Hitachi C 10RB instruction manual Operaciones DE Corte, Corte EN Direccion a LA Veta FIG. V, W

Page 65

OPERACIONES DE CORTE

Existen dos tipos de corte básicos: el corte al hilo y el corte transversal. El corte al hilo consiste en cortar la pieza de trabajo longitudinalmente y en el sentido de la fibra. El corte transversal consiste en cortar la pieza de trabajo transversalmente o a contrafibra. Ninguno de los dos tipos de corte puede realizarse a mano alzada de forma segura. El corte al hilo requiere el uso del tope-guía y el corte transversal requiere el uso de la guía de ingletes.

ADVERTENCIA

Siempre antes de utilizar la sierra, controle que:

Español

6.Guíe lentamente la pieza de trabajo hacia la hoja,

empujando sólo en la parte (1) de la pieza que pasará entre la hoja y la guía (Fig. V)

ADVERTENCIA

EVITE UN CONTRAGOLPE empujando hacia adelante la parte de la pieza de trabajo que pasará entre la hoja y la guía.

Fig. V

1. La hoja se encuentre apretada al eje.

2. La perilla de fijación del ángulo del bisel se encuentre apretada.

3. Si corta en pedazos, la guía se encuentre bloqueada en la posición y paralela a la ranura del cartabón de

 

ingletes.

 

1

4.

El protector de la hoja se encuentre en su lugar y

 

 

 

 

funcione correctamente.

NOTA: Siempre utilice un elemento para empujar o

5.

Se usen gafas de seguridad.

empujador. Cuando la pieza tiene menos de 2” de

 

 

No cumplir con estas simples normas de seguridad y

ancho, no se puede utilizar el empujador porque el

con las impresas en el frente de este manual puede

protector interferirá…por lo tanto, utilice la guía auxiliar

aumentar considerablemente el riesgo de lesiones.

para que se pueda utilizar el empujador como se

 

 

CORTE EN DIRECCION A LA VETA (FIG. V, W)

muestra en la página 71.

 

 

ADVERTENCIA

7. Mantenga los pulgares lejos de la parte superior

 

de la mesa. Cuando ambos pulgares toquen el

Para evitar lesiones graves:

borde frontal de la mesa (2), termine el corte con un

Nunca utilice el cartabón de ingletes cuando

empujador. Haga un empujador empleando el molde

 

realice cortes en dirección a la veta.

que se proporciona en la página 71.

Nunca utilice más de una guía para cortes en

 

dirección a la veta cuando efectúe un único

8. Siempre debe utilizar un empujador (3). (Fig. W)

corte.

9. Continúe empujando la pieza de trabajo con el

No permita que el hecho de estar familiarizado

empujador (3) hasta que pase por el protector de la

 

con la sierra de mesa debido a la utilización

 

hoja y la parte trasera de la mesa quede despejada.

 

frecuente lo lleve a cometer un error por

 

10.Nunca hale de la pieza mientras la hoja está girando.

 

descuido. Recuerde que un descuido de una

 

fracción de segundo es suficiente para ocasionar

APAGUE la sierra. Cuando la hoja se detiene

una lesión grave.

completamente, puede retirar la pieza de trabajo.

Mantenga las dos manos lejos de la hoja de la

 

 

sierra y de su trayectoria.

Fig. W

 

Cuando corte en dirección a la veta una pieza de

 

 

trabajo, ésta debe tener un borde recto contra

 

 

 

la guía y no debe estar deformada, torcida ni

 

 

 

arqueada.

 

 

1.

Retire el cartabón de ingletes y guárdelo en el

 

 

 

compartimiento “storage” (almacenaje) en la base de

 

 

 

la sierra.

 

 

2.

Asegure en la mesa la guía de corte en dirección a la

 

 

 

veta.

 

 

3.

Levante la hoja de modo que quede aproximadamente

 

 

 

a 1/8” sobre la parte superior de la pieza de trabajo.

 

3

4.

Encienda la sierra y espere a que la hoja adquiera

 

 

 

 

velocidad.

 

 

5.

ENCIENDA la sierra y espere a que la hoja tome

 

 

 

velocidad.

2

1

– 65 –

Image 65
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Motor SAW Product SpecificationsEnglish Power Tool SafetyTable SAW Safety Power Supply Requirements Electrical Requirements and SafetyExtension Cord Requirements Guidelines for Extension CordsCarton Contents Accessories and AttachmentsTools Needed for Assembly Unpacking Your Jobsite Table SAW Know Your Jobsite Table SAW Woodworking Terms Glossary of TermsTable SAW Terms Blade Guard Assembly FIG. C, D Assembly and AdjustmentsAssemble the Table SAW to the Stand Fig. a Assemble the Handwheel Handle FIG. BFig. D Aligning the Blade Guard Splitter FIG. DAdjusting the 90 and 45 Positive Stops FIG. F, G Installing a Blade FIG. ERemoving the Blade FIG. E StopBlade Parallel to the Miter Gauge Groove FIG. H Blade Tilt PointerInstalling the Table Insert FIG. L Additional Blade Adjustments FigStorage FIG. J, K Rip fence and miter gauge Fig. JRIP Fence Adjustment FIG. N RIP Fence Indicator FIG. O Miter Gauge Adjustment FIG. MIf adjustment is needed to make it parallel Miter Gauge Operation FIG. MFig. P Adjusting CAM Locking Lever FIG. QBasic SAW Operations OperationRipping FIG. V, W Cutting OperationsBevel Ripping Using Wood Facing on the Miter Gauge FigRipping Small Pieces Crosscutting FIGCompound Miter Crosscutting FIG. Z Using Wood Facing on the RIP Fence FIG. BBMiter Cuts FIG. AA Auxiliary Fence FIG. CCDado Cuts FIG. EE English Attach auxiliary fence to rip fence with two CClamps. Fig. DD General Maintenance MaintenanceMaintaining Your Table SAW LubricationSymptom Possible Causes Corrective Action Troubleshooting GuidePush Stick Construction Français Fiche Technique DU ProduitMoteur ScieAvertissement Consignes DE Sécurité SUR LES OutilsConsignes DE Sécurité SUR LA Scie À Table Exigences Concernant L’ Exigences Électriques ET SécuritéAlimentation Électrique Directives DE Mise À LA TerreContenu DE LA Boîte AccessoiresOutils Requis Pour Assemblage Déballage DE LA Scie À Table DE Chantier Apprendre À Connaître LA Scie À Table DE Chantier Termes DE Menuiserie GlossaireTermes Relatifs À LA Scie À Table Qualité PRO Craftsman Assemblage DE LA Scie À Table AU Support Fig. a Assemblage ET RéglagesAssemblage DE LA Poignée DU VOLANTFIG. B Assemblage DU PROTÈGE-LAME FIG. C, DAlignement DU Fendeur ET DU PROTÈGE-LAME Retrait DE LA Lame FIG. E Installation D’UNE Lame Fig. ERéglage DES Butées Fixes À 90 ET Pour éviter toute blessure causée par une mise enLame Parallèle À LA Rainure DE LA Jauge À Onglets FIG. H Indicateur D’INCLINAISON DE LameRangement FIG. J,K Installation DU Rangement DU Poussoir FIG. JInstallation DE LA Plaque Amovible FIG. L Utilisation DU Guide DE Coupe ’ONGLET FIG. M Reglage DU Guide DE Coupe DE FIL FIG. MRéglage DU Guide DE Refente FIG. N Si un réglage est requis pour le rendre parallèleRéglage DU Levier DE Blocage DE Came FIG. Q Indicateur D’ÉCHELLE DE Rallonge DE Table FIG. PFonctions DE Base DE LA Scie UtilisationUtilisation DE L’ÉJECTEUR DE Sciure FIG. T Inclinaison rapide de la lameSciage EN Long FIG. V, W Opérations DE CoupeCoupe EN Long DE Petites Pièces Coupe EN Long EN BiseauTronçonnagefig Tronçonnage EN Biseau FIG. YGuide Auxiliaire FIG.CC Coupe Transversale D’ONGLET DE Type Mixte FIG. ZCoupes D’ONGLET FIG. AA Rainurage FIG. EE De deux serres en « C » Fig. DDEntretien DE LA Scie À Table EntretienEntretien Général LubrificationProblème Causes Possibles Mesures Correctives Guide DE DépannageFabrication D’UN Poussoir Motor Sierra Especificaciones DEL ProductoEspañol Seguridad DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad EN EL Manejo DE LA Sierra DE Mesa Requisitos DE LA Fuente Dealimentación Requisitos Electricos Y SeguridadRequisitos DE LOS Cablesprolongadores Indicaciones Para LOS CablesprolongadoresContenido DE LA Caja Accesorios Y AcoplesCómo Desempacar SU Sierra DE Mesa Para EL Lugar DE Trabajo La parte trasera de la sierra de mesa Conozca SU Sierra DE MesaTérminos DE LA Sierra DE Mesa Glosario DE TerminosTerminos DE Carpinteria Interruptor DE Reinicio POR SobrecargaMontaje DE LA Sierra DE Mesa Sobre EL Soporte Fig. a Montaje Y AjustesMontaje DEL Mango DEL Volante FIG. B Ensamblado DEL Protector DE LA Hoja FIG. C, DCómo Alinear EL Separador DEL Protector DE LA Hoja FIG. D Ajuste DE LOS Topes DE Seguridad a 90 Y Cómo Extraer LA Hoja FIG. EIndicador DE Inclinación DE LA Hoja Alineacion DE LA Hoja CON LA Ranura DELCartabon DE Ingletes FIG. H Cómo Instalar EL Inserto DE Mesa FIG. L Installing the PUSH-STICK Storage FIG. JAlmacenaje FIG. J, K Funcionamiento DE LA Guía DE Español Ajuste DE LA Guía DE Ingletes Fig. MIngletes Fig. M Ajuste DE LA Guía DE Corte FIG. NCómo Ajustar LA Palanca DE Bloqueo DE LA Leva FIG. Q Indicador DE LA Escala DE Extensión DE LA Mesa FIG. PFuncionamiento Elemental DE LA Sierra FuncionamientoInclinación DE LA Hoja Cómo Usar EL Conducto Para EL Aserrín FIG. TCorte EN Direccion a LA Veta FIG. V, W Operaciones DE CorteCorte AL Hilo DE Piezas Pequeñas Corte AL Hilo EN BiselCorte Transversal FIG USO DE Caras DE Madera EN LA Guía DE Ingletes FigUnion DE Inglete FIG. AA Corte Compuesto DE Ingletes FIG. ZFabricación del lateral Ensamblaje de las dos piezasCortes DE Ranura FIG. EE En forma de C. Fig. DDMantenimiento DE LA Sierra DE Mesa MantenimientoMantenimiento General Mecanismo DE LA Lamina ELEVATION/TILTING FIG. FFProblema Causas DEL Problema Solucion Guia Para LA Solucion DE ProblemasConstruccion DEL Empujador Parts List for Schematic Parts ListJOB Site Table SAW Model NO. C10RB Always order by I.D. NumberJOB Site Table SAW HKU# Parts List for StandPage Hitachi Koki Canada Co