DeWalt DW705 instruction manual Connexion électrique, Déballage, Familiarisation

Page 20

Connexion électrique

Il faut s’assurer que la source d’alimentation utilisée est conforme aux inscriptions qui figurent sur la plaque sig- nalétique. La mention «120 volts c.a.» signifie que l’outil utilise du courant alternatif. Une baisse de tension de plus de 10 p. 100 provoque une perte de puissance et la surchauffe de l’outil. Tous les outils DEWALT ont été véri- fiés à l’usine. Lorsque l’outil ne fonctionne pas, vérifier la source d’alimentation.

Déballage

Vérifier le contenu de l’emballage afin de s’assurer d’avoir toutes les pièces. Outre le guide d’utilisation, l’emballage comprend :

1.une scie à onglets, modèle DW705;

2.une lame DEWALT de 305 mm (12 po) de diamètre.

3.une clé pour la lame dans la case de rangement illus- trée à la figure 2.

4.une sac à poussière

5. Rallonge de plateau latérale (certains modèles seule-

FIG. 1

ment)

 

Familiarisation

La scie à onglets est complètement assemblée (sauf la lame) dans l’emballage. Ouvrir la boîte et soulever la scie par la poignée pratique, comme le montre la fig- ure 1.

Placer la scie sur une surface plane et uniforme (un établi ou une table solide).

Examiner les figures 2 et 3 afin de bien connaître la scie et ses composants. La section suivante traite des réglages à effectuer et on y utilise les termes apparais- sant sur les figures. Il faut donc connaître le nom des pièces et savoir où elles se trouvent.

Appuyer légèrement sur le levier et dégager la tige de ver- rouillage, comme l’illustre la figure 4. Relâcher doucement la pression exercée vers le bas et laisser remonter le moteur de la scie en position normale. Utiliser la tige de

Français

FIG. 2

PROTECTEUR

 

 

INFÉRIEUR

 

ARRIÉRE

TIGE DE

VERROUILLAGE

CLÉ DE

LAME

TROUS POUR

L´INSTALLATION

SUR ÉTABLI

BOUTON DE

SERRAGE

GAUCHE

LEVIER

PROTECTEUR

GUIDE

DROIT

TABLE

BOUTON DE

SERRAGE

POUR

ONGLETS

DISPOSITIF DE

VERROUILLAGE

POUR ONGLETS

ÉCHELLE

POUR

ONGLETS

FIG. 3

INTERRUPTEUR

 

À DÉTENTE

 

 

 

COUVERCLE

POIGNÉE

D´INSPECTION

POUR LE

 

DES BALAIS

 

TRANSPORT

BOUTON DE

 

 

 

VERROUILLAGE

 

 

DE L´ARBRE

 

 

CARTER DU

 

MOTEUR

 

BUTÉE

 

 

PROTECTEUR

 

POUR

 

BISEAUX

INFÉRIEUR

 

 

ARRIÉRE

 

 

GUIDE

 

 

GAUCHE

 

 

 

 

ORIFICE D´ÉVACUATION

BOUTON DE

 

DES POUSSIÉRES

SERRAGE

 

 

POUR

 

 

ONGLETS

 

BOUTON DE SERRAGE

 

 

 

 

POUR BISEAUX

 

 

ÉCHELLE

 

 

POUR

DISPOSITIF DE

 

BISEAUX

 

 

VERROUILLAGE

 

 

POUR ONGLETS

 

 

ÉCHELLE

 

 

POUR

CREUX POUR

 

ONGLETS

LA MAIN

 

18

Image 20
Contents Dewalt Table of Contents EnglishRead ALL Instructions Familiarization Electrical ConnectionUnpacking Your Saw Specifications Optional AccessoriesCapacity of CUT DriveAccessories Important Safety InstructionsChanging or Installing a New Saw Blade Bench MountingInstalling a Blade Rear Lower Guard AdjustmentAdjustments Transporting the SawFence Adjustment Bevel Square to TableBevel Pointer Bevel StopBrushes OperationQuality of CUT Body and Hand Position FIGClamping the Workpiece Turn Off and Unplug SawCutting Trim Molding and Other Frames ExamplesNO. Sides Angle Miter or Bevel Cutting Compound MitersWhen Mitering to the Right When Mitering to the LeftDual Range Miter Scale Vernier Scale FIG. V1Cutting Crown Molding Outside CornerAll cuts made with the saw set at 45 bevel and 0 miter Bevel Setting Type of CUT Special CutsMaintenance Three Year Limited WarrantyYear Free Service DAY Money Back GuaranteeTroubleshooting Guide Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsCertains modèles seulement CornichesImportantes mesures de sécurité Lire Toutes LES Directives Double isolationFiche polarisée Importantes mesures de sécurité pour tous les outilsSUR LE PROTÈGE-LAME SE Tenir Loin DE LA Lame Familiarisation Connexion électriqueDéballage Accessoires facultatifs Fiche techniqueAccessoires Montage sur établiDirectives DE Sécurité Importantes Changement ou pose d’une nouvelle lame de sciePose d’une lame AvertissementTransport de la scie RéglagesRéglage DE L’ÉCHELLE DE Coupe EN Onglet Réglage DE L’INDICATEUR D’ONGLETRéglage DU Biseau EN Équerre Indicateur DE BiseauBalais FonctionnementPosition DU Corps ET DES Mains FIG Coupes EN BiseauQualité DE LA Coupe Fixation DE LA Pièce À Ouvrer Soutien DES Grandes PiècesCADRES, Boîtes Vides ET Autres Projets À Quatre Côtés Moulures ET Autres CadresÉchelle DU Vernier Coupes EN Onglets À DroiteCoupes EN Onglets À Gauche Moulures DE BaseCorniches Coin ExtérieurMoulure DE Base Placée À L’HORIZONTALE ET Coupe EN Biseau Coupes particulières Réglage DU Biseau Type DE CoupeNE Jamais Couper LE Matériau Avant DE L’AVOIR Bien Fixé Coupe de l’aluminiumTableau 1 Onglets Mixtes Garantie limitée de trois ans EntretienRéparations Guide de dépannage Español ContenidoInstrucciones importantes de seguridad LEA Todas LAS InstruccionesDoble aislamiento Clavijas polarizadas DW705Instrucciones de seguridad adicionales para ingleteadoras Sobre LA Placa DE Soporte DEL Protector Conexión eléctrica Desempaque su ingleteadoraFamiliarícese con su sierra EspecificacionesAccesorios Montaje en bancoInstrucciones DE Seguridad Importantes Cambio o instalación de una hoja nueva de sierraInstalación de la hoja AdvertenciaExtensión lateral de la mesa para algunos modelos Ajuste de la guarda inferior traseraTransporte de la sierra AjustesCarbones Ajuste DE LA GuíaApague y desconecte la ingleteadora Freno Eléctrico Automático Para 120 VOLT. SolamenteOperación InterruptorCortes CON SU Sierra Cortes DE TravesCalidad DEL Corte Posicion DE Cuerpo Y Manos FiguraSujecion DE LA Pieza DE Trabajo Apague y desconecte la sierraSoporte Para Piezas Largas Apoye Siempre LAS Piezas LargasCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Corte DE Molduras Y Otros MarcosEscala Doble DE Inglete Escala Vernier FIG. V1Corte DE Inglete a LA Derecha Corte DE Inglete a LA IzquierdaTabla 1 Corte DE Inglete Compuesto Esquina Exterior Corte DE Molduras DE RemateAjuste DE Bisel Tipo DE Corte 33,85 Lado Izquierdo Esquina InteriorReparaciones Cortes especialesMantenimiento Póliza de Garantía Garantía limitada por tres años¿QUE Esta MAL? Guía para la solución de problemas frecuentes¿QUE Esta MAL? QUE Hacer DW705
Related manuals
Manual 19 pages 6.6 Kb