Simer Pumps A5000-04 Tableau IV Codes d’erreurs Les DEL clignotent, Touches de contrôle Résultat

Page 20

Installation

20

TABLEAU IV – Codes d’erreurs (Les DEL clignotent)

DEL des codes d’erreurs

État et remèdes

System Alert (Alerte du système)

 

 

 

 

 

REMARQUE : Lorsque la DEL « System Alert »

 

 

 

 

(alerte du système) clignote, rechercher un des états suivants.

Silenced audible alarm (Alarme sonore rendue silencieuse)

Pump status (État de la pompe)

 

 

 

 

Charging (Charge)

 

AC power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery status (État de la batterie)

(Courant alternatif)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

États

Remèdes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

=Décharge excessive de la batterie;

=La batterie ne garde pas la charge***;

=Branchements de la batterie inversés;

=Batterie de mauvaise tension;

=Contrôle de préqualification échoué – 1**;

=Contrôle de préqualification échoué – 2**;

=Contrôleur de la durée de charge – 1;

=Contrôleur de la durée de charge – 2;

=La charge de la batterie est inférieure à 20 %;

Arrêter la pompe, laisser la batterie se recharger (le courant alternatif doit être établi)

Remplacer la batterie par une batterie neuve de 12 volts

Brancher le + sur le + et le – sur –*

Remplacer la batterie par une batterie au plomb neuve de 12 volts

Remplacer la batterie par une batterie au plomb neuve de 12 volts

Remplacer la batterie par une batterie au plomb neuve de 12 volts

Vérifier si les éléments de la batterie ne sont pas endommagés; remplacer la batterie

Vérifier si les éléments de la batterie ne sont pas endommagés; remplacer la batterie

La pompe s’arrêtera, la batterie ne se chargera pas. Remplacer la batterie.

*REMARQUE : Si le courant alternatif est coupé et que le système est déchargé (aucune DEL allumée, aucune alarme sonore, la pompe ne fonctionne pas), vérifier si les branchements de la batterie sur le chargeur et le panneau de contrôle ne sont pas inversés.

**Le chargeur ne chargeait pas assez la batterie complètement chargée pour la réactiver et il a fallu trop de temps pour la recharger. Essayer de réarmer le chargeur en appuyant en même temps une ou deux fois sur les touches « System Test » (contrôle du système) et « Silence Alarm » (arrêt de l’alarme).

***Claquage thermique

= La DEL reste ALLUMÉE

= La DEL clignote

 

 

 

 

= La DEL clignote

= La DEL est

 

 

 

 

 

(rapidement)

 

 

 

 

(lentement)

ÉTEINTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLEAU V – Fonctions des touches de contrôle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touches de contrôle :

Résultat :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contrôle du système

La pompe démarre et toutes les DEL s’allument.

 

 

 

Réactivera la DEL « État de la pompe ».

 

 

 

Si on appuie dessus en même temps qu’on appuie sur la touche « Arrêt de

 

l’alarme

», le microprocesseur du chargeur et du panneau de contrôle sera réini-

 

tialisé et les codes d’erreur seront effacés.

 

 

Arrêt de l’alarme

Appuyer dessus et l’alarme sonore ne retentira pas. Appuyer de nouveau dessus et

 

la relâcher pour la réactiver.

 

 

 

 

 

 

 

 

Éclairage d’ambiance

Appuyer dessus pour l’allumer ou l’éteindre.

 

 

 

TABLEAU VI — Capacité d’une batterie-marine à décharge poussée de 100 A/h

 

 

 

 

 

 

 

DISTANCES VERTICALES DE POMPAGE – MODÈLE A5000-04

 

 

8 PIEDS (2,40 m)

 

10 PIEDS (3 m)

 

 

12 PIEDS (3,70 m)

 

12 PIEDS (4,90 m)

 

Gallons (litres) par heure

1 440 (5 450,4)

 

1 200 (4 542)

 

840 ( 3 179)

 

Aucun debit à cette hauteur

 

Heures de fonctionnement

10

 

 

11.5

 

13

 

 

approximatives

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Total des gallons (litres)

8 500 (32 172,5)

 

7 000 (26 495)

 

5 000 (18 925)

 

 

pompés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Ces débits ont été obtenus au moyen d’une batterie fournissant un courant continu constant de 12,7 volts. Le débit réel variera en fonction de la chute de tension de la batterie au fur et à mesure qu’elle se déchargera.

Pour le service des pièces ou de l’assistance, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867

Image 20
Contents A5000-04 CallLlame al 800Safety Read and Follow Safety InstructionsThis is the safety alert symbol. When you see this General InformationBasic Tools Materials Needed InstallationRequired Battery Capacity BBU Installation Instructions InstallationEasy Install Layout BBU Wiring and Setup Mark joints for gluingWrong Battery Voltage Reversed Battery ConnectionsThermal Runaway Condition Charge Time Monitor 1Battery Requirements Battery MaintenanceTroubleshooting Table I Battery Capacity CalculationAC power Table III LED Function Displays LEDs Lighted ContinuouslyTable IV Error Code Displays LEDs Flashing Pump status Charging AC power Battery statusTable V Control Button Functions Control Button Result of Pushing ButtonRepair Parts Part Description Part NumberVoici le symbole indiquant quil faut être prudent SécuritéLire ET Observer LES Instructions DE Sécurité Renseignements GénérauxOutils ET Fournitures DE Base Dont on Aura Besoin Capacité requise des batteriesMontage Étudier la pour les montages suggérésInstallation Câblage ET Montage DU Système DE Secours À Batterie Repérer les raccords pour les collerDEL affichées et touches de commande Tableau II, III, IV et Remèdes possiblesBranchements de la batterie inversés Claquage thermiqueCritères DE LA Batterie Entretien DE LA BatterieRecherche DES Pannes Tableau 1 Calcul de la capacité de la batterieDEL des codes de fonctionnement Tableau III DEL des fonctions les DEL restent alluméesCharging Charge AC power Battery status État de la batterie Tableau IV Codes d’erreurs Les DEL clignotentTableau V Fonctions des touches de contrôle Touches de contrôle RésultatPièces de rechange Réf Désignation des pièces Numéro des piècesSeguridad ¡LEA Y Siga LAS Instrucciones DE SeguridadInformación General Este es el símbolo de alerta de seguridad. CuandoInstalación Instalación Y OperaciónHerramientas Y Materiales Básicos Requeridos Capacidad requerida de la bateríaInstrucciones DE Instalación DE LA BBU InstalaciónConfiguración de Fácil instalación Easy Install Layout Cableado Y Configuración DE LA BBU Figura 3 Marcar las uniones para encolarPosibles recursos Tensión de la batería incorrectaConexiones de la batería invertidas Monitor de tiempo de carga 1 yRequisitos DE LA Batería Mantenimiento DE LA BateríaLocalización DE Fallas Cuadro I Cálculo de la capacidad de la bateríaEstado de operación del sistema DEL de control Iluminación continua indica operación normalCuadro V Funciones de los botones de control System Alert Alerta del sistemaCorriente CA Botón de control Resultado cuando se oprime el botónPiezas de repuesto Clave Número Descripción de la pieza De la pieza