricambi E AccessoriGaranzia E Assistenza Diagramnøkkel Viktig SikkerhetsinformasjonFremsiden AV Baseenheten Baksiden AV Baseenheten HodesettetSlik Setter DU OPP Hodesettelefonen Slik Bruker DU HodesettetSlik Ringer DU Slik Mottar DU EN SamtaleProblemløsing Slik Oppgraderer DU HodesettetDemp Plantronics KundestøttetelefonT10-headsettelefoon WelkomTilleggsdeler OG -UTSTYR Belangrijke Veiligheidsinformatie Verklaring BIJ HET SchemaVoorzijde Basis Achterkant Basis Gebruik VAN DE Headset InstallatieUitgaande Gesprekken UW Headset Upgraden Problemen Oplossen ProbleemBinnenkomende Gesprekken Functies VAN DE TelefoonOptionele Onderdelen EN Accessoires Garantie EN ServiceBEM-VINDO Telefone de Auricular T10Base Frente Base Traseira Importantes Informações DE SegurançaLeia AS Seguintes Instruções Antes DE Utilizar Instalação Utilizar O AuricularFazer UMA Chamada Receber UMA ChamadaCaracterísticas do Produto Resolução DE ProblemasActualizar O Auricular Tervetuloa T10-puhelinPeças E Acessórios Opcionais Garantia E AssistênciaPuhelimen Osat Tärkeitä TurvallisuusohjeitaTukiasema Edestä Tukiasema Takaa KuulokeAsentaminen Kuulokkeen KäyttäminenPuhelun Soittaminen Puhelun VastaanottaminenKuulokkeen Vaihtaminen Vianmääritys OngelmaMykistys ÄänitaajuusVälkommen T10 Headset-telefonValinnaiset Osat JA Lisävarusteet Takuu JA HuoltoDiagramöversikt Viktig SäkerhetsinformationBAS Framsida BAS Baksida LÄS Igenom Följande Anvisningar Innan DU Använder ProduktenAnvända Headsetet Ringa SamtalTA Emot Samtal Produktens FunktionerFelsökning Problem Uppgradera HeadsetetSekretess TONGaranti OCH Service Valfria Delar OCH Tillbehör
Related manuals
Manual 2 pages 9.99 Kb

T10 specifications

The Plantronics T10 is a versatile and reliable headset system designed primarily for business and professional use, especially in call centers and customer service environments. Built for comfort and durability, the T10 offers an array of features that enhance communication and productivity.

One of the standout features of the Plantronics T10 is its ergonomic design. The headset is crafted to provide maximum comfort for extended wear, with soft cushioning on the ear pads and an adjustable headband. This focus on comfort ensures that users can wear the headset for hours without discomfort, making it ideal for long shifts in busy work environments.

The T10 also incorporates advanced audio technologies to deliver clear, high-quality sound. This includes noise-canceling capabilities, which significantly reduce background noise, ensuring that conversations can be held in bustling environments without disruption. The microphone is designed to capture the speaker's voice clearly while minimizing ambient sounds, facilitating effective communication.

Another significant characteristic of the Plantronics T10 is its simplicity and ease of use. The headset features a straightforward plug-and-play setup, allowing users to connect to their phone system with minimal hassle. Additionally, intuitive controls on the headset make it easy to adjust volume or mute the microphone as needed.

Compatibility is also a key advantage of the T10. It can be connected to various telephony systems, including traditional desk phones, making it a flexible choice for many office environments. This versatility helps organizations streamline their communication systems by integrating the headset into existing setups.

The durability of the Plantronics T10 cannot be overlooked. Constructed from high-quality materials, this headset is designed to withstand daily use in demanding environments. This rugged build quality ensures that the T10 remains a reliable tool for professionals, minimizing the need for frequent replacements.

In summary, the Plantronics T10 headset system is a powerful communication tool that combines comfort, sound clarity, ease of use, and durability. Its features make it an excellent choice for those requiring a dependable headset for their professional communication needs, accommodating the demands of busy workplaces and ensuring enhanced productivity.