DeWalt DeVILBISS manual Instrucciones Importantes DE Seguridad, Cómo prevenirlo

Page 33

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo.

PELIGRO

ADVERTENCIA: Riesgo de Explosión o Incendio

qué puede occurrir

Para los contactos eléctricos es normal la existencia de chispas entre el motor y el interruptor a presión.

cómo prevenirlo

Opere siempre el compresor en un sector bien ventilado y libre de materiales combustibles, gasolina o emanaciones de solvente.

Si las chispas eléctricas provenientes del compresor tomaran contacto con emanaciones de materiales inflamables, ellos podrían arder originando incendio o explosión.

En un área de rociado de materiales inflamables, ubique al compresor por lo menos a 6,1m (20 pies) de distancia del área de rociado. Podría requerirse una extensión de la manguera.

Almacene los materiales inflamables en una ubicación segura, alejados del compresor.

Restringir cualquiera de las aberturas de ventilación causará un serio recalentamiento y podría producir un incendio.

Jamás coloque objetos apoyados o sobre el compresor. Opere el compresor en un sector abierto, por lo menos a 30 cm (12 pulgadas) alejado de cualquier pared u obstrucción que restrinja el flujo de aire fresco a las aberturas de ventilación.

Opere el compresor en un sector limpio, seco, y bien ventilado. No opere la unidad en espacios cerrados o cualquier área confinada.

Dejar desatenido este producto mientras el mismo está en funcionamiento puede resultar en lesiones personales o daños a la propiedad. Para reducir el riesgo de incendio, no permita que el compresor opere desatendido.

Manténgase siempre alerta cada vez que el producto este funcionando.

Desconecte siempre el suministro eléctrico moviendo la palanca conmutadora de presión a la posición de apagado (off), y drene el tanque diariamente o después de cada uso.

33- SP

D23766

Image 33 Contents
OPERATOR’S Manual Maintenance InstructionsTable of Contents Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Hazard What Could Happen Attachments & AccessoriesHazard Guards or covers which are damaged or Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces ON-RECEIPT Inspection AccessoriesGlossary Duty CycleTools Required for Assembly AssemblyTo Install Handle UnpackingAssemble Rubber Strip if equipped To Assemble WheelsAssemble Rubber Feet if equipped To Add Oil To PumpPlace unit on a level surface Location of the Air Compressor InstallationExtension Cords Plug Grounded Outlets Grounding PinVoltage and Circuit Protection 120/240 Dual Voltage MotorAir Distribution System Typical Compressed AIR Distribution System Operation Know Your Air CompressorDescription of Operation How to Stop Before StartingPressure Release Valve Check Valve Before Each Start-Up How to StartMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain Tank Air Filter Inspection and ReplacementOil CheckingAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Motor Pulley/Flywheel AlignmentTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsOutlet Tube Pressure Relief Tube Nuts Nuts Check Valve Screwdriver Open position nothing is visiblePressure Switch Replacement MotorTo Replace Regulator To Replace Belt Regulator ArrowWing Nut Storage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D23766 Responsibility of Original Purchaser initial User WarrantyArmado, funcionamiento, e instrucciones de Manual DEL OperadorTabla DE Contenidos Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Causar daños en la propiedad Cómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión35- SP D23766 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Glosario Inspección AL RecibirCiclo DE Servicio AccesoriosHerramientas necesarias para el ensamble EnsambladoDesempaque Instalación del asaEnsamble de las patas de goma Si viene equipado Ensamble de las ruedasAplicación de la tira de goma Si viene equipado Para agregar aceite a la bombaDrene el tanque a fin de liberar Ubicación del compresor de aire InstalaciónCables de extensión eléctrica EnchufeSistema de distribución de aire Protección del voltaje y del circuitoCuando se convierte para Los tubos de plástico o PVC No han sido diseñadosSistema Típico DE Distribución DE Aire Funcionamiento Conozca su compresor de aireDescripción de funcionamiento Antes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo poner en marcha Antes de cada puesta en marchaMantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguridad Aceite Cómo drenar el tanqueVerificación CambioPolea y volante del motor Alineación Para reemplazar o limpiar la válvula De retención Servicio Y AjustesTubo de salida Tuercas TuercasVálvula reguladoraMotor Interruptor de Presión ReemplazoPara reemplazar el regulador Cambio de la correa Regulador FlechaTuerca mariposa Almacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Condiciones de flujo mientras se esté Retire y limpie, o reemplace D23766 58- SP Notas Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaGuide DE Lutilisateur Table DES Matières Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Avertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueAccessoires Cycle DE ServiceVérification SUR Réception LexiqueAssemblage Installation de la poignéeOutils requis pour lassemblage DéballageAssemblage des pieds en caoutchouc si fournis Assemblage des rouesApplication de la bande en caoutchouc si fournie Ajout dhuile à la pompePurgez le réservoir pour Rallonges Emplacement du compresseur dairFiche Broche de mise à la terreMoteur deux tensions de 120/240 volts Tension et protection des circuitsSystème de distribution dair Système DE Distribution Dair Typique Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Avant le démarrage Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilSystème de refroidissement non illustré Pompe du compresseur dair non illustréeMise en marche Avant chaque mise en marcheEntretien Responsabilités du consommateurVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoir Filtre à air Inspection et remplacementHuile VérificationAlignement de la poulie et du volant- moteur Réparations ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueManostat Remplacement Remplacement du régulateurMoteur Remplacement de la courroie Régulateur FlècheÉcrou à oreilles Placez le levier « On/Auto/Off » à la position « Off » RangementDe modifier le réservoir dair DépannageDe quelque façon. Celui-ci Risquerait de rompre ouSi la soupape fuit toujours Le moteur ne Bruit de cliquetis 89- FR D23766 90- FR 91- FR D23766 Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée