Skil 3600 manual Alineación de la cuchilla separadora, La mesa, obtenga servicio autorizado

Page 54

Ensamblaje y ajustes

Para evitar lesiones, no utilice una hoja más grande ni más pequeña que 4-3/8 pulgadas de diámetro y un eje portaherramienta de 3/4 de pulgada.

8.Instale el collarín de la hoja en la orientación apropiada y luego instale el perno de la hoja. Apriete con los dedos el perno de la hoja. Presione el cierre del eje portaherramienta y apriete firme- mente el perno de la hoja, pero no lo sobreapriete.

9.Asegúrese de que el cierre del eje portaherramienta esté liberado para que la hoja gire libremente.

10.Cierre la cubierta del perno de la hoja, inserte el tornillo trasero y apriételo.

Después de instalar una hoja nueva, compruebe si hay algún contacto con la base o la estructura de la mesa. Si la hoja entra en contacto con

Perno de la hoja

Collarín exterior

FIG. 6

Collarín interior

la mesa, obtenga servicio autorizado.

Alineación de la cuchilla separadora

Vea las figuras 6-7.

Desconecte el enchufe de la fuente de ! ADVERTENCIA alimen ta ción antes de realizar cualquier

ensamblaje, ajuste o reparación, para evitar posibles lesiones.

1. Retire los trinquetes antirretroceso.

2. Utilizando un destornillador philips, afloje ligeramente los dos tornillos que montan la cuchilla separadora en el protector de la hoja.

3. Alinee la cuchilla separadora en línea con la hoja.

4. Reapriete ambos tornillos de la cuchilla separadora.

Hoja

FIG. 7

Tornillos de

la cuchilla separadora

Cuchilla separadora

Alinee la

cuchilla

separadora con la hoja

54.

Image 54
Contents 3600 Personal Safety SafetyElectrical Safety Work AreaSafety Rules for flooring Saws ServiceTool Use and care KicKBAcK KicKBAcKS and poSSiBle iNJURY cAN USUAllY Be AVoiDeD byPRoTecTioN Eyes, hands, face, ears and body KNoW YoUR cUTTiNG ToolSSafety Motor Specifications and electrical Requirements General Specifications Extension cordsDouble insulated Tools Table of contents Glossary of Terms Unpacking and checking contents Getting To Know Your flooring Saw Underside of TableTo adjust the rip fence pointer Assembly and AdjustmentsRip fence pointer Adjustment Rip fence AlignmentBlade dimensions 4-3/8 110mm diameter 3/4 Arbor Changing the BladeMIN RPM 11,000/min Assembly and Adjustments Mounting to Workbench Mounting to plywoodOperation Body and hand position Miter cuttingPreparing Saw for miter cutting Workpiece SupportCutting Bowed material Making a miter cutSpecial cuts Cutting Round or irregular materialUsing the Rip fence Rip cuttingPreparing Saw for Rip cutting Ripping Accessories TroubleshootingMaintenance Maintaining Your flooring SawZone de travail SécuritéPour les outils d’établi Sécurité personnelleUtilisation et entretien de l’outil RéparationEmplacement RebondPour Éviter D’ÊTRE Happé PAR L’OUTIL EN Rotation De vêtements lâches de bijouxFAMILIARISEZ-VOUS Avec VOS Outils Coupants Sécurité Outils à double isolement Dimensions de la table po x 17-3/4 poSpécifications générales RallongesTable des matières 23-26Glossaire terminologique Outils supplémentaires Nécessaires à l’assemblage Déballage et vérification du contenuTableau des pièces en vrac Article Description QTEFamiliarisez-vous avec votre scie à parquet Dessous de la tableVoir figure Assemblage et réglagesAlignement du guide de sciage en long Pour régler l’aiguille du guide de sciage en longChangement de la lame Démontage et montage de la lameUtilisation de la lame qui convient Prise de la source d’alimentation avant de changer la lameAlignement du couteau diviseur Voir figuresMontage sur établi Montage sur contreplaquéBlocage de l’ensemble de scie UtilisationPropreté de l’aire de travail Bouton poussoirCoupes d’onglet Position du corps et des mainsSupport de la pièce Sciage de pièces bombées Réalisation d’une coupe d’ongletCoupes spéciales Sciage de pièces rondes ou irrégulièresSciage en long Utilisation du guide de sciage en longÉloignez les mains de la lame et de sa trajectoire Sciage en long Dépannage AccessoiresEntretien de votre scie à parquet EntretienSeguridad Seguridad personalNormas de seguridad para sierras Para cortar pisos Utilización y cuidado de las herramientasServicio Ubicación RetrocesoConozca SUS Herramientas DE Corte Seguridad Herramientas con aislamiento doble Especificaciones del motor y requisitos eléctricosEspecificaciones generales Cordones de extensiónÍndice 43-46Glosario de términos Herramientas adicionales Necesarias para el ensamblaje Desempaquetado y comprobación del contenidoTabla de piezas sueltas Artículo Descripción Familiarización con la sierra para cortar pisos Lado inferior de la mesaAjuste del apuntador del tope-guía Para cortar al hilo Ensamblaje y ajustesAlineación del tope-guía para cortar al hilo Para ajustar el apuntador del tope-guía para cortar al hiloCambio de la hoja Remoción e instalación de la hojaUtilización de la hoja correcta Vea las figurasAlineación de la cuchilla separadora La mesa, obtenga servicio autorizadoInserte cuatro 4 tornillos de 5/16 de pulgada y apriételos Montaje en un banco de trabajoMontaje en madera contrachapada Vea la figuraOrificio para aserrín UtilizaciónMantenga limpia el área Interruptor por golpeoCorte a inglete Posición del cuerpo y de las manosSoporte de la pieza de trabajo Corte de material combado Realización de un corte a ingleteCortes especiales Corte de material redondo o irregularCorte al hilo Preparación de la sierra para cortar al hiloUtilización del tope-guía para cortar al hilo Corte al hilo Mantenimiento Resolución de problemasMantenimiento de la sierra para cortar pisos AccesoriosPage Remarques Notas 2610008279 10/09