ClearSounds CSC500 manual Please Save These Instructions, Hearing Aid Compatibility HAC

Page 4

attempt to retrieve it until after you have unplugged the line cord from the modular wall jack. Do not plug the phone back in until it has dried completely.

WARNING: Avoid using the telephone during electrical storms. There may be a remote risk of electric shock from lightning. If the electrical storm is present in your immediate area, possibility of electrical shock exists.

WARNING: Do not use the phone if you suspect a gas leak in the area. The phone’s electrical contact could create a spark, which could ignite any heavy concentration of leaking gas.

WARNING: When cleaning, unplug the phone first, and then use a damp cloth to wipe. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners on the telephone.

WARNING: No telephone should ever be placed near an open radiator or heating register.

WARNING: Never push any object through the slots in the telephone. They can touch dangerous voltage points or short out parts that could results in risk of fire or electrical shock.

WARNING: Do not cover slots and opening on the units, they are needed for ventilation and protection against overheating.

WARNING: Stop using the telephone if dropped or if it becomes damaged.

WARNING: Ring volume is very loud and can damage your hearing. Never put your ear close to the ringer.

Hearing Aid Compatibility (HAC)

This telephone meets the FCC standards for Hearing Aid Compatibility.

IMPORTANT: YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR WARRANTY AND MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM.

PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS

4 – ENGLISH

Image 4
Contents ClearSounds CSC500 Amplified Spirit Phone Table of Contents Important Safety Instructions Prior to USEPlease Save These Instructions Hearing Aid Compatibility HACLocation of Controls Location of Controls Right SideInstallation Steps Desk / Table Mounting Wall MountingUsing the Amplification Function Basic Telephone FunctionsRinger Setting Amplification FunctionUsing your Phone with Hearing Aids Cochlear Implants Using your SpeakerphoneUsing the Handset Using the SpeakerphoneMaking a Call Telephone Settings Dialing ModeOne-Touch Memory Setting & Dialing Storing Memory Numbers while the telephone is not in useMute Setting Inserting Photos in Memory ButtonsRedial Function Dialing from Memory NumbersCall Waiting Button Flash No numbers dialed when memory button is pressed Noise, Static, Interference while using the phoneTo learn more, call ClearSounds at 1-800-965-9043 or Industry Canada CS03 Statement Limited ONE-YEAR Warranty English Service in United States and Canada, contact USAClearSounds CSC500 Amplified Spirit Phone Índice Antes DE SU UtilizaciónAntes DE SU Utilización Medidas DE Seguridad ImportantesGuarde Estas Instrucciones Compatibilidad con prótesis auditivasUbicación DE LOS Dispositivos DE Control Ubicación DE LOS Dispositivos DE Control continuación Lado IzquierdoProcedimiento DE Instalación Montaje en escritorio / mesa Instalación en paredFunciones Telefónicas Básicas Uso de la función de amplificaciónConfiguración del timbrado Función de amplificación continuaciónUso del altoparlante Contestar una llamadaUso del auricular Uso del altoparlanteRealizar una llamada Configuración y discado en un solo toque Configuración DEL TeléfonoModo de discado Configuración de silenciador Insertar fotografías en botones de discado en un solo toqueFunción de rediscado Discado de números de la memoriaDetección Y Solución DE Problemas Botón de llamada en espera transferenciaEspecificaciones Técnicas LA FCC LE InformaDeclaración CS303 DE Industry Canada Requisitos de servicioGarantía Limitada POR UN AÑO Español Español ClearSoundsMD CSC500 Amplified Spirit PhoneMC Table DES Matières Avant UtilisationAvant Utilisation Consignes DE Sécurité ImportantesVeuillez Conserver CES Consignes Compatibilité avec les prothèses auditivesEmplacement DES Commandes Emplacement DES Commandes suite Côté DroitÉtapes D’INSTALLATION Installation sur un bureau ou une table Installation muraleFonctions DE Base DU Téléphone Utilisation de la fonction d’amplificationFonction d’amplification suite Réglage de la sonnerieUtilisation du haut-parleur Répondre à un appelUtilisation du combiné Utilisation du haut-parleurPasser un appel Mode de composition Réglages DU TéléphoneRéglage et utilisation des touches de mémoire Stockage de numéros en mémoire téléphone au reposInsertion de photos dans les touches de mémoire Réglage de la fonction SourdineFonction de recomposition Composition d’un numéro en mémoireGuide DE Dépannage Touche Call Waiting Appel en attente ClignotanteLA FCC Désire Vous Informer Caractéristiques TechniquesPour plus d’informations, contactez ClearSounds au Énoncé CS03 D’INDUSTRIE Canada Conditions de dépannageGarantie Limitée D’UN AN Français Pour un dépannage aux États-Unis et au Canada, contactez 
Related manuals
Manual 1 pages 214 b