Tripp Lite APS INT 512 owner manual 13,.?265&@$&4#/0%340, 65?#%.,,+9+/?45 JE2F4.6 #%&#

Page 36

%.65?<#%.,,+9+/?4(5.

JE:2F4.6

B()/(A#%&#

6 .

 

.

)5+@,

 

HE:2F4

DE:2F4.6

.

 

B($@.5?$

I

 

 

"5#9? 65(*&/02@.)5+@,&

B5()5#33&"%1:C2DEF4.6%1: @.5?$%1:265&G(5

-&5,ABC,#&%)>&*=,&::F+F()="%,30.=%**; D*+,"30D9"*,#&%)$9"*,F.=%"4.='"; 3(&<"$&%),="+F;,D=",*<",=%*8E=&1904 1%"I2(?,#&<%F#:2,QH.9"'9&),R&<%F#:&; !"<("7*92*,2,!"$#&%)$S,1%2.1"."3(*9 :,9&2(FD5*4,"=$&D*;,9*#&'2.2+","=,=21& 2.1"(?#F*+"<",&::F+F()="%&,Q+":%"<" 2(2,<*(2*'"<"ST@,M%"+*,="<";

."'%*+*99",%&#%&3"=&99&),.2.=*+& #&%)$:2,#&727&*=,"=,1*%*<%F#:2,2 D*%*#+*%9"4,%&#<%F#:2,-&5 &::F+F()="%;,D=",1%"$(*'&*=,*+F,>2#9? 2,.%":,.(F>30@

!"#$%&'()"*%+,%-'(./"."0$%&'()"*%123$/14."&3$).$056"& 23&.7.8%76."%6"&.13"344080,/6%$39":%7,'1(.;"2313'67/ *%,)2%&36','8<",.=%">?%4$@;A"BCDEFG",.=%">H',.'&@;A BIDJF"K,'8'(69

KLLMNOP!QRSOTC2U

!13(,.?265(&@"($&4#/0%(340

!*%*$"'"*,=*892D*.:"*,%*5*92*,.8*+0 -&5*<",ABC,"3*.1*D2'&*=,3"(** EII*:=2'9F6,:"9'*%.26,!%)+"<",P":& ',!*%*+*9904,P":;,1%2,:"="%"+,1"=*%2 E9*%<22,.'"$)=.),:,+292+F+F@,P&:2+ "3%&#"+,-0,+">*=*,%&3"=&=?,. 1"$:(6D*990+2,E(*:=%"1%23"%&+2 $"(?5*,',1*%2"$&8,"=,"$9"4,#&<%F#:2 &::F+F()="%&,:,.(*$F67*4@,P&:&) '0.":&),EII*:=2'9".=?,"=$&D2,-&5*<" ABC,3F$*=,."8%&9)=?.),$&>*,="<$&; :"<$&,#&%)$,&::F+F()="%&,3F$*= F+*9?5&=?.)@

'RVQRSOT2!2!4

G&99&),29.=%F:J2),."$*%>2=,'&>90*,.'*$*92);,F:&#&92),2,1%*$F1%*>$*92); :"="%08, .(*$F*=, 1%2$*%>2'&=?.), 1%2, 1*%*9".:*;, +"9=&>*;, %&3"=*, 2, 8%&9*922@

36

Image 36
Contents APS INT Multi-Function Indicator Lights Multi-Operation SwitchesFrequency-Controlled Output Invert Mode IntroductionAdvanced, 3-Stage Battery Charger High Efficiency OutputAPS Installation APS Installation Optional Splash Guard InstallationSee Diagram 3, p See Diagram 4, pBattery Selection Selecting Battery TypeSelecting Battery Amp Hour Capacity Battery ConnectionBattery Connection Standard Battery Connection VehicularSet Operating Mode Switch Equipment ConnectionConnect your equipment to the APSs receptacles Equipment ConnectionSwitches, Indicator Lights Other Features SwitchesIndicator Lights Other Features Troubleshooting Symptom Problems CorrectionsLimited Warranty SpecificationsMaintenance & Service MaintenanceIntroducción Indicadores visuales para Funciones MúltiplesInterruptores para Operaciones Múltiples Protección Automática en caso de SobrecargaCargador de Batería Avanzado en 3 Etapas Potencia de salida de Alto RendimientoRendimiento en % Ajustar los Conmutadores DIP de Configuración Instalación del APSSeleccionar el Tipo de Batería Conversión de la del APS INT 512 de 50 a 60 HzInstalación del APS Opcional Para montarlo definitivamentePara Instalar la Protección contra las Salpicaduras Véase esquema 3, pElegir las Baterías Elegir el Tipo de BateríaElegir la Capacidad Amperios Hora de la Batería Conexión de BateríasConexión a la Batería Estándor Conexión a la Batería para VehículosConexión a una sola Batería Conexión a un banco de varias Baterías de 12V en ParaleloConexión de los Equipamientos Conecte su equipo a los receptáculos del APSAjustar el Conmutador Modo Funcionamiento Conexión de EquiposConmutadores DIP Configuración Interruptores, Indicadores visuales & Otras FuncionesConmutadores Indicadores VisualesOtras Funciones Síntomas Problemas Correcciones Buscar FallosLímites de la Garantía CaracterísticasMantenimiento & Reparaciones MantenimientoSortie à régulation de fréquence mode onduleur Témoins multifonctionsSélecteurs à plusieurs fonctionnements Protection automatique contre les surtensionsChargeur de batterie avancé à trois étapes de chargement Production à haut rendementRendement en % Installation de l’APS Réglage des sélecteurs de configurationComment sélectionner le type de batterie Passage de la fréquence de 50 Hz à la fréquence de 60 HzInstallation de l’appareil optionnelle Installation définitiveInstallation de la protection contre les éclaboussures Voir schéma 3, pSélection des batteries Sélection du type de batterieSélection de la capacité en ampères-heures des batteries Raccordement des batteriesRaccordement à la batterie normal Raccordement à une seule batterie de 12Voir schéma 5, p 46, Nota 5.1 indique le fusible Voir schéma 6, p 47, Nota 6.1 indique le fusibleRégler le sélecteur de Mode de fonctionnement Raccordement des appareilsRaccorder le matériel aux prises de l’APS Raccordement des appareilsContacteurs, témoins, autres fonctions SélecteursTémoins Autres fonctions Symptome Probleme Remedes Recherche des pannesGarantie limitée CaractéristiquesEntretien et réparations Entretien#$#%&# +%,-&%./0%1#23#41#2&%$&,.451#5.4&%1#26#5#,/78.4# $232,%45/&5+#928.34422&%#545%925#&9#=13,.?265&@$&4#/0%340 65?#%.,,+9+/?45 JE2F4.6 #%&#2WXY 2Q./.$,.2&$.2.,,+9+/?45134./#%13`#248,&26#5#9#%%2%.65?#%&?2.,,+9+/?45 WXY2abc2dHJe2B#5#Z$232df2%.2f2gS4.-&%.5%12%4 K34.%,.2G51@Mlm2nMIRBSQRSOP BlP2RQOoM2P2kSOQR!NM2WXY S9\2SZ#9+2DC2345\2=1G52.,,+9+/?45 1G52.,,+9+/?4538#42%#GZ$&92.96#58.32#9,34&2.,,+9+/?45 Mlm2BlMpRSORlRoQRSOP 65&26$,/78#%&&2.,,+9+/?45$3#$&%#%.,,+9+/?45.2S4.-&%.5%#= $3#$&%#%.,,+9+/?45.2.49G&/0%#=$3#$&%#%$%2HJE/04%2.,,+9+/?45 $3#$&%#%%#3,/0,&Z2HJE/04%1Z2.,,+9+/?45226.5.//#/&=$3#$&%#%F/#,4565&G5 $3#$&%?4#2F/#,4565&G512,23#9+2WXY\@&-&&26#5#,/78.4#/?25.G8#25#&9.2htXuvWcabw2xtyui= Mlm2BlMpRSORlRoQRSOP 65&26$,/78#%&&&2F/#,4565&G5BMlMN~€OM~PC2S!MOR!mM PQpPNORlm2P2O\B\ #5#,/78.4##41#2P%$&,.451 BlR€PM2K~MMQOm ‰!~MQPM2P2kSOlQMQPM2QMPSBl!QRSOMŠ RglQP€MQQ‰2glQOP‰ #,9#%$.-&&262+Z$+#Z%&8#3,#2RG3/+&.%&# Diagrams / Esquemas / Schémas / Z#91 Page 10.3 10.1 10.2 10.23 10.22 10.24 93-1323 200002089 6/00