Hitachi C 10RB instruction manual Corte Compuesto DE Ingletes FIG. Z, Union DE Inglete FIG. AA

Page 67

CORTE COMPUESTO DE INGLETES (FIG. Z)

Esta operación de corte que realice con la sierra incluye un ángulo de inglete y uno de bisel.

ADVERTENCIA

Siempre trabaje a la derecha de la hoja durante este tipo de operaciones de corte. El cartabón de ingletes debe estar en la ranura derecha, ya que el ángulo de bisel puede hacer que el protector de la hoja interrumpa el corte si se usa en la ranura izquierda. Al inclinar la pieza de trabajo a 45º y empujarla hacia la hoja, el protector de la hoja podría golpear la hoja. Para evitar lesiones, detenga el trabajo en ese momento.

1.Coloque el cartabón de ingletes (3) en el ángulo deseado.

2.Coloque el cartabón de ingletes (3) en la ranura derecha (2) de la mesa.

3.Coloque el bisel de la hoja (1) en el ángulo de bisel deseado y ajuste la perilla de sujeción de bisel de la hoja.

4.Sostenga la pieza de trabajo firmemente contra la cara del cartabón de ingletes (3) durante la operación de corte.

1

2

3

Fig. Z

UNION DE INGLETE (FIG. AA)

Esta operación de corte es igual a la del corte transversal, excepto cuando el cartabón de ingletes se bloquea en un ángulo que no es de 90°.

1.Coloque la hoja (1) a 0° de ángulo de bisel y ajuste la perilla de sujeción de bisel de la hoja.

2.Coloque el cartabón de ingletes (3) en el ángulo de inglete deseado y trábelo en su posición ajustando el mango de sujeción del cartabón de ingletes.

3.Sostenga la pieza de trabajo firmemente (2) contra la cara del cartabón de ingletes durante el corte.

Fig. AA

3

2

1

 

Español

USO DE FRENTES DE MADERA EN LA GUIA DE CORTE EN DIRECCION A LA VETA (FIG. BB)

Al realizar algunas operaciones especiales de corte, añada un lateral de madera (1) a cualquiera de los lados del separador-limitador (2).

1.Utilice un tablero de madera blando y recto de 3/4 pulgadas de grosor (1) y que tenga la longitud del separador-limitador.

2.Acople el lateral de madera al separador con tornillos de madera (3) a través de los orificios del separador. Debería utilizarse un separador de madera al realizar cortes de veta en materiales como por ejemplo los paneles, para así evitar que los materiales queden atrapados entre la parte inferior del separador y la mesa.

Fig. BB

3

 

1

2

 

TOPE AUXILIAR (Fig. CC)

Fabricación de la base:

Empiece con una pieza de contrachapado con un grosor de 3/8”, una anchura mínima de 5-1/2” y una longitud mínima de 30”.

Corte la pieza con la forma y el tamaño mostrados:

Fabricación del lateral:

Empiece con una pieza de contrachapado con un grosor de 3/4”, una anchura mínima de 2-3/8” y una longitud mínima de 27”.

Corte la pieza con la forma y el tamaño mostrados:

Ensamblaje de las dos piezas:

Una las piezas de la forma que se muestra:

ADVERTENCIA

Asegúrese de que las cabezas de tornillo no sobresalen de la parte inferior de la base, deben estar alineadas o metidas hacia dentro. La parte inferior debe ser lo suficientemente lisa y suave como para reposar sobre la mesa de sierra sin balancearse.

Fig. CC

 

30”

 

1-1/4”

 

2-5/8”

 

1/2”-3

1/2”-5

 

3/8” Thick plywood base

-3/4

 

 

 

4

 

27”

 

 

 

3/4” Thick plywood side

 

 

– 67 –

2-3/8”

Image 67
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Motor SAW Product SpecificationsEnglish Power Tool SafetyTable SAW Safety Guidelines for Extension Cords Electrical Requirements and SafetyPower Supply Requirements Extension Cord RequirementsTools Needed for Assembly Accessories and AttachmentsCarton Contents Unpacking Your Jobsite Table SAW Know Your Jobsite Table SAW Table SAW Terms Glossary of TermsWoodworking Terms Assemble the Handwheel Handle FIG. B Assembly and AdjustmentsBlade Guard Assembly FIG. C, D Assemble the Table SAW to the Stand Fig. aFig. D Aligning the Blade Guard Splitter FIG. DStop Installing a Blade FIG. EAdjusting the 90 and 45 Positive Stops FIG. F, G Removing the Blade FIG. EBlade Parallel to the Miter Gauge Groove FIG. H Blade Tilt PointerRip fence and miter gauge Fig. J Additional Blade Adjustments FigInstalling the Table Insert FIG. L Storage FIG. J, KMiter Gauge Operation FIG. M Miter Gauge Adjustment FIG. MRIP Fence Adjustment FIG. N RIP Fence Indicator FIG. O If adjustment is needed to make it parallelFig. P Adjusting CAM Locking Lever FIG. QBasic SAW Operations OperationRipping FIG. V, W Cutting OperationsCrosscutting FIG Using Wood Facing on the Miter Gauge FigBevel Ripping Ripping Small PiecesAuxiliary Fence FIG. CC Using Wood Facing on the RIP Fence FIG. BBCompound Miter Crosscutting FIG. Z Miter Cuts FIG. AAClamps. Fig. DD English Attach auxiliary fence to rip fence with two CDado Cuts FIG. EE Lubrication MaintenanceGeneral Maintenance Maintaining Your Table SAWSymptom Possible Causes Corrective Action Troubleshooting GuidePush Stick Construction Scie Fiche Technique DU ProduitFrançais MoteurAvertissement Consignes DE Sécurité SUR LES OutilsConsignes DE Sécurité SUR LA Scie À Table Directives DE Mise À LA Terre Exigences Électriques ET SécuritéExigences Concernant L’ Alimentation ÉlectriqueOutils Requis Pour Assemblage AccessoiresContenu DE LA Boîte Déballage DE LA Scie À Table DE Chantier Apprendre À Connaître LA Scie À Table DE Chantier Termes Relatifs À LA Scie À Table Qualité PRO Craftsman GlossaireTermes DE Menuiserie Assemblage DU PROTÈGE-LAME FIG. C, D Assemblage ET RéglagesAssemblage DE LA Scie À Table AU Support Fig. a Assemblage DE LA Poignée DU VOLANTFIG. BAlignement DU Fendeur ET DU PROTÈGE-LAME Pour éviter toute blessure causée par une mise en Installation D’UNE Lame Fig. ERetrait DE LA Lame FIG. E Réglage DES Butées Fixes À 90 ETLame Parallèle À LA Rainure DE LA Jauge À Onglets FIG. H Indicateur D’INCLINAISON DE LameInstallation DE LA Plaque Amovible FIG. L Installation DU Rangement DU Poussoir FIG. JRangement FIG. J,K Si un réglage est requis pour le rendre parallèle Reglage DU Guide DE Coupe DE FIL FIG. MUtilisation DU Guide DE Coupe ’ONGLET FIG. M Réglage DU Guide DE Refente FIG. NRéglage DU Levier DE Blocage DE Came FIG. Q Indicateur D’ÉCHELLE DE Rallonge DE Table FIG. PInclinaison rapide de la lame UtilisationFonctions DE Base DE LA Scie Utilisation DE L’ÉJECTEUR DE Sciure FIG. TSciage EN Long FIG. V, W Opérations DE CoupeTronçonnage EN Biseau FIG. Y Coupe EN Long EN BiseauCoupe EN Long DE Petites Pièces TronçonnagefigCoupes D’ONGLET FIG. AA Coupe Transversale D’ONGLET DE Type Mixte FIG. ZGuide Auxiliaire FIG.CC Rainurage FIG. EE De deux serres en « C » Fig. DDLubrification EntretienEntretien DE LA Scie À Table Entretien GénéralProblème Causes Possibles Mesures Correctives Guide DE DépannageFabrication D’UN Poussoir Español Especificaciones DEL ProductoMotor Sierra Seguridad DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad EN EL Manejo DE LA Sierra DE Mesa Indicaciones Para LOS Cablesprolongadores Requisitos Electricos Y SeguridadRequisitos DE LA Fuente Dealimentación Requisitos DE LOS CablesprolongadoresContenido DE LA Caja Accesorios Y AcoplesCómo Desempacar SU Sierra DE Mesa Para EL Lugar DE Trabajo La parte trasera de la sierra de mesa Conozca SU Sierra DE MesaInterruptor DE Reinicio POR Sobrecarga Glosario DE TerminosTérminos DE LA Sierra DE Mesa Terminos DE CarpinteriaEnsamblado DEL Protector DE LA Hoja FIG. C, D Montaje Y AjustesMontaje DE LA Sierra DE Mesa Sobre EL Soporte Fig. a Montaje DEL Mango DEL Volante FIG. BCómo Alinear EL Separador DEL Protector DE LA Hoja FIG. D Ajuste DE LOS Topes DE Seguridad a 90 Y Cómo Extraer LA Hoja FIG. ECartabon DE Ingletes FIG. H Alineacion DE LA Hoja CON LA Ranura DELIndicador DE Inclinación DE LA Hoja Almacenaje FIG. J, K Installing the PUSH-STICK Storage FIG. JCómo Instalar EL Inserto DE Mesa FIG. L Ajuste DE LA Guía DE Corte FIG. N Español Ajuste DE LA Guía DE Ingletes Fig. MFuncionamiento DE LA Guía DE Ingletes Fig. MCómo Ajustar LA Palanca DE Bloqueo DE LA Leva FIG. Q Indicador DE LA Escala DE Extensión DE LA Mesa FIG. PCómo Usar EL Conducto Para EL Aserrín FIG. T FuncionamientoFuncionamiento Elemental DE LA Sierra Inclinación DE LA HojaCorte EN Direccion a LA Veta FIG. V, W Operaciones DE CorteUSO DE Caras DE Madera EN LA Guía DE Ingletes Fig Corte AL Hilo EN BiselCorte AL Hilo DE Piezas Pequeñas Corte Transversal FIGEnsamblaje de las dos piezas Corte Compuesto DE Ingletes FIG. ZUnion DE Inglete FIG. AA Fabricación del lateralCortes DE Ranura FIG. EE En forma de C. Fig. DDMecanismo DE LA Lamina ELEVATION/TILTING FIG. FF MantenimientoMantenimiento DE LA Sierra DE Mesa Mantenimiento GeneralProblema Causas DEL Problema Solucion Guia Para LA Solucion DE ProblemasConstruccion DEL Empujador Always order by I.D. Number Parts ListParts List for Schematic JOB Site Table SAW Model NO. C10RBJOB Site Table SAW HKU# Parts List for StandPage Hitachi Koki Canada Co