Clarity CLS 45i Power also Low Battery indicator, Memory buttons Keypad buttons

Page 12

Features – Base

Base Faceplate

POWER (also Low Battery) indicator

(red/green)

IN USE light (green)

CHARGE indicator (red)

SPEAKER GRILLE

ANTENNA

MEMORY buttons

KEYPAD buttons

PROG button

INTERCOM (and

Page) button

FLASH button

REDIAL button

SPEAKER button

MUTE button

VISUAL RINGER

SPEAKER VOL slide

control

PHONE NUMBER DIRECTORY

8

Image 12
Contents CLS45i Important Safety Instructions Additional Safety Notes for Canadian Users Safety Instructions For Batteries InstructionsContents Warranty Service Package ChecklistSales Receipt Help from AmeriphoneAbout your new CLS45i Features Handset  Flash / Exit button. Press to  Redial / FWD button. This button is used Intercom / Enter button. Press to Handset Controls, Functions and Features  Channel / Setup button VOL slide switch Into memory locationsCaller ID Display Indicator Other Handset Features New Call /  Audio jack  Headset jackPower also Low Battery indicator Memory buttons Keypad buttonsIntercom Button Flash button Redial button Speaker button Speaker VOL slideFeatures and controls on the faceplate top of the base EXT SPK OUT Audio jack. This Telephone Line jack AC Adapter jackInstalling, Replacing Charging the Handset Battery Pack Installing and Using Your CLS45iMonitoring the Handset Battery Level Connecting Your Telephone Maximizing Handset Battery LifeMonitoring the Level Backup Batteries in the Base Chart Desktop Use Wall MountingTo use as a desk phone, remove the wall mounting bracket Setting Up Caller ID Enter Setup ModeSetting Time and Date Setting Language on the HandsetSetting Caller ID On / Off Setting Auto-Talk On / OffSetting the Area Code Temporary Tone Dialing Mode Placing CallsReceiving Calls Speaker light goes outHandset Amplifier Handset Tone Control IntercomPaging and Talking to Handset from the Base Talking to the Base from the HandsetReviewing Caller ID Information Placing a Call from Caller ID InformationCaller ID Functions Deleting Selected Caller ID Information Deleting All Caller ID InformationSaving Caller ID Information to Memory Receiving Call Waiting / Caller ID Calls Unknown CallBlocked Call Repeated CallUnit must be in Standby mode Storing Numbers MemoryStoring Numbers in the Handset Memory Buttons Press MEM once and the display readsStoring Numbers in the Base Memory Buttons Memory Dialing on the BaseChanging Stored Numbers on the Base Base must be in Speakerphone mode Speaker button must be On Deleting a Stored NumberTransferring Calls from the Base to the Handset Three-Way Conference CallsTroubleshooting Regulatory Compliance Important Information for Customers Part 68 of FCC RulesPart 15 of FCC Rules Information Customer-Owned Coin/ Credit Card PhonesIndustry Canada Technical Specifications Important Information for CustomersPage Warranty Procedure Product Specifications CLS45i Dual Speaker Cordless Amplified TelephonePage Manuel de Utilissation Important consignes de sécurité Consignes de sécurité Important consignes de sécurité Consignes de sécurité Garantie ReçuAssistance Ameriphone Pour votre informationPropos de votre nouveau CLS45i Nous avons classés ce téléphone pour qu’il fonctionne Antenne  Indicateur in USE  Écouteur  bouton Delete  bouton Intercom bouton Channel  bouton Amplify  bouton Speaker  bouton MEM Clavier. Le clavier du combiné il est éclai- ré Effacer les coordonnées de l’appelantsContrôles et fonctions du combiné  Bouton Canal Curseur VOL  Pince de ceinture  Connecteur .Connecteur AUDIO. Connecteur deDétails de l’indicateur d’identification de l’appelant  Connecteur Connecteur de Fonciones Base Fonciones Base Fonctions et réglages situés sur le haut de la baseContrôles situés sur la droite ’ouïe normale, nous suggérons deTone/Pulse Connecteur audio EXT SPKContrôle du niveau de la pile du combiné Partie arrière de la baseConnexion de votre téléphone TableauInstallation murale Vous pouvez installer la base de votre CLS45i sur un murUtilisation sur une table Passage au mode configuration Réglage de l’identification de l’appelantChoix de la langue sur le combiné Réglage du contraste du combinéActivation/désactivation de l’identification de l’appelant Réglage du code régionalOu pour passer au menu suivant Mode « temporaire » de numéro- tation à clavier Pour effectuer des appelsAppuyez sur Parler pour parler et Réception des appels Amplificateur du combinéContrôle du timbre du combiné Pour parler à la base à partir du combinéSuppression des coordon- nées de certains appelants Fonctions de l’identification de l’appelanPressez l’astérisque * pour faire défiler vers la gauche ou En affichant les coordonnées de l’appelantMise en mémoire des coordonnées d’un appel- ant Suppression des coordon- nées de tous les appelantsPressez Intercom / Enter pour choisir Appel d’un numéro inconnu Appel bloquéAppel à répétition Mise en mémoire de numéros Stockage de numéros avec les boutons mémoire du combinéStockage de numéros avec les boutons mémoire de la base Cadran de vitesse et fonctions de mémoireNumérotation à partir de numéros enregistrés sur le combiné Numérotation à partir de numéros enregistrés sur la baseModification de numéros enregistrés sur la base Lecture des informations en mémoire sur le com- binéSuppression d’un numéro enregistré Téléconférences à troisTransfert d’appels de la base au combiné Transfert d’appels du combiné à la baseRésolution de problèmes Conformité à la législation Exigences de la Commission Fédérale des CommunicationsTéléphones client-pos- sédés de carte de coin / Credit La partie 15 de FCC régne linformationSpécifications tecniques d’industrie Canada Chattanooga,TN 37406 Téléphone’IES indice d’équivalence de la sonnerie Garantie Spécifications CLS45i Téléphone amplifié sans fil à deux haut-parleursPage Instrucciones de Operación Instrucciones Importantes de Seguridad Asegúrese de leer y comprender todas las instruccionesSe ha derramado algún líquido sobre el aparato Tipo de productoInstrucciones de Seguridad sobre las Baterías Solución de Problemas Conformidad con las Normas vigen Instrucciones Importantes deDial de la Velocidad y Functiones de Garantía Factura de CompraAyuda de Ameriphone Para su InformaciónAcerca de su Nuevo CLS45i Funciones  Bocina.  Antena  bóton Delete / BACK. Este botón se usa paraSi no estaba en la base, presionando Talk  bóton Channel / SETUP. Este Controles y Funciones del Auricular Control desli Zante VOL  ConectorIndicadores de la Pantalla del Identificador de Llamadas Otras funciones del auricular indicador New Call / In Use  conectorPower also Low Battery rojo/verde Botónes Memory Botónes KeypadFunciones y Controles de la Parte Superior de la Base Control deslizante Speaker VOLFunciónes Controles del Lado DerechoParte Posterior de la Base Instalación Indicador de Nivel de la Batería del AuricularConecte la fuente de alimentación de AC un tomacorriente Que haga clicConexión de su Teléfono Reemplazo de BateríasMaximización de la Vida de la Batería Montaje de Pared Uso de MesaUsted puede montar la base del CLS45i en una pared Ajuste del Identificador de Llamadas Instalación y Uso de su CLS45iPresione UP o Down para cam- biar el día Presione UP o Down para cam- biar la horaPresione UP o Down para cam- biar los minutos Haciendo Llamadas Ajuste de Código de ÁreaIngrese su código de área con el teclado numérico Stand By. Entonces entrará nuevamente en el modo de AjusteRecibiendo Llamadas Modo de Marcación por Tonos TemporalSe apagará el botón de Speaker Amplificación IntercomunicadorControl de Tono del Auricular Llamando y Hablando con el Auricular desde la BaseRevisando la información del Identificador de Llamadas Identificador de LlamadasBorrando Información del Identificador de Llamadas Borrando Toda la Información del Identificador de LlamadasRecibiendo Llamadas en Espera / Identificación de Llamadas Llamada DesconocidaLlamada Bloqueada Llamada RepetidaGuardando Números en las Memorias Guardando Números en los Botones de Memoria del AuricularDial de la Velocidad y Functiones de la Memoria Guardando Números en los Botones de Memoria de la Base Marcado Rápido desde la BaseRevisando las Memorias del Auricular Modificando Números Almacenados en la BaseBorrando un número almacenado Transfiriendo llamadas desde el Auricular a la BaseTransfiriendo llamadas desde la Base al Auricular Conferencia de la Tres- Manera el LlamarSolución de la Problemas Conformidad con las Normas vigentes Este equipo telefónico es compatible con audífonos Especificaciones Técnicas de Industria Canadá 101 Garantía CLS45i Telefono Inalambrico Amplificado Dual con Speaker Especificaciones