DeWalt DeVILBISS manual Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir

Page 36

PELIGRO

ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras

qué puede occurrir

Tocar el metal expuesto tal como el cabezal del compresor o los tubos de salida del escape, puede ocasionarle serias quemaduras.

cómo prevenirlo

Jamás toque partes de metal expuestas en el compresor durante o inmediatamente después de la operación. el compresor permanecerá caliente por varios minutos luego de la operación.

No lo cubra con fundas protectoras o intente el mantenimiento hasta que la unidad haya alcanzado su enfriamiento.

PELIGRO

ADVERTENCIA: Riesgo de Partes Móviles

qué puede occurrir

cómo prevenirlo

Partes movibles tales como la polea, el

Nunca opere el compresor sin sus defensas

volante y la correa podrían ser la causa de

o sus cubiertas removidas o dañadas.

serias lesiones si ellas entraran en contacto

 

con usted o sus ropas.

 

Intentar operar el compresor con sus

Cualquier reparación requerida por este

partes dañadas o faltantes, o la reparación

producto debe ser efectuada por personal

del compresor con sus protecciones

autorizado de los servicentros.

removidas, puede exponerlo a usted a

 

partes movibles, que podrían resultar en

 

lesiones serias.

 

 

 

PELIGRO

ADVERTENCIA: Riesgo de Caída

qué puede occurrir

Un compresor portátil puede caerse de la mesa, el banco de trabajo o del techo dañando al compresor y pudiendo resultar en serias lesiones o la muerte del operador.

cómo prevenirlo

Opere siempre el compresor en una posición estable y segura a fin de prevenir el movimiento accidental de la unidad. Jamás opere el compresor sobre un techo u otra posición elevada. Utilice mangueras adicionales de aire para alcanzar posiciones altas.

D23766

36- SP

Image 36
Contents Maintenance Instructions OPERATOR’S ManualTable of Contents Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Hazard Attachments & Accessories What Could HappenHazard Guards or covers which are damaged or Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Accessories ON-RECEIPT InspectionGlossary Duty CycleAssembly Tools Required for AssemblyTo Install Handle UnpackingTo Assemble Wheels Assemble Rubber Strip if equippedAssemble Rubber Feet if equipped To Add Oil To PumpPlace unit on a level surface Installation Location of the Air CompressorExtension Cords Plug Grounded Outlets Grounding PinVoltage and Circuit Protection 120/240 Dual Voltage MotorAir Distribution System Typical Compressed AIR Distribution System Operation Know Your Air CompressorDescription of Operation How to Stop Before StartingPressure Release Valve Check Valve How to Start Before Each Start-UpMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities Air Filter Inspection and Replacement To Drain TankOil CheckingMotor Pulley/Flywheel Alignment Air Compressor Pump Intake and Exhaust ValvesService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveOutlet Tube Pressure Relief Tube Nuts Nuts Check Valve Screwdriver Open position nothing is visiblePressure Switch Replacement MotorTo Replace Regulator To Replace Belt Regulator ArrowWing Nut Storage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D23766 Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserManual DEL Operador Armado, funcionamiento, e instrucciones deTabla DE Contenidos Definiciones DE Normas DE SeguridadLesiones serias Causar daños en la propiedad Instrucciones Importantes DE Seguridad Cómo prevenirloAdvertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirlo35- SP D23766 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Inspección AL Recibir GlosarioCiclo DE Servicio AccesoriosEnsamblado Herramientas necesarias para el ensambleDesempaque Instalación del asaEnsamble de las ruedas Ensamble de las patas de goma Si viene equipadoAplicación de la tira de goma Si viene equipado Para agregar aceite a la bombaDrene el tanque a fin de liberar Instalación Ubicación del compresor de aireCables de extensión eléctrica EnchufeProtección del voltaje y del circuito Sistema de distribución de aireCuando se convierte para Los tubos de plástico o PVC No han sido diseñadosSistema Típico DE Distribución DE Aire Funcionamiento Conozca su compresor de aireDescripción de funcionamiento Cómo utilizar su unidad Antes de poner en marchaCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marchaMantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanque AceiteVerificación CambioPolea y volante del motor Alineación Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula De retenciónTubo de salida Tuercas TuercasVálvula reguladoraMotor Interruptor de Presión ReemplazoPara reemplazar el regulador Cambio de la correa Regulador FlechaTuerca mariposa Almacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Condiciones de flujo mientras se esté Retire y limpie, o reemplace D23766 58- SP Notas Garantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialGuide DE Lutilisateur Table DES Matières Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Conserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Risque Avertissement Risque dune utilisation dangereuseCycle DE Service AccessoiresVérification SUR Réception LexiqueInstallation de la poignée AssemblageOutils requis pour lassemblage DéballageAssemblage des roues Assemblage des pieds en caoutchouc si fournisApplication de la bande en caoutchouc si fournie Ajout dhuile à la pompePurgez le réservoir pour Emplacement du compresseur dair RallongesFiche Broche de mise à la terreMoteur deux tensions de 120/240 volts Tension et protection des circuitsSystème de distribution dair Système DE Distribution Dair Typique Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Arrêt de lappareil Avant le démarrageSystème de refroidissement non illustré Pompe du compresseur dair non illustréeAvant chaque mise en marche Mise en marcheEntretien Responsabilités du consommateurVérification de la soupape de sûreté Filtre à air Inspection et remplacement Vidange du réservoirHuile VérificationAlignement de la poulie et du volant- moteur Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Réparations ET RéglagesManostat Remplacement Remplacement du régulateurMoteur Remplacement de la courroie Régulateur FlècheÉcrou à oreilles Rangement Placez le levier « On/Auto/Off » à la position « Off »Dépannage De modifier le réservoir dairDe quelque façon. Celui-ci Risquerait de rompre ouSi la soupape fuit toujours Le moteur ne Bruit de cliquetis 89- FR D23766 90- FR 91- FR D23766 Garantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial