ClearSounds CSC500 manual Configuración DEL Teléfono, Modo de discado

Page 33

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO

Modo de discado

Su ClearSounds® CSC500 viene programado de fábrica con servicio de discado por tonos únicamente.

Configuración y discado en un solo toque

Su teléfono le permite programar 11 números de discado frecuente:

8 fotografías para discado en un solo toque y 3 discados en un solo toque estándar Cada tecla de discado en un solo toque puede almacenar hasta 32 dígitos. Puede insertar una pausa de 3 segundos en el discado o almacenado de memoria para acceder a servicios al cliente y de telebanca, larga distancia, tarjetas de llamada, etc. Presione el botón RD./P (rediscado/pausa) en el punto deseado del número para insertar la pausa.

Guardar números en la memoria (mientras el teléfono no esté en uso)

1.Descuelgue el auricular o presione la tecla de altoparlante. (Escuchará el tono de discado durante todo el proceso. Esto es normal).

2.Presione la tecla Store (guardar) e ingrese el número que desea guardar.

3.Presione la tecla de discado en un solo toque deseada.

4.Presione la tecla de discado en un solo toque Store (guardar) nuevamente. El número está almacenado.

5.Repita estos pasos para cada tecla de discado en un solo toque que desee usar. (No tiene que colgar el teléfono antes de almacenar el número siguiente).

Después de guardar los 8 números para fotografías para discado en un solo toque, es una buena idea utilizar la tarjeta de memoria para escribir el nombre o el número de teléfono que corresponde a cada tecla con fotografía. La tarjeta de memoria está ubicada en el lado derecho del teléfono.

13 – ESPAÑOL

Image 33
Contents ClearSounds CSC500 Amplified Spirit Phone Table of Contents Prior to USE Important Safety InstructionsHearing Aid Compatibility HAC Please Save These InstructionsLocation of Controls Right Side Location of ControlsInstallation Steps Wall Mounting Desk / Table MountingBasic Telephone Functions Using the Amplification FunctionAmplification Function Ringer SettingUsing your Speakerphone Using your Phone with Hearing Aids Cochlear ImplantsUsing the Handset Using the SpeakerphoneMaking a Call Dialing Mode Telephone SettingsOne-Touch Memory Setting & Dialing Storing Memory Numbers while the telephone is not in useInserting Photos in Memory Buttons Mute SettingRedial Function Dialing from Memory NumbersCall Waiting Button Flash Noise, Static, Interference while using the phone No numbers dialed when memory button is pressedTo learn more, call ClearSounds at 1-800-965-9043 or Industry Canada CS03 Statement Limited ONE-YEAR Warranty English USA Service in United States and Canada, contactClearSounds CSC500 Amplified Spirit Phone Antes DE SU Utilización ÍndiceMedidas DE Seguridad Importantes Antes DE SU UtilizaciónCompatibilidad con prótesis auditivas Guarde Estas InstruccionesUbicación DE LOS Dispositivos DE Control Lado Izquierdo Ubicación DE LOS Dispositivos DE Control continuaciónProcedimiento DE Instalación Instalación en pared Montaje en escritorio / mesaUso de la función de amplificación Funciones Telefónicas Básicas Función de amplificación continuación Configuración del timbradoContestar una llamada Uso del altoparlanteUso del auricular Uso del altoparlanteRealizar una llamada Configuración DEL Teléfono Configuración y discado en un solo toqueModo de discado Insertar fotografías en botones de discado en un solo toque Configuración de silenciadorFunción de rediscado Discado de números de la memoriaBotón de llamada en espera transferencia Detección Y Solución DE ProblemasLA FCC LE Informa Especificaciones TécnicasRequisitos de servicio Declaración CS303 DE Industry CanadaGarantía Limitada POR UN AÑO Español Español ClearSoundsMD CSC500 Amplified Spirit PhoneMC Avant Utilisation Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Avant UtilisationCompatibilité avec les prothèses auditives Veuillez Conserver CES ConsignesEmplacement DES Commandes Côté Droit Emplacement DES Commandes suiteÉtapes D’INSTALLATION Installation murale Installation sur un bureau ou une tableUtilisation de la fonction d’amplification Fonctions DE Base DU TéléphoneRéglage de la sonnerie Fonction d’amplification suiteRépondre à un appel Utilisation du haut-parleurUtilisation du combiné Utilisation du haut-parleurPasser un appel Réglages DU Téléphone Mode de compositionRéglage et utilisation des touches de mémoire Stockage de numéros en mémoire téléphone au reposRéglage de la fonction Sourdine Insertion de photos dans les touches de mémoireFonction de recomposition Composition d’un numéro en mémoireTouche Call Waiting Appel en attente Clignotante Guide DE DépannageCaractéristiques Techniques LA FCC Désire Vous InformerPour plus d’informations, contactez ClearSounds au Conditions de dépannage Énoncé CS03 D’INDUSTRIE CanadaGarantie Limitée D’UN AN Français Pour un dépannage aux États-Unis et au Canada, contactez 
Related manuals
Manual 1 pages 214 b