DeWalt DeVILBISS manual Moteur deux tensions de 120/240 volts, Tension et protection des circuits

Page 73

Tension et protection des circuits

Consultez le guide des pièces pour y trouver les exigences en matière de tension et de circuits de dérivation minimums.

Certains compresseurs d'air peuvent fonctionner à l'aide d'un circuit de 15 A si les conditions suivantes sont satisfaites :

1.La tension fournie par le biais du circuit de dérivation est de 15 A.

2.Le circuit n'est pas utilisé pour alimenter d'autres besoins en électricité (lumières, appareils, etc.)

3.Les rallonges sont conformes aux spécifications.

4.Le circuit est muni d'un disjoncteur de 15 A ou d'un fusible temporisé de 15 A. REMARQUE : Si un compresseur est relié à un circuit protégé par des fusibles, n'utilisez que des fusibles temporisés. Les fusibles

temporisés portent un « D » au Canada et un « T » aux États-Unis.

Si même une seule de ces conditions ne peut pas être respectée ou si l'opération du compresseur continue de causer des interruptions d'alimentation, il pourrait être nécessaire d'utiliser un circuit de 20 A. Il n'est pas nécessaire de changer le cordon.

Moteur deux tensions de 120/240 volts

Ce modèle est équipé d'un moteur à bi- tension, 120 et 240 volts. Il est câblé pour le courant de 120 volts mais il peut être converti au courant de 240 volts. Les instructions de connexion du moteur pour le fonctionnement avec le courant de 240 volts sont trouvées sur l'étiquette imprimée qui est fixée sur le côté du moteur.

Pour la conversion au fonctionnement avec le

courant de 240 volts, l'assemblage de cordon de 120 volts à trois broches doit être remplacé par un assemblage de cordon de 240 volts à trois broches (K- 0080), qui peut être acheté dans un Centre de service Sears.

Fiche de 120 volts Fiche de 120 volts

Système de distribution d'air

Les tuyaux en plastique

ou en PVC ne sont pas conçus pour l'utilisation avec un compresseur d'air. Quelle que soit la pression nominale indiquée, les tuyaux en plastique peuvent éclater sous la pression de l'air. N'utilisez que des tuyaux en métal pour les conduites de distribution d'air.

L'illustration à la page suivante représente un système de distribution d'air typique. Voici des conseils à considérer lorsque vous montez le système de distribution d'air du compresseur d'air.

73- FR

D23766

Image 73
Contents OPERATOR’S Manual Maintenance InstructionsSafety Guidelines Definitions Table of ContentsImportant Safety Instructions Hazard What Could Happen Attachments & AccessoriesHazard Guards or covers which are damaged or Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces ON-RECEIPT Inspection AccessoriesGlossary Duty CycleTools Required for Assembly AssemblyTo Install Handle UnpackingAssemble Rubber Strip if equipped To Assemble WheelsAssemble Rubber Feet if equipped To Add Oil To PumpPlace unit on a level surface Location of the Air Compressor InstallationExtension Cords Plug Grounded Outlets Grounding Pin120/240 Dual Voltage Motor Voltage and Circuit ProtectionAir Distribution System Typical Compressed AIR Distribution System Know Your Air Compressor OperationDescription of Operation Before Starting How to StopPressure Release Valve Check Valve Before Each Start-Up How to StartTo Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities To Drain Tank Air Filter Inspection and ReplacementOil CheckingAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves Motor Pulley/Flywheel AlignmentTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsOutlet Tube Pressure Relief Tube Nuts Nuts Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleMotor Pressure Switch ReplacementTo Replace Regulator Regulator Arrow To Replace BeltWing Nut Storage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D23766 Responsibility of Original Purchaser initial User WarrantyArmado, funcionamiento, e instrucciones de Manual DEL OperadorDefiniciones DE Normas DE Seguridad Tabla DE ContenidosLesiones serias Causar daños en la propiedad Cómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión35- SP D23766 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Glosario Inspección AL RecibirCiclo DE Servicio AccesoriosHerramientas necesarias para el ensamble EnsambladoDesempaque Instalación del asaEnsamble de las patas de goma Si viene equipado Ensamble de las ruedasAplicación de la tira de goma Si viene equipado Para agregar aceite a la bombaDrene el tanque a fin de liberar Ubicación del compresor de aire InstalaciónCables de extensión eléctrica EnchufeSistema de distribución de aire Protección del voltaje y del circuitoCuando se convierte para Los tubos de plástico o PVC No han sido diseñadosSistema Típico DE Distribución DE Aire Conozca su compresor de aire FuncionamientoDescripción de funcionamiento Antes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo poner en marcha Antes de cada puesta en marchaResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Aceite Cómo drenar el tanqueVerificación CambioPolea y volante del motor Alineación Para reemplazar o limpiar la válvula De retención Servicio Y AjustesTubo de salida Tuercas TuercasVálvula reguladoraInterruptor de Presión Reemplazo MotorPara reemplazar el regulador Regulador Flecha Cambio de la correaTuerca mariposa Almacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Condiciones de flujo mientras se esté Retire y limpie, o reemplace D23766 58- SP Notas Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaGuide DE Lutilisateur Mesures DE Sécurité Définitions Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Avertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesRisque Prévention Avertissement Risque déclatementAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueAccessoires Cycle DE ServiceVérification SUR Réception LexiqueAssemblage Installation de la poignéeOutils requis pour lassemblage DéballageAssemblage des pieds en caoutchouc si fournis Assemblage des rouesApplication de la bande en caoutchouc si fournie Ajout dhuile à la pompePurgez le réservoir pour Rallonges Emplacement du compresseur dairFiche Broche de mise à la terreTension et protection des circuits Moteur deux tensions de 120/240 voltsSystème de distribution dair Système DE Distribution Dair Typique Familiarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Avant le démarrage Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilSystème de refroidissement non illustré Pompe du compresseur dair non illustréeMise en marche Avant chaque mise en marcheResponsabilités du consommateur EntretienVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoir Filtre à air Inspection et remplacementHuile VérificationAlignement de la poulie et du volant- moteur Réparations ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueRemplacement du régulateur Manostat RemplacementMoteur Régulateur Flèche Remplacement de la courroieÉcrou à oreilles Placez le levier « On/Auto/Off » à la position « Off » RangementDe modifier le réservoir dair DépannageDe quelque façon. Celui-ci Risquerait de rompre ouSi la soupape fuit toujours Le moteur ne Bruit de cliquetis 89- FR D23766 90- FR 91- FR D23766 Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée