Tripp Lite APS INT 512 owner manual Other Features

Page 10

6. “BATTERY HI/MED/LO”

These three lights will turn ON in several sequences to show the approximate charge level and voltage of your connected battery bank and alert you to several fault conditions:

BATTERY CHARGE INDICATION (Approximate)

Indicator

 

 

 

Capacity

 

 

 

 

Volts

Green

 

 

 

91% - Full

12.0 - 16.0

Green & Yellow

81% - 90%

 

 

 

 

 

 

 

 

11.8 - 12.0

Yellow

61% - 80%

 

 

 

 

 

 

 

 

11.6 - 11.8

Yellow & Red

41% - 60%

 

 

 

 

 

 

 

 

11.3 - 11.6

Red

21% - 40%

 

 

 

 

 

 

 

 

11.0 - 11.3

1% - 20%

 

 

 

 

 

 

 

 

10.0 - 11.0

Flashing Red

 

 

 

0% (Inverter shutdown)

<10.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All lights “Slow” Flash*

 

 

 

 

Excessive discharge

<8.0

 

 

All lights “Rapid” Flash**

 

 

 

Overcharge

>16.0

 

 

*Approximately 1/2 second on, 1/2 second off. See Troubleshooting section.

**Approximately 1/4 second on, 1/4 second off. May also indicate a battery charger fault exists. See Troubleshooting section.

Other Features

7. DC Input Terminals

The terminals' wing nuts secure the wires leading from your external battery. Connect a battery or system of batteries that will ultimately combine to provide your APS with 12V DC and your equipment with an adequate amp hour capacity. For best connection, use soldered lugs on your battery cable. See Battery Selection section for more information.

8. AC Receptacles (NEMA 5-15R)

These receptacles allow connection of equipment designed to run on 230 VAC 50/60 Hz. power. APS INT 512 models may require receptacle adapters (Universal Adapter included see Diagram 10.1, p. 48) to connect equipment to the APS.

9. AC Line Cord (NEMA 5-15P fixed or detachable)

Plug the cord into a 230V, 50/60 Hz. outlet. DO NOT plug the cord into the APS’s AC receptacles. The APS INT 512 features an IEC-320 male plug and a detachable IEC-320 female to NEMA 5-15P male cord set. Note the polarity of the plug in Diagram 10.2, p. 48.

10. Resettable Circuit Breaker

The circuit breaker protects your APS against damage due to output overload. Remove overload. Wait 1 minute. Reset circuit breaker.

11. Remote “ON/OFF” Connector

This allows for remote APS control using user-supplied wire and 2-position switch. The connector accepts a 3.5 mm 2-wire miniature phone plug. Note: The user-supplied remote switch can only control APS operation when the APS “OPERATING MODE” switch is in the “CHARGE-ONLY” position. The remote switch can only transfer between the “CHARGE-ONLY” and “AUTO” modes. After completing a remote connection, determine which position is the “CHARGE-ONLY” mode and which position is the “AUTO” mode for your particular switch. The position on your remote switch that causes the green “LINE” indicator light to flash intermittently is the “CHARGE-ONLY” mode position.

10

Image 10
Contents APS INT Frequency-Controlled Output Invert Mode Multi-Function Indicator LightsMulti-Operation Switches IntroductionAdvanced, 3-Stage Battery Charger High Efficiency OutputAPS Installation See Diagram 3, p APS Installation OptionalSplash Guard Installation See Diagram 4, pSelecting Battery Amp Hour Capacity Battery SelectionSelecting Battery Type Battery ConnectionBattery Connection Standard Battery Connection VehicularConnect your equipment to the APSs receptacles Set Operating Mode SwitchEquipment Connection Equipment ConnectionSwitches Switches, Indicator Lights Other FeaturesIndicator Lights Other Features Troubleshooting Symptom Problems CorrectionsMaintenance & Service Limited WarrantySpecifications MaintenanceInterruptores para Operaciones Múltiples IntroducciónIndicadores visuales para Funciones Múltiples Protección Automática en caso de SobrecargaPotencia de salida de Alto Rendimiento Cargador de Batería Avanzado en 3 EtapasRendimiento en % Seleccionar el Tipo de Batería Ajustar los Conmutadores DIP de ConfiguraciónInstalación del APS Conversión de la del APS INT 512 de 50 a 60 HzPara Instalar la Protección contra las Salpicaduras Instalación del APS OpcionalPara montarlo definitivamente Véase esquema 3, pElegir la Capacidad Amperios Hora de la Batería Elegir las BateríasElegir el Tipo de Batería Conexión de BateríasConexión a una sola Batería Conexión a la Batería EstándorConexión a la Batería para Vehículos Conexión a un banco de varias Baterías de 12V en ParaleloAjustar el Conmutador Modo Funcionamiento Conexión de los EquipamientosConecte su equipo a los receptáculos del APS Conexión de EquiposConmutadores Conmutadores DIP ConfiguraciónInterruptores, Indicadores visuales & Otras Funciones Indicadores VisualesOtras Funciones Síntomas Problemas Correcciones Buscar FallosMantenimiento & Reparaciones Límites de la GarantíaCaracterísticas MantenimientoSélecteurs à plusieurs fonctionnements Sortie à régulation de fréquence mode onduleurTémoins multifonctions Protection automatique contre les surtensionsProduction à haut rendement Chargeur de batterie avancé à trois étapes de chargementRendement en % Comment sélectionner le type de batterie Installation de l’APSRéglage des sélecteurs de configuration Passage de la fréquence de 50 Hz à la fréquence de 60 HzInstallation de la protection contre les éclaboussures Installation de l’appareil optionnelleInstallation définitive Voir schéma 3, pSélection de la capacité en ampères-heures des batteries Sélection des batteriesSélection du type de batterie Raccordement des batteriesVoir schéma 5, p 46, Nota 5.1 indique le fusible Raccordement à la batterie normalRaccordement à une seule batterie de 12 Voir schéma 6, p 47, Nota 6.1 indique le fusibleRaccorder le matériel aux prises de l’APS Régler le sélecteur de Mode de fonctionnementRaccordement des appareils Raccordement des appareilsSélecteurs Contacteurs, témoins, autres fonctionsTémoins Autres fonctions Symptome Probleme Remedes Recherche des pannesEntretien et réparations Garantie limitéeCaractéristiques Entretien#5.4&%1#26#5#,/78.4# #$#%&#+%,-&%./0%1#23#41#2&%$&,.451 $232,%45/&5+#928.34422&%#545%925#&9#=13,.?265&@$&4#/0%340 65?#%.,,+9+/?45 JE2F4.6 #%&#134./#%13`#248,&26#5#9#%%2%.65?#%&?2.,,+9+/?45 2WXY2Q./.$,.2&$.2.,,+9+/?45 WXY2abc2dHJe2B#5#Z$232df2%.2f2gMlm2nMIRBSQRSOP BlP2RQOoM2P2kSOQR!NM2WXY S4.-&%.5%12%4K34.%,.2G51@ S9\2SZ#9+2DC2345\2=38#42%#GZ$&92.96#58.32#9,34&2.,,+9+/?45 1G52.,,+9+/?451G52.,,+9+/?45 Mlm2BlMpRSORlRoQRSOP 65&26$,/78#%&&2.,,+9+/?45$3#$&%#%$%2HJE/04%2.,,+9+/?45 $3#$&%#%.,,+9+/?45.2S4.-&%.5%#=$3#$&%#%.,,+9+/?45.2.49G&/0%#= $3#$&%#%%#3,/0,&Z2HJE/04%1Z2.,,+9+/?45226.5.//#/&=@&-&&26#5#,/78.4#/?25.G8#25#&9.2htXuvWcabw2xtyui= $3#$&%#%F/#,4565&G5$3#$&%?4#2F/#,4565&G512,23#9+2WXY\ Mlm2BlMpRSORlRoQRSOP 65&26$,/78#%&&&2F/#,4565&G5#5#,/78.4# BMlMN~€OM~PC2S!MOR!mM PQpPNORlm2P2O\B\#41#2P%$&,.451 BlR€PM2K~MMQOm ‰!~MQPM2P2kSOlQMQPM2QMPSBl!QRSOMŠ #,9#%$.-&&262+Z$+ RglQP€MQQ‰2glQOP‰#Z%&8#3,#2RG3/+&.%&# Diagrams / Esquemas / Schémas / Z#91 Page 10.3 10.1 10.2 10.23 10.22 10.24 93-1323 200002089 6/00