Eton FR600 owner manual Botón DE Siesta, Recepción DE Transmisión, Banda

Page 27

MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600

3. BOTÓN DE SIESTA

Cuando la alarma se activa, al presionar el botón <SIESTA >

brevemente la alarma se desactivará por 5 minutos (““ apare- cerá en la pantalla), luego empezará de nuevo.

RECEPCIÓN DE TRANSMISIÓN

1.Seleccione el modo de alimentación eléctrica.

2.Seleccione la banda:

Banda FM: Gire el <Botón de selección de banda > a la posición “FM”.

Banda AM: Gire el <Botón de selección de banda > a la posición “AM”.

Banda SW: Gire el <Botón de selección de banda > a la posición “SW”.

3.Ajuste el volumen: Gire el <Botón de ajuste del volumen > para ajustar el nivel del volumen.

4.Como sintonizar estaciones:

Sintonizado manual: Presione <> o <> brevemente para sintonizar.

Sintonizado automático: Presione y sostenga <> o <> para sintonizar.

Nota: Cuando escuche FM, extienda la antena telescópica completamente. Cuando sintonice estaciones AM la antena telescópica no es necesaria y puede ser guardada.

MANUAL DEL USUARIO DEL SOLARLINK FR600

5.Como guardar estaciones: mientras reciba la estación deseada, presione <MENU> una vez brevemente, “MEMORIA” aparecerá en la pantalla. Presione <> o <> brevemente para seleccio- nar la posición de memoria. Luego presione <SELECCIONAR> brevemente para guardar la estación. (Nota: FM: 20 memorias; AM: 10 memorias.)

6.Llamar estaciones: Cuando escuche la radio, presione <> o <> brevemente.

7.Apagar: Gire el <Botón de selección de banda> a la posición “OFF” (apagado).

BANDA

MEGAHERTZ (MHz)

KILOHERTZ (KHz)

120 m

2.300-2.495 MHz

2300- 2495 KHz

 

 

 

90 m

3.20-3.40 MHz

3200- 3400 KHz

 

 

 

75 m

3.90-4.05 MHz

3900- 4050 KHz

 

 

 

60 m

4.750-5.1 MHz

4750- 5100 KHz

 

 

 

49 m

5.8-6.2 MHz

5730- 6300 KHz

41 m

7.1-7.60 MHz

6890-7600 KHz

 

 

 

31 m

9.4-10 MHz

9250-9995 KHz

 

 

 

25 m

11.5-12.2 MHz

11500-12200 KHz

22 m

13.57-13.87 MHz

13570-13870 KHz

 

 

 

19 m

15.000-15.800 MHz

15005-15825 KHz

 

 

 

16 m

17.55-18 MHz

17480-17900 KHz

 

 

 

15 m

18.9-19.02 MHz

18900-19020 KHz

 

 

 

13 m

21.45-21.85 MHz

21450-21850 KHz

 

 

 

52

53

Image 27
Contents Solarlink FR600 Do YOU Need HELP? EnvironmentDisposal Location of Controls Powering and Turning on the RadioVolume Control Battery PowerSolar Power Dynamo PowerThis radio’s alarm beeps when it activates Setting the DateSetting the Clock Setting the Beeper AlarmBroadcast Reception Activating and Deactivating the AlarmSelect the power supply mode Select the band Snooze ButtonMegahertz MHz Kilohertz KHz Shortwave ListeningOptimizing Shortwave Reception BandeSetting to Receive Weather Alerts Setting Alert ModeReception of Weather Frequencies Enter Revolve the Band Selecting Knob to the OFF positionPress  or  shortly to select Multi or Singl and press SelectOpen / Close the Alert Bell Selecting DISABLE/ENABLEWarranty Registration AlertLimited Warranty Service for Your Product Environnement AvertissementNe pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité Protéger d’une grande humidité et de la pluieEmplacement DES Commandes Alimentation PAR Dynamo Contrôle DU VolumeAlimentation PAR Piles Alimentation PAR Cellule SolaireRéglage DE L’HORLOGE Réglage DE LA DateOFF pour activer ou désactiver l’alarme Réglage DE L’ALARME QUI Emet UN BIPCette alarme de radio émet un bip lorsqu’elle est active Réglage DE L’HEURE DE L’ALARMERéception D’ÉMISSIONS Bouton Snooze Répétition d’alarmeSélectionnez le mode d’alimentation Sélectionnez la bande Apparaît sur l’affichage, puis elle redémarreRéception DES Fréquences Météo Réglage DU Mode AlerteRéglage DES Codes DE Région Comté Codes CLC Au Canada Le réglage de code de comté est décrit ci-dessousPour définir les codes Molette Multifonctionnelle Tournez la Molette de sélection de bande sur la positionAlerte MARCHE/ARRËT DE LA Sonnerie D’ALERTEGarantie Limitée Maintenance DE Votre ProduitEnregistrement DE LA Garantie Par courrier avec la carte de garantie ci-jointe¿NECESITA AYUDA? Atención Medio AmbienteDesecho Como Alimentar Y Sintonizar LA Radio Ubicación DE LOS ControlesControl DE Volùmen Alimentaciòn POR BaterìasAlimentación Solar Alimentación POR DínamoComo Ajustar LA Fecha Gire el Botón de selección de banda a la posición OFFComo Ajustar EL Reloj Como Activar Y Desactivar LA Alarma Como Ajustar LA Alarma DE TonoLa alarma de esta radio pita cuando se activa Como Ajustar LA Hora DE AlarmaBotón DE Siesta Recepción DE TransmisiónBanda Como Ajustar EL Modo DE Alerta Recepción DE Frecuencias DelclimaComo Ajustar LOS Códigos DE Condado Códigos CLC EN Canada Para ajustar los códigosParpadeando Botón Multifunción Recepción DE Códigos DE Eventos Como HABILITAR/DESABILITARAlerta ABRIR/CERRAR EL Timbre DE AlertaGarantía Limitada Servicio DE Reparación DE SU Producto Registro DE LA GarantíaEnvío por correo de la tarjeta de garantía incluida Eton CorporationEtón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way
Related manuals
Manual 68 pages 61.51 Kb Manual 68 pages 15.99 Kb