DeWalt DW705 instruction manual Fiche technique, Accessoires facultatifs

Page 21

verrouillage lorsqu’on transporte la scie d’un endroit à un autre. Toujours se servir de la poignée ou des creux pour les mains (illustrés à la figure 3) pour transporter la scie.

Fiche technique

CAPACITÉ DE COUPE

En onglet jusqu’à 48°, à droite ou à gauche En biseau jusqu’à 48° à gauche et 3° à droite En onglet à 0° Hauteur max. : 99 mm (3,9 po) Largeur résultante : 149,8 mm (5,9 po) Largeur max. : 200,6 mm (7,9 po)

Hauteur résultante : 63,5 mm (2,5 po)

En onglet à 45°

Hauteur max. : 99 mm (3,9 po)

Largeur résultante : 104 mm (4,1 po)

Largeur max. : 139 mm (5,5 po)

Hauteur résultante : 63,5 mm (2,5 po)

En biseau à 45°

Hauteur max. : 68,5 mm (2,7 po)

Largeur résultante : 149,8 mm (5,9 po)

Largeur max. : 200,6 mm (7,9 po)

Hauteur résultante : 43 mm (1,7 po)

ENTRAÎNEMENT

Puissance de sortie de 2000 watts, moteur de 15 A Engrenages hélicoïdaux avec roulements à billes Lame au carbure à, 4 000 trs/min

Accessoires facultatifs

Rallonge : Modèle DW7050

Sert à soutenir les grandes pièces. L’utilisateur peut assembler la rallonge et celle-ci se range commodément

FIG. 4

TIGE DE

VERROUILLAGE

55

35

 

 

50

45

40

 

45

sous la table de la scie. La table de la scie est conçue pour ranger deux rallonges; une de chaque côté.

Butée de longueur réglable : Modèle DW7051 Utilisation d’une rallonge requise (voir plus haut). Sert

àfaire des coupes répétitives de même longueur de 0

à1,66 m (de 0 à 42 po).

Pince de serrage : Modèle DW7052

Sert à fixer fermement la pièce contre le guide de la scie afin d’assurer la précision de la coupe.

Sac à poussière : Modèle DW7053

Pourvu d’une fermeture-éclair afin d’en faciliter le vidage. Le sac à poussière ramasse la majorité de la sciure générée.

Butée de corniche : Modèle DW7054

Assure la précision de la coupe des corniches.

DW7050

GOUJON

AUTOTARAUDEUR

ÉCROU DE SERRAGE (certains modèles seulement)

VIS ET RONDELLE

DE BUTÉE

SUPPORT DE SERRAGE

PLAQUE D´EXTRÉMITÉ

(certains modèles

seulement)

Français

CAT

APPLICATIONS

DESCRIPTION

NOMBRE

TYPES

NO.

 

DE LA LAME

DE DENTS

DE COUPE

DW3128

Boiseries fines

Trait mince

80

Coupes lisses,

 

moulures

 

 

sans éclats

DW3228

Boiseries fines

Trait épais

80

Coupes très lisses

 

moulures

 

 

sans éclats

DW7296

Boiseries fines

Trait épais

96

Coupes ultra lisses

 

moulures

 

 

sans éclats

DW3123

Charpentes,

Trait mince

32

Coupes rapides

 

terrasses

 

 

 

PARLWOPAEYRSLAYDBJUEFSOTRFEEUNSCEE

TROU

SUPÉRIEUR (À UTILISER DU CÔTÉ GAUCHE)

DW3224

Charpentes,

Trait épais

48

Usage général

 

terrasses

 

 

 

DW3226

Boiseries,

Trait épais

60

Coupes en travers lisses

 

charpentes, terrasses

 

 

 

DW3229

Métaux

Trait épais

80

Directement, sans bavures

 

non ferreux

avec dents

 

 

 

 

spéciale

 

 

BOUTONS

SUPPORT

TROU

INFÉRIEUR

(À UTILIS DE CÔTÉ DROIT

DW7051

19

Image 21
Contents Dewalt English Table of ContentsRead ALL Instructions Electrical Connection Unpacking Your SawFamiliarization Optional Accessories SpecificationsCapacity of CUT DriveImportant Safety Instructions AccessoriesChanging or Installing a New Saw Blade Bench MountingRear Lower Guard Adjustment Installing a BladeAdjustments Transporting the SawBevel Square to Table Fence AdjustmentBevel Pointer Bevel StopOperation BrushesBody and Hand Position FIG Quality of CUTClamping the Workpiece Turn Off and Unplug SawExamples Cutting Trim Molding and Other FramesNO. Sides Angle Miter or Bevel Cutting Compound MitersWhen Mitering to the Left When Mitering to the RightDual Range Miter Scale Vernier Scale FIG. V1Outside Corner All cuts made with the saw set at 45 bevel and 0 miterCutting Crown Molding Special Cuts Bevel Setting Type of CUTThree Year Limited Warranty MaintenanceYear Free Service DAY Money Back GuaranteeBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions Troubleshooting GuideCorniches Certains modèles seulementLire Toutes LES Directives Double isolation Importantes mesures de sécuritéFiche polarisée Importantes mesures de sécurité pour tous les outilsSUR LE PROTÈGE-LAME SE Tenir Loin DE LA Lame Connexion électrique DéballageFamiliarisation Fiche technique Accessoires facultatifsMontage sur établi AccessoiresDirectives DE Sécurité Importantes Changement ou pose d’une nouvelle lame de scieAvertissement Pose d’une lameTransport de la scie RéglagesRéglage DE L’INDICATEUR D’ONGLET Réglage DE L’ÉCHELLE DE Coupe EN OngletRéglage DU Biseau EN Équerre Indicateur DE BiseauFonctionnement BalaisCoupes EN Biseau Qualité DE LA CoupePosition DU Corps ET DES Mains FIG Soutien DES Grandes Pièces Fixation DE LA Pièce À OuvrerCADRES, Boîtes Vides ET Autres Projets À Quatre Côtés Moulures ET Autres CadresCoupes EN Onglets À Droite Échelle DU VernierCoupes EN Onglets À Gauche Moulures DE BaseCoin Extérieur Moulure DE Base Placée À L’HORIZONTALE ET Coupe EN BiseauCorniches Réglage DU Biseau Type DE Coupe Coupes particulièresNE Jamais Couper LE Matériau Avant DE L’AVOIR Bien Fixé Coupe de l’aluminiumTableau 1 Onglets Mixtes Entretien RéparationsGarantie limitée de trois ans Guide de dépannage Contenido EspañolLEA Todas LAS Instrucciones Instrucciones importantes de seguridadDoble aislamiento Clavijas polarizadas DW705Instrucciones de seguridad adicionales para ingleteadoras Sobre LA Placa DE Soporte DEL Protector Desempaque su ingleteadora Conexión eléctricaFamiliarícese con su sierra EspecificacionesMontaje en banco AccesoriosInstrucciones DE Seguridad Importantes Cambio o instalación de una hoja nueva de sierraAdvertencia Instalación de la hojaAjuste de la guarda inferior trasera Extensión lateral de la mesa para algunos modelosTransporte de la sierra AjustesAjuste DE LA Guía CarbonesApague y desconecte la ingleteadora Freno Eléctrico Automático Para 120 VOLT. SolamenteInterruptor OperaciónCortes CON SU Sierra Cortes DE TravesPosicion DE Cuerpo Y Manos Figura Calidad DEL CorteSujecion DE LA Pieza DE Trabajo Apague y desconecte la sierraApoye Siempre LAS Piezas Largas Soporte Para Piezas LargasCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Corte DE Molduras Y Otros MarcosEscala Vernier FIG. V1 Escala Doble DE IngleteCorte DE Inglete a LA Derecha Corte DE Inglete a LA IzquierdaTabla 1 Corte DE Inglete Compuesto Corte DE Molduras DE Remate Esquina ExteriorAjuste DE Bisel Tipo DE Corte 33,85 Lado Izquierdo Esquina InteriorCortes especiales MantenimientoReparaciones Garantía limitada por tres años Póliza de GarantíaGuía para la solución de problemas frecuentes ¿QUE Esta MAL? QUE Hacer¿QUE Esta MAL? DW705
Related manuals
Manual 19 pages 6.6 Kb