Skil 3600 manual Conozca SUS Herramientas DE Corte

Page 45

Seguridad

“LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadas por el símbolo del ! ADVERTENCIA PUNTO NEGRO (•) que se indican A CONTINUACION y otras precauciones de seguridad puede dar lugar a lesiones

personales graves.

g. NO confinando la pieza de corte al cortar al hilo o al cortar transver- salmente.

h. Cuando corte al hilo, ejerza fuerza de avance en la sección de la pieza de trabajo entre la hoja de sierra y el tope-guía para cortar al hilo. Utilice un palo de empujar o una madera de desecho cuando sea apropiado (vea el punto f que antecede).

PROTECCIÓN: Ojos, manos, cara, oídos y cuerpo.

PARA EVITAR SER ARRASTRADO HACIA LA HERRAMIENTA QUE GIRA:

NO LLEVE: Guantes que queden holgados

Corbata, Ropa holgada, Joyas

HAGA LO SIGUIENTE:

SUJÉTESE EL PELO LARGO DETRÁS DE LA CABEZA

SÚBASE LAS MANGAS LARGAS POR ENCIMA DE LOS CODOS

a. Si cualquier pieza de la sierra falta, funciona incorrectamente, se ha dañado o se ha roto… como el interruptor del motor u otro control operacional, un dispositivo de seguridad o el cable de alimentación… cese la operación inmediatamente, hasta que la pieza específica se haya reparado o reemplazado correctamente.

b. Use anteojos de seguridad y una careta si la operación genera polvo. Use tapones para los oídos u orejeras durante los períodos prolongados de operación. Las piezas de madera pequeñas que estén sueltas u otros objetos que entren en contacto con la parte trasera de la hoja que gira pueden ser lanzadas hacia el operador a una velocidad excesiva. General- mente, esto se puede evitar manteniendo el protector y el separador colocados en su sitio para todas las operaciones de “ASERRADO PASANTE” (aserrado enteramente a través de la pieza de trabajo) Y retirando de la mesa todas las piezas sueltas con un palo de madera largo INMEDIATAMENTE después de que hayan sido cortadas.

c. No ENCIENDA NUNCA la sierra antes de retirar de la mesa todas las herramientas, desechos de madera, etc., excepto la pieza de trabajo y los dispositivos relacionados de avance o soporte para la operación planeada.

d. No ponga NUNCA la cara o el cuerpo en línea con la herramienta de corte.

No ponga NUNCA los dedos y las manos en el recorrido de la hoja de sierra u otra herramienta de corte.

NO ponga NUNCA cualquiera de las dos manos detrás de la herramienta de corte para sujetar o soportar la pieza de trabajo, retirar desechos de madera o por cualquier otro motivo. Evite las operaciones complicadas y las posiciones difíciles de las manos en las que un resbalón repentino podría hacer que los dedos o la mano se muevan hacia la hoja de sierra u otra herramienta de corte.

NO realice ninguna operación “A PULSO”. Utilice siempre el tope-guía para posicionar y guiar la pieza de trabajo para realizar cortes tanto al hilo como transversales.

No agarre ni toque NUNCA el “extremo libre” de la pieza de trabajo o un “pedazo libre” que esté cortado, mientras la herramienta esté ENCENDIDA y la hoja de sierra esté girando.

APAGUE la sierra y desconecte el cable de alimentación cuando retire el inserto de la mesa, cambie la herramienta de corte o haga ajustes.

Proporcione un soporte adecuado en la parte trasera y los lados de la mesa de la sierra en el caso de piezas de trabajo más anchas o largas.

Los materiales de plástico y compuestos (como el tablero de aglome- rado) se pueden cortar en la sierra. Sin embargo, como generalmente estos materiales son bastante duros y resbalosos, es posible que los trinquetes antirretroceso no detenga un retroceso. Por lo tanto, esté especialmente atento a seguir los procedimientos apropiados de preparación y corte para cortar al hilo. No se sitúe, ni permita que nadie más se sitúe, en línea con un retroceso potencial.

f. Si detiene o atora la hoja de sierra en la pieza de trabajo, APAGUE la sierra, retire la pieza de trabajo de la hoja de sierra y asegúrese de que la hoja de sierra esté paralela a las ranuras o acanaladuras de la mesa y si el separador está alineado correctamente con la hoja de sierra. Si corta al hilo en ese momento, asegúrese de que el tope-guía para cortar al hilo esté paralelo a la hoja de sierra. Reajústelo de la manera en que se ha indicado.

g. No corte NUNCA transversalmente en grupo, alineando más de una pieza de trabajo delante de la hoja (apiladas vertical u horizontalmente hacia fuera sobre la mesa), y luego empujando a través de la hoja de sierra. La hoja podría recoger una o más piezas y causar un atoramiento o pérdida de control y posibles lesiones.

h. NO retire pedazos pequeños de material cortado que puedan quedar atrapados dentro del protector de la hoja mientras la sierra está en marcha. Esto podría poner en peligro las manos del operador o causar retroceso. APAGUE la sierra y espere hasta que la hoja se detenga.

CONOZCA SUS HERRAMIENTAS DE CORTE

Las herramientas de corte desafiladas, gomosas o afiladas o ajustadas incorrectamente pueden hacer que el material se pegue, se atore, detenga la sierra o experimente retroceso hacia el operador. Minimice las lesiones potenciales con un mantenimiento apropiado de la herramienta de corte y la máquina. NO INTENTE NUNCA LIBERAR UNA HOJA DE SIERRA ATORADA SIN APAGAR PRIMERO LA SIERRA.

a. No utilice NUNCA ruedas de amolar, ruedas de corte abrasivo, discos de fricción (hojas ranuradoras para metal) ruedas de alambre o discos pulidores.

b. UTILICE ÚNICAMENTE ACCESORIOS RECOMENDADOS.

d. Asegúrese de que la herramienta de corte gire en el mismo sentido que la flecha de rotación ubicada en el protector superior. Asegúrese también de que la herramienta de corte, los collarines del eje portaherramienta y la tuerca del eje portaherramienta estén instalados apropiadamente. Mantenga la herramienta de corte lo más bajo posible para la operación que se esté realizando. Mantenga todos los protectores colocados en su sitio siempre que sea posible.

No utilice ninguna hoja u otra herramienta de corte marcada para una velocidad de operación inferior a 11,000 R.P.M. No utilice nunca una herramienta de corte que tenga un diámetro más grande que el diámetro para el cual se diseño la sierra. Para lograr la mayor seguridad y eficiencia al cortar al hilo, utilice la hoja de diámetro máximo para el cual la sierra está diseñada, ya que en estas condiciones el separador está lo más cerca posible de la hoja.

e. Asegúrese de que el inserto de la mesa esté al ras con la superficie de la mesa o ligeramente por debajo de ella en todos los lados, excepto en el trasero. No utilice NUNCA la sierra a menos que el inserto apropiado esté instalado.

“CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES”

45.

Image 45
Contents 3600 Electrical Safety SafetyPersonal Safety Work AreaSafety Rules for flooring Saws ServiceTool Use and care KicKBAcKS and poSSiBle iNJURY cAN USUAllY Be AVoiDeD by KicKBAcKKNoW YoUR cUTTiNG ToolS PRoTecTioN Eyes, hands, face, ears and bodySafety Motor Specifications and electrical Requirements General Specifications Extension cordsDouble insulated Tools Table of contents Glossary of Terms Unpacking and checking contents Underside of Table Getting To Know Your flooring SawRip fence pointer Adjustment Assembly and AdjustmentsTo adjust the rip fence pointer Rip fence AlignmentBlade dimensions 4-3/8 110mm diameter 3/4 Arbor Changing the BladeMIN RPM 11,000/min Assembly and Adjustments Mounting to plywood Mounting to WorkbenchOperation Preparing Saw for miter cutting Miter cuttingBody and hand position Workpiece SupportSpecial cuts Making a miter cutCutting Bowed material Cutting Round or irregular materialUsing the Rip fence Rip cuttingPreparing Saw for Rip cutting Ripping Maintenance TroubleshootingAccessories Maintaining Your flooring SawPour les outils d’établi SécuritéZone de travail Sécurité personnelleRéparation Utilisation et entretien de l’outilRebond EmplacementPour Éviter D’ÊTRE Happé PAR L’OUTIL EN Rotation De vêtements lâches de bijouxFAMILIARISEZ-VOUS Avec VOS Outils Coupants Sécurité Spécifications générales Dimensions de la table po x 17-3/4 poOutils à double isolement Rallonges23-26 Table des matièresGlossaire terminologique Tableau des pièces en vrac Déballage et vérification du contenuOutils supplémentaires Nécessaires à l’assemblage Article Description QTEDessous de la table Familiarisez-vous avec votre scie à parquetAlignement du guide de sciage en long Assemblage et réglagesVoir figure Pour régler l’aiguille du guide de sciage en longUtilisation de la lame qui convient Démontage et montage de la lameChangement de la lame Prise de la source d’alimentation avant de changer la lameVoir figures Alignement du couteau diviseurMontage sur contreplaqué Montage sur établiPropreté de l’aire de travail UtilisationBlocage de l’ensemble de scie Bouton poussoirCoupes d’onglet Position du corps et des mainsSupport de la pièce Coupes spéciales Réalisation d’une coupe d’ongletSciage de pièces bombées Sciage de pièces rondes ou irrégulièresSciage en long Utilisation du guide de sciage en longÉloignez les mains de la lame et de sa trajectoire Sciage en long Entretien de votre scie à parquet AccessoiresDépannage Entretien Seguridad personal SeguridadNormas de seguridad para sierras Para cortar pisos Utilización y cuidado de las herramientasServicio Retroceso UbicaciónConozca SUS Herramientas DE Corte Seguridad Especificaciones generales Especificaciones del motor y requisitos eléctricosHerramientas con aislamiento doble Cordones de extensión43-46 ÍndiceGlosario de términos Tabla de piezas sueltas Desempaquetado y comprobación del contenidoHerramientas adicionales Necesarias para el ensamblaje Artículo DescripciónLado inferior de la mesa Familiarización con la sierra para cortar pisosAlineación del tope-guía para cortar al hilo Ensamblaje y ajustesAjuste del apuntador del tope-guía Para cortar al hilo Para ajustar el apuntador del tope-guía para cortar al hiloUtilización de la hoja correcta Remoción e instalación de la hojaCambio de la hoja Vea las figurasLa mesa, obtenga servicio autorizado Alineación de la cuchilla separadoraMontaje en madera contrachapada Montaje en un banco de trabajoInserte cuatro 4 tornillos de 5/16 de pulgada y apriételos Vea la figuraMantenga limpia el área UtilizaciónOrificio para aserrín Interruptor por golpeoCorte a inglete Posición del cuerpo y de las manosSoporte de la pieza de trabajo Cortes especiales Realización de un corte a ingleteCorte de material combado Corte de material redondo o irregularCorte al hilo Preparación de la sierra para cortar al hiloUtilización del tope-guía para cortar al hilo Corte al hilo Mantenimiento de la sierra para cortar pisos Resolución de problemasMantenimiento AccesoriosPage Remarques Notas 2610008279 10/09