DeWalt DeVILBISS manual Assemblage des roues, Assemblage des pieds en caoutchouc si fournis

Page 70

6.Si la poignée a un espace de mouvement excessif, elle est mal installée. Vérifiez les points suivants :

A)Les deux languettes sont-elles dans la poignée (étape 3)?

B)Chaque pince passe-t-elle au travers de la sellette et de la poignée (étape 4)?

Assemblage des roues

Il sera nécessaire de caler ou de

soutenir un côté de l'appareil lors de l'installation des roues parce que le compresseur d’air aura tendance à basculer.

1.Mettez en place les roues à l'aide des boulons à épaulement et des écrous, tel qu'illustré.

Roue

Écrou

Boulon à épaulement

2.Resserrez bien. REMARQUE : Si les roues sont bien installées, l'appareil devrait reposer bien droit.

Les roues et la poignée ne

procurent pas le dégagement, la stabilité ou le support nécessaires pour tirer l'appareil dans les escaliers. Vous devrez soulever l'appareil ou utiliser une rampe d'accès.

Assemblage des pieds en caoutchouc (si fournis)

1.Avec les vis, rondelles et écrous fournis, installez les pieds en caoutchouc tel qu'illustré.

2.Resserrez fermement.

Écrou

Rondelle plate

Pied en

caoutchouc

Vis

Application de la bande en caoutchouc (si fournie)

1.Enlevez le papier de protection de la bande en caoutchouc adhésif. Attachez la bande en caoutchouc sur la surface inférieure de la jambe du réservoir à air. Poussez fermement en place.

Jambe du

réservoir

Bande en caoutchouc

Ajout d'huile à la pompe

Au moment de la livraison, les

compresseurs sont sans huile. Une petite quantité d'huile pourrait être présente dans la pompe sur réception du compresseur. Cette huile est là à cause d'essais en usine et ne signifie pas que le compresseur contient de l'huile. Ne tentez pas de mettre en marche le compresseur d'air sans avoir tout d'abord ajouté de l'huile dans le carter. Des dommages sérieux peuvent être encourus même dans le cadre d'une opération limitée, à moins que l'appareil ait été rempli d'huile et amorcé adéquatement. Assurez-vous de suivre de près le processus du démarrage initial.

D23766

70- FR

Image 70
Contents Maintenance Instructions OPERATOR’S ManualSafety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions Hazard Attachments & Accessories What Could HappenHazard Guards or covers which are damaged or Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Glossary AccessoriesON-RECEIPT Inspection Duty CycleTo Install Handle AssemblyTools Required for Assembly UnpackingAssemble Rubber Feet if equipped To Assemble WheelsAssemble Rubber Strip if equipped To Add Oil To PumpPlace unit on a level surface Extension Cords InstallationLocation of the Air Compressor Plug Grounded Outlets Grounding Pin120/240 Dual Voltage Motor Voltage and Circuit ProtectionAir Distribution System Typical Compressed AIR Distribution System Know Your Air Compressor OperationDescription of Operation Before Starting How to StopPressure Release Valve Check Valve How to Start Before Each Start-UpTo Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities Oil Air Filter Inspection and ReplacementTo Drain Tank CheckingMotor Pulley/Flywheel Alignment Air Compressor Pump Intake and Exhaust ValvesOutlet Tube Pressure Relief Tube Nuts Nuts Check Valve Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleMotor Pressure Switch ReplacementTo Replace Regulator Regulator Arrow To Replace BeltWing Nut Storage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D23766 Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserManual DEL Operador Armado, funcionamiento, e instrucciones deDefiniciones DE Normas DE Seguridad Tabla DE ContenidosLesiones serias Causar daños en la propiedad Instrucciones Importantes DE Seguridad Cómo prevenirloAdvertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirlo35- SP D23766 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Ciclo DE Servicio Inspección AL RecibirGlosario AccesoriosDesempaque EnsambladoHerramientas necesarias para el ensamble Instalación del asaAplicación de la tira de goma Si viene equipado Ensamble de las ruedasEnsamble de las patas de goma Si viene equipado Para agregar aceite a la bombaDrene el tanque a fin de liberar Cables de extensión eléctrica InstalaciónUbicación del compresor de aire EnchufeCuando se convierte para Protección del voltaje y del circuitoSistema de distribución de aire Los tubos de plástico o PVC No han sido diseñadosSistema Típico DE Distribución DE Aire Conozca su compresor de aire FuncionamientoDescripción de funcionamiento Cómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Procedimiento para el asentamientoAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marchaResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Verificación Cómo drenar el tanqueAceite CambioPolea y volante del motor Alineación Tubo de salida Servicio Y AjustesPara reemplazar o limpiar la válvula De retención Tuercas TuercasVálvula reguladoraInterruptor de Presión Reemplazo MotorPara reemplazar el regulador Regulador Flecha Cambio de la correaTuerca mariposa Almacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Condiciones de flujo mientras se esté Retire y limpie, o reemplace D23766 58- SP Notas Garantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicialGuide DE Lutilisateur Mesures DE Sécurité Définitions Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Conserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionRisque Prévention Avertissement Risque déclatementAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque de chute Risque Avertissement Risque dune utilisation dangereuseVérification SUR Réception Cycle DE ServiceAccessoires LexiqueOutils requis pour lassemblage Installation de la poignéeAssemblage DéballageApplication de la bande en caoutchouc si fournie Assemblage des rouesAssemblage des pieds en caoutchouc si fournis Ajout dhuile à la pompePurgez le réservoir pour Fiche Emplacement du compresseur dairRallonges Broche de mise à la terreTension et protection des circuits Moteur deux tensions de 120/240 voltsSystème de distribution dair Système DE Distribution Dair Typique Familiarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Système de refroidissement non illustré Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilAvant le démarrage Pompe du compresseur dair non illustréeAvant chaque mise en marche Mise en marcheResponsabilités du consommateur EntretienVérification de la soupape de sûreté Huile Filtre à air Inspection et remplacementVidange du réservoir VérificationAlignement de la poulie et du volant- moteur Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Réparations ET RéglagesRemplacement du régulateur Manostat RemplacementMoteur Régulateur Flèche Remplacement de la courroieÉcrou à oreilles Rangement Placez le levier « On/Auto/Off » à la position « Off »De quelque façon. Celui-ci DépannageDe modifier le réservoir dair Risquerait de rompre ouSi la soupape fuit toujours Le moteur ne Bruit de cliquetis 89- FR D23766 90- FR 91- FR D23766 Garantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial