Eton FR600 Selecting DISABLE/ENABLE, Open / Close the Alert Bell, Multifunction Knob

Page 10

SOLARLINLK FR600 OWNER’S MANUAL

SELECTING DISABLE/ENABLE

Alert modes can be selected to not appear by selecting DISABLE or to appear by selecting ENABLE.

1)Revolve the <Band Selecting Knob> to “OFF” position.

2)Press <MENU> button shortly to enter the setting menu.

3)Press <> or <> shortly to select “DEFEAT” option.

4)Press <SELECT> shortly once to enter the DEFEAT setting mode.

5)Press <> or <> shortly to select the alert message you wish to defeat or enable.

6)Press <> or <> to select DISABLE or ENABLE (printed under the message on right side of display).

7)After setting, press <SELECT> shortly to save.

ALERT

Before using the ALERT function, set the radio to the strongest weather band station. After setting, revolve the <Band Select- ing Knob> to “ALERT” position. The alert indicator light will be

on.

OPEN / CLOSE THE ALERT BELL

While the alert bell is ringing, you can press the <ALERT-ON/ OFF> button (in the space above the display – right side) shortly to shut off the ringing, then press it shortly again to resume ringing.

18

SOLARLINLK FR600 OWNER’S MANUAL

MULTIFUNCTION KNOB

The function switch has four positions. The top position is the OFF position, then the FLASHLIGHT, SOS and SIREN position. All positions except OFF are labeled with an icon.

The OFF position turns the function switch off.

The FLASHLIGHT position “ “ turns the white lights on (left side of radio) with the radio on or off.

The SOS position “ “ turns the red flashing light on. Can be used with the radio on or off.

The SIREN position “ “ turns on the siren. Can be used with the radio on or off.

WARRANTY REGISTRATION

To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after purchase or receipt. You may use one of the following options to register your product:

1.By visiting our website at http://www.etoncorp.com.

2.Mail in enclosed warranty card.

3.Mail your registration card or information to following address; include your name, full mailing address, phone number, email address, model purchased, date purchased, retail vendor name:

Etón Corporation

1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 USA

19

Image 10
Contents Solarlink FR600 Environment Do YOU Need HELP?Disposal Powering and Turning on the Radio Location of ControlsDynamo Power Battery PowerSolar Power Volume ControlSetting the Beeper Alarm Setting the DateSetting the Clock This radio’s alarm beeps when it activatesSnooze Button Activating and Deactivating the AlarmSelect the power supply mode Select the band Broadcast ReceptionBande Shortwave ListeningOptimizing Shortwave Reception Megahertz MHz Kilohertz KHzSetting Alert Mode Setting to Receive Weather AlertsReception of Weather Frequencies Select Revolve the Band Selecting Knob to the OFF positionPress  or  shortly to select Multi or Singl and press EnterAlert Selecting DISABLE/ENABLEWarranty Registration Open / Close the Alert BellLimited Warranty Service for Your Product Protéger d’une grande humidité et de la pluie AvertissementNe pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité EnvironnementEmplacement DES Commandes Alimentation PAR Cellule Solaire Contrôle DU VolumeAlimentation PAR Piles Alimentation PAR DynamoRéglage DE LA Date Réglage DE L’HORLOGERéglage DE L’HEURE DE L’ALARME Réglage DE L’ALARME QUI Emet UN BIPCette alarme de radio émet un bip lorsqu’elle est active OFF pour activer ou désactiver l’alarmeApparaît sur l’affichage, puis elle redémarre Bouton Snooze Répétition d’alarmeSélectionnez le mode d’alimentation Sélectionnez la bande Réception D’ÉMISSIONSRéglage DU Mode Alerte Réception DES Fréquences MétéoLe réglage de code de comté est décrit ci-dessous Réglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au CanadaPour définir les codes MARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTE Tournez la Molette de sélection de bande sur la positionAlerte Molette MultifonctionnellePar courrier avec la carte de garantie ci-jointe Maintenance DE Votre ProduitEnregistrement DE LA Garantie Garantie LimitéeMedio Ambiente ¿NECESITA AYUDA? AtenciónDesecho Ubicación DE LOS Controles Como Alimentar Y Sintonizar LA RadioAlimentación POR Dínamo Alimentaciòn POR BaterìasAlimentación Solar Control DE VolùmenGire el Botón de selección de banda a la posición OFF Como Ajustar LA FechaComo Ajustar EL Reloj Como Ajustar LA Hora DE Alarma Como Ajustar LA Alarma DE TonoLa alarma de esta radio pita cuando se activa Como Activar Y Desactivar LA AlarmaRecepción DE Transmisión Botón DE SiestaBanda Recepción DE Frecuencias Delclima Como Ajustar EL Modo DE AlertaPara ajustar los códigos Como Ajustar LOS Códigos DE Condado Códigos CLC EN CanadaParpadeando ABRIR/CERRAR EL Timbre DE Alerta Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITARAlerta Botón MultifunciónEton Corporation Registro DE LA GarantíaEnvío por correo de la tarjeta de garantía incluida Garantía Limitada Servicio DE Reparación DE SU ProductoEtón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 68 pages 61.51 Kb Manual 68 pages 15.99 Kb