Eton FR600 owner manual Reception of Weather Frequencies, Setting to Receive Weather Alerts

Page 8

SOLARLINLK FR600 OWNER’S MANUAL

RECEPTION OF WEATHER FREQUENCIES

To hear your local weather station, pull up the antenna, turn on the radio and select WB with the band selector. Turn up the volume and press the buttons to hear all 7 weather channels. You’ll probably only hear one channel, but if you hear a weather broadcast on more than one, select the strongest. The strongest one will usually be your local weather station. Below are the frequencies that correspond to the radio’s channels:

Channel 1 162.400 MHz

Channel 2 162.425 MHz

Channel 3 162.450 MHz

Channel 4 162.475 MHz

Channel 5 162.500 MHz

Channel 6 162.525 MHz

Channel 7 162.550 MHz

SETTING TO RECEIVE WEATHER ALERTS

Weather alerts are received in three ways:

1.Alert indicator light is on.

2.Alert forecast appears in the display.

3.Alert bell rings.

To set the channel for receiving alerts, use the method below and set it to your strongest channel.

1)Revolve the <Band Selecting Knob> to “OFF” position.

2)Press <MENU> button shortly to enter the setting menu.

3)Press <> or <> shortly to select “WEATHER” option.

SOLARLINLK FR600 OWNER’S MANUAL

4)Press <SELECT> shortly once to enter the weather setting mode.

5)Press <> or <> shortly to select the strongest weather channel (CH1~7).

6)After setting, press <SELECT> shortly to save.

SETTING ALERT MODE

1)Revolve the <Band Selecting Knob> to “OFF” position.

2)Press <MENU> button shortly to enter the setting menu.

3)Press <> or <> shortly to select “ALERT MODE” option.

4)Press <SELECT> shortly once to enter the alert mode setting mode.

5)Press <> or <> shortly to select the alert mode (SIREN & VOICE).

Note: The selected alert mode will appear in the display.

6)After setting, press <SELECT> shortly to save.

14

15

Image 8
Contents Solarlink FR600 Disposal Do YOU Need HELP?Environment Powering and Turning on the Radio Location of ControlsBattery Power Solar PowerDynamo Power Volume ControlSetting the Date Setting the ClockSetting the Beeper Alarm This radio’s alarm beeps when it activatesActivating and Deactivating the Alarm Select the power supply mode Select the bandSnooze Button Broadcast ReceptionShortwave Listening Optimizing Shortwave ReceptionBande Megahertz MHz Kilohertz KHzReception of Weather Frequencies Setting to Receive Weather AlertsSetting Alert Mode Revolve the Band Selecting Knob to the OFF position Press  or  shortly to select Multi or Singl and pressSelect EnterSelecting DISABLE/ENABLE Warranty RegistrationAlert Open / Close the Alert BellLimited Warranty Service for Your Product Avertissement Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humiditéProtéger d’une grande humidité et de la pluie EnvironnementEmplacement DES Commandes Contrôle DU Volume Alimentation PAR PilesAlimentation PAR Cellule Solaire Alimentation PAR DynamoRéglage DE LA Date Réglage DE L’HORLOGERéglage DE L’ALARME QUI Emet UN BIP Cette alarme de radio émet un bip lorsqu’elle est activeRéglage DE L’HEURE DE L’ALARME OFF pour activer ou désactiver l’alarmeBouton Snooze Répétition d’alarme Sélectionnez le mode d’alimentation Sélectionnez la bandeApparaît sur l’affichage, puis elle redémarre Réception D’ÉMISSIONSRéglage DU Mode Alerte Réception DES Fréquences MétéoPour définir les codes Réglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au CanadaLe réglage de code de comté est décrit ci-dessous Tournez la Molette de sélection de bande sur la position AlerteMARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTE Molette MultifonctionnelleMaintenance DE Votre Produit Enregistrement DE LA GarantiePar courrier avec la carte de garantie ci-jointe Garantie LimitéeDesecho ¿NECESITA AYUDA? AtenciónMedio Ambiente Ubicación DE LOS Controles Como Alimentar Y Sintonizar LA RadioAlimentaciòn POR Baterìas Alimentación SolarAlimentación POR Dínamo Control DE VolùmenComo Ajustar EL Reloj Como Ajustar LA FechaGire el Botón de selección de banda a la posición OFF Como Ajustar LA Alarma DE Tono La alarma de esta radio pita cuando se activaComo Ajustar LA Hora DE Alarma Como Activar Y Desactivar LA AlarmaBanda Botón DE SiestaRecepción DE Transmisión Recepción DE Frecuencias Delclima Como Ajustar EL Modo DE AlertaParpadeando Como Ajustar LOS Códigos DE Condado Códigos CLC EN CanadaPara ajustar los códigos Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITAR AlertaABRIR/CERRAR EL Timbre DE Alerta Botón MultifunciónRegistro DE LA Garantía Envío por correo de la tarjeta de garantía incluidaEton Corporation Garantía Limitada Servicio DE Reparación DE SU ProductoEtón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 68 pages 61.51 Kb Manual 68 pages 15.99 Kb