DeWalt DW705 Accessories, Bench Mounting, Important Safety Instructions, Removing the Blade

Page 6

DW7050

DW7052

English

SELF-TAPPING

STUD

LOCKNUTS (some models)

STOP

WASHER AND SCREW

CLAMPING BRACKET

END PLATE

(some models)

DW7051

DW7054

JUST FEN

CE

E

ALWAYS ADBEFORE US

 

PROPERLY

 

TOP HOLE

 

 

 

(USE IF ON

 

 

 

LEFT SIDE)

 

 

 

KNOBS

 

FENCE

ADJUST

USE

ALWAYS

BEFORE

 

 

PROPERLY

 

 

 

BOTTOM

 

 

 

HOLE

 

 

 

(USE IF ON

 

 

 

RIGHT SIDE)

 

 

 

BRACKET

 

 

Accessories

Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local service center.

CAUTION: The use of any non-recommended acces- sory such as dado sets, molding cutters, or abrasive wheels may be hazardous.

If you need assistance in locating any accessory, please contact DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 or call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).

Bench Mounting

Holes are provided in all four feet to facilitate bench mount- ing, as shown in Figure 2. (Two different sized holes are provided to accommodate different sizes of screws. Use either hole, it is not necessary to use both.) Always mount your saw firmly to prevent movement. To enhance the tool’s portability, it can be mounted to a piece of 1/2" or thicker plywood which can then be clamped to your work support or moved to other job sites and reclamped.

NOTE: If you elect to mount your saw to a piece of ply- wood, make sure that the mounting screws don’t protrude from the bottom of the wood. The plywood must sit flush on the work support. When clamping the saw to any work sur- face, clamp only on the clamping bosses where the mount- ing screw holes are located. Clamping at any other point will surely interfere with the proper operation of the saw.

CAUTION: To prevent binding and inaccuracy, be sure the mounting surface is not warped or otherwise uneven. If the saw rocks on the surface place a thin piece of mate- rial under one saw foot until the saw sits firmly on the mounting surface.

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

Changing or Installing a New Saw Blade (Fig. 5, 6)

CAUTION:

Never depress the spindle lock button while the blade is under power or coasting.

Do not cut ferrous metal (containing iron or steel) or masonry or fiber cement product with this miter saw.

Removing the Blade

1.Unplug the saw.

2.Raise the arm to the upper position and raise the lower guard (A) as far as possible.

3.Loosen, but do not remove guard bracket screw (B) until the bracket can be raised far enough to access the blade screw.

4

Image 6
Contents Dewalt Table of Contents English Read ALL Instructions Electrical Connection Unpacking Your SawFamiliarization Capacity of CUT SpecificationsOptional Accessories DriveChanging or Installing a New Saw Blade AccessoriesImportant Safety Instructions Bench MountingAdjustments Installing a BladeRear Lower Guard Adjustment Transporting the SawBevel Pointer Fence AdjustmentBevel Square to Table Bevel StopBrushes OperationClamping the Workpiece Quality of CUTBody and Hand Position FIG Turn Off and Unplug SawNO. Sides Angle Miter or Bevel Cutting Trim Molding and Other FramesExamples Cutting Compound MitersDual Range Miter Scale When Mitering to the RightWhen Mitering to the Left Vernier Scale FIG. V1Outside Corner All cuts made with the saw set at 45 bevel and 0 miterCutting Crown Molding Bevel Setting Type of CUT Special CutsYear Free Service MaintenanceThree Year Limited Warranty DAY Money Back GuaranteeTroubleshooting Guide Be Sure to Follow Safety Rules and InstructionsCertains modèles seulement CornichesFiche polarisée Importantes mesures de sécuritéLire Toutes LES Directives Double isolation Importantes mesures de sécurité pour tous les outilsSUR LE PROTÈGE-LAME SE Tenir Loin DE LA Lame Connexion électrique DéballageFamiliarisation Accessoires facultatifs Fiche techniqueDirectives DE Sécurité Importantes AccessoiresMontage sur établi Changement ou pose d’une nouvelle lame de scieTransport de la scie Pose d’une lameAvertissement RéglagesRéglage DU Biseau EN Équerre Réglage DE L’ÉCHELLE DE Coupe EN OngletRéglage DE L’INDICATEUR D’ONGLET Indicateur DE BiseauBalais FonctionnementCoupes EN Biseau Qualité DE LA CoupePosition DU Corps ET DES Mains FIG CADRES, Boîtes Vides ET Autres Projets À Quatre Côtés Fixation DE LA Pièce À OuvrerSoutien DES Grandes Pièces Moulures ET Autres CadresCoupes EN Onglets À Gauche Échelle DU VernierCoupes EN Onglets À Droite Moulures DE BaseCoin Extérieur Moulure DE Base Placée À L’HORIZONTALE ET Coupe EN BiseauCorniches NE Jamais Couper LE Matériau Avant DE L’AVOIR Bien Fixé Coupes particulièresRéglage DU Biseau Type DE Coupe Coupe de l’aluminiumTableau 1 Onglets Mixtes Entretien RéparationsGarantie limitée de trois ans Guide de dépannage Español ContenidoDoble aislamiento Instrucciones importantes de seguridadLEA Todas LAS Instrucciones Clavijas polarizadas DW705Instrucciones de seguridad adicionales para ingleteadoras Sobre LA Placa DE Soporte DEL Protector Familiarícese con su sierra Conexión eléctricaDesempaque su ingleteadora EspecificacionesInstrucciones DE Seguridad Importantes AccesoriosMontaje en banco Cambio o instalación de una hoja nueva de sierraInstalación de la hoja AdvertenciaTransporte de la sierra Extensión lateral de la mesa para algunos modelosAjuste de la guarda inferior trasera AjustesApague y desconecte la ingleteadora CarbonesAjuste DE LA Guía Freno Eléctrico Automático Para 120 VOLT. SolamenteCortes CON SU Sierra OperaciónInterruptor Cortes DE TravesSujecion DE LA Pieza DE Trabajo Calidad DEL CortePosicion DE Cuerpo Y Manos Figura Apague y desconecte la sierraCorte DE MARCOS, CAJAS, Y Otros Proyectos DE Cuatro Lados Soporte Para Piezas LargasApoye Siempre LAS Piezas Largas Corte DE Molduras Y Otros MarcosCorte DE Inglete a LA Derecha Escala Doble DE IngleteEscala Vernier FIG. V1 Corte DE Inglete a LA IzquierdaTabla 1 Corte DE Inglete Compuesto Ajuste DE Bisel Tipo DE Corte Esquina ExteriorCorte DE Molduras DE Remate 33,85 Lado Izquierdo Esquina InteriorCortes especiales MantenimientoReparaciones Póliza de Garantía Garantía limitada por tres añosGuía para la solución de problemas frecuentes ¿QUE Esta MAL? QUE Hacer¿QUE Esta MAL? DW705
Related manuals
Manual 19 pages 6.6 Kb