Skil 3600 manual Pour Éviter D’ÊTRE Happé PAR L’OUTIL EN Rotation, De vêtements lâches de bijoux

Page 25

Sécurité

! AVERTISSEMENT

« LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ précédées

d’un point noir (•) ci-dessous et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures.

 

 

f. En utilisant un poussoir pour refendre les pièces dont la largeur se situe entre 1-3/4 po et 6 po ou en se servant d’une chute de bois pour pousser la pièce afin de finir de la refendre si sa largeur de sciage est trop faible (moins de 1-3/4 po) pour pouvoir utiliser un poussoir.

g. En ne confinant PAS la chute lorsqu’on refend ou qu’on scie transversalement.

h. Quand on refend, pour faire avancer la pièce il faut exercer la poussée sur la partie de la pièce qui se trouve entre la lame de scie et le guide de sciage en long. Servez-vous d’un poussoir ou au besoin d’une chute (voir paragraphe f. ci-dessus)

PROTECTION : yeux, mains, visage, oreilles et corps.

ARRÊTEZ la scie et débranchez le cordon avant de démonter la plaque amovible de la table, de changer l’outil de coupe ou d’effectuer des réglages.

Servez-vous d’un support adéquat à l’arrière et sur les côtés de la table de scie pour les pièces longues ou larges.

Vous pouvez scier les matières plastiques ou les matériaux com- posés (comme les panneaux durs) avec votre scie. Cependant, comme ces matériaux sont en général durs et glissants, il se peut que les taquets anti-rebond ne puissent pas les empêcher de rebondir. Il con- vient donc d’être très attentif et de bien suivre les méthodes de réglage et de sciage correctes pour refendre. Il ne faut jamais se tenir, ou laisser qui que ce soit se tenir, dans la trajectoire d’un rebond éventuel.

POUR ÉVITER D’ÊTRE HAPPÉ PAR L’OUTIL EN ROTATION :

NE PORTEZ PAS : de gants lâches de cravate

de vêtements lâches de bijoux

FAITES CECI : ATTACHEZ VOS CHEVEUX LONGS DERRIÈRE VOTRE DOS.

REMONTEZ VOS MANCHES LONGUES AU-DESSUS DU COUDE.

a. Si un élément quelconque de votre scie est absent, fonctionne mal ou a été endommagé ou cassé ... comme l’interrupteur du moteur ou une autre commande affectant le fonctionnement, un mécanisme de sécurité ou le cordon d’alimentation ... cessez immédiatement de vous servir de la scie jusqu’à ce que l’élément en question ait été réparé de façon appropriée ou remplacé.

b. Porter des lunettes de sécurité et un écran facial si l’opération est poussiéreuse. Portez des bouchons d’oreille ou des oreillères pour les utili sations de longue durée. Il se peut que des petits morceaux de bois ou autres objets soient éjectés à grande vitesse en direction de l’opérateur s’ils touchent l’arrière de la lame en rotation. On peut en général éviter ce problème en laissant le capot et l’écarteur en place lors de toute opération de « SCIAGE DÉBOUCHANT » (la lame de scie traverse complètement la pièce) ET en débarrassant la table de toutes les chutes à l’aide d’un long bâton de bois IMMÉDIATEMENT après le sciage.

c. Il ne faut JAMAIS mettre la scie en MARCHE avant d’avoir débarrassé la table de tout outil, chutes de bois etc. Il ne faut y laisser que la pièce à scier et les éléments de poussage ou de support nécessaires à l’opération envisagée.

d. Ne placez JAMAIS le visage ou le corps en face de l’outil de coupe.

Ne placez JAMAIS les mains ou les doigts sur la trajectoire de la lame de scie ou autre outil de coupe.

Ne passez JAMAIS la main au-dessus de l’outil de coupe pour tenir ou supporter la pièce, pour enlever des chutes ou pour toute autre raison. Évitez les opérations incommodes et évitez de tenir la pièce de telle manière qu’en cas de glissement subit, les mains ou les doigts passeraient dans la lame de scie ou autre outil de coupe.

Il ne faut PAS effectuer d’opération à « MAIN LEVÉE » – Il faut toujours se servir du guide pour positionner et guider la pièce que ce soit pour refendre ou pour scier transversalement.

Il ne faut JAMAIS tenir ou toucher « l’extrémité libre » de la pièce ou une « pièce libre » qui est sciée tant que la scie est SOUS TENSION ou que la lame tourne.

f. Si on cale la lame de scie ou si on la coince dans la pièce, il faut ARRÊTER la scie, enlever la pièce de la lame et vérifier que la lame de scie est parallèle aux rainures ou aux fentes de la table et que l'écarteur est correctement aligné par rapport à la lame de scie. Si le coincement s’est produit lors de sciage en long, vérifiez que le guide de sciage en long est parallèle à la lame de scie. Refaites les réglages si nécessaire.

g. Lors du sciage transversal, il ne faut JAMAIS grouper les pièces devant la lame de scie (soit empilées verticalement, soit positionnées horizontalement sur la table) et les pousser ensemble sous la lame. Il y a risque que la lame happe une ou plusieurs des pièces et se coince ou que vous perdiez le contrôle et que vous vous blessiez.

h. N’enlevez PAS les petites chutes qui se coincent parfois à l’intérieur du capot de lame pendant que la scie tourne. Vous risquez de vous couper ou de provoquer un rebond. ARRÊTEZ la scie et attendez que la lame cesse de tourner.

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOS OUTILS COUPANTS

Si les outils coupants sont émoussés, collants, affûtés incorrectement ou mal réglés, ils peuvent éventuellement coller au matériau, provoquer un coincement, caler la scie ou produire un rebond vers l’opérateur. Minimisez le risque de blessure éventuelle en entretenant correctement la machine et les outils. NE TENTEZ JAMAIS DE LIBÉRER LA LAME APRÈS CALAGE SANS AVOIR AU PRÉALABLE ARRÊTÉ LA SCIE.

a. Il ne faut JAMAIS utiliser de meules, de disques abrasifs, de roues de friction (lames à refendre les métaux), de brosse métallique ou de disques à polir.

b. UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.

d. Assurez-vous que l’outil de coupe tourne dans le sens de la flèche située sur le capot supérieur. Assurez-vous également que l’outil de coupe, les bagues et l’écrou d’arbre sont montés correctement. Positionnez l’outil aussi bas que le permet l’opération à effectuer. Autant que possible, laissez tous les capots en place.

Il ne faut jamais utiliser une lame ou autre outil de coupe marqué pour une vitesse nominale inférieure à 11 000 tours/min. Il ne faut jamais utiliser un outil de coupe de diamètre supérieur à celui pour lequel la scie a été conçue. Pour maximiser le rendement et la sécurité lors du sciage en long, servez-vous d’une lame dont le diamètre correspond au maximum qui est prévu pour la scie car dans ce cas l’écarteur se trouve au plus près de la lame.

e. Assurez-vous que la plaque amovible de la table est au ras ou légèrement en dessous de la surface de la table sur toute sa périphérie sauf à l’arrière. Il ne faut JAMAIS utiliser la scie sans une plaque amovible appropriée.

« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »

25.

Image 25
Contents 3600 Electrical Safety SafetyPersonal Safety Work AreaService Safety Rules for flooring SawsTool Use and care KicKBAcKS and poSSiBle iNJURY cAN USUAllY Be AVoiDeD by KicKBAcKKNoW YoUR cUTTiNG ToolS PRoTecTioN Eyes, hands, face, ears and bodySafety General Specifications Extension cords Motor Specifications and electrical RequirementsDouble insulated Tools Table of contents Glossary of Terms Unpacking and checking contents Underside of Table Getting To Know Your flooring SawRip fence pointer Adjustment Assembly and AdjustmentsTo adjust the rip fence pointer Rip fence AlignmentChanging the Blade Blade dimensions 4-3/8 110mm diameter 3/4 ArborMIN RPM 11,000/min Assembly and Adjustments Mounting to plywood Mounting to WorkbenchOperation Preparing Saw for miter cutting Miter cuttingBody and hand position Workpiece SupportSpecial cuts Making a miter cutCutting Bowed material Cutting Round or irregular materialRip cutting Using the Rip fencePreparing Saw for Rip cutting Ripping Maintenance TroubleshootingAccessories Maintaining Your flooring SawPour les outils d’établi SécuritéZone de travail Sécurité personnelleRéparation Utilisation et entretien de l’outilRebond EmplacementDe vêtements lâches de bijoux Pour Éviter D’ÊTRE Happé PAR L’OUTIL EN RotationFAMILIARISEZ-VOUS Avec VOS Outils Coupants Sécurité Spécifications générales Dimensions de la table po x 17-3/4 poOutils à double isolement Rallonges23-26 Table des matièresGlossaire terminologique Tableau des pièces en vrac Déballage et vérification du contenuOutils supplémentaires Nécessaires à l’assemblage Article Description QTEDessous de la table Familiarisez-vous avec votre scie à parquetAlignement du guide de sciage en long Assemblage et réglagesVoir figure Pour régler l’aiguille du guide de sciage en longUtilisation de la lame qui convient Démontage et montage de la lameChangement de la lame Prise de la source d’alimentation avant de changer la lameVoir figures Alignement du couteau diviseurMontage sur contreplaqué Montage sur établiPropreté de l’aire de travail UtilisationBlocage de l’ensemble de scie Bouton poussoirPosition du corps et des mains Coupes d’ongletSupport de la pièce Coupes spéciales Réalisation d’une coupe d’ongletSciage de pièces bombées Sciage de pièces rondes ou irrégulièresUtilisation du guide de sciage en long Sciage en longÉloignez les mains de la lame et de sa trajectoire Sciage en long Entretien de votre scie à parquet AccessoiresDépannage EntretienSeguridad personal SeguridadUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para sierras Para cortar pisosServicio Retroceso UbicaciónConozca SUS Herramientas DE Corte Seguridad Especificaciones generales Especificaciones del motor y requisitos eléctricosHerramientas con aislamiento doble Cordones de extensión43-46 ÍndiceGlosario de términos Tabla de piezas sueltas Desempaquetado y comprobación del contenidoHerramientas adicionales Necesarias para el ensamblaje Artículo DescripciónLado inferior de la mesa Familiarización con la sierra para cortar pisosAlineación del tope-guía para cortar al hilo Ensamblaje y ajustesAjuste del apuntador del tope-guía Para cortar al hilo Para ajustar el apuntador del tope-guía para cortar al hiloUtilización de la hoja correcta Remoción e instalación de la hojaCambio de la hoja Vea las figurasLa mesa, obtenga servicio autorizado Alineación de la cuchilla separadoraMontaje en madera contrachapada Montaje en un banco de trabajoInserte cuatro 4 tornillos de 5/16 de pulgada y apriételos Vea la figuraMantenga limpia el área UtilizaciónOrificio para aserrín Interruptor por golpeoPosición del cuerpo y de las manos Corte a ingleteSoporte de la pieza de trabajo Cortes especiales Realización de un corte a ingleteCorte de material combado Corte de material redondo o irregularPreparación de la sierra para cortar al hilo Corte al hiloUtilización del tope-guía para cortar al hilo Corte al hilo Mantenimiento de la sierra para cortar pisos Resolución de problemasMantenimiento AccesoriosPage Remarques Notas 2610008279 10/09