Delta 20-400 instruction manual Ajustements, Couper DES Courbes, Régler LA Tension DE LA Lame

Page 32

FONCTIONNEMENT

COUPER DES COURBES

 

Tournez le matériel avec précautions afin que la

 

lame suive sans se tordre. Pour les courbes très

 

prononcées, envisagez d'utiliser une lame plus étroite

 

ou avec plus d'inclinaison. Une autre solution à ce

 

problème est de faire des coupes en relief (Figure 16)

 

Lorsque vous retirez la pièce ou changez de coupe,

 

assurez-vous de ne pas tirer accidentellement la lame

 

hors des roues. Il est préférable de tourner le matériel

 

et de couper à travers les déchets.

Figure 16

 

AJUSTEMENTS

RÉGLER LA TENSION DE LA LAME

Débranchez l’appareil de la source d’alimentation avant de faire des ajustements!

Voir Figure 17. (indique l'installation comme dans l'échantillon à droite Légende : une lame standard doit avoir environ 6,4 mm (1/4 po) de déflexion de chaque côté.)

Sauf si vous avez un tensiomètre, l'obtention de la tension optimale de la lame requiert des essais et erreurs. Il existe de nombreuses méthodes suggérées pour obtenir la bonne tension.

La plupart des fabricants de lames recommandent 15 000 psi à 20 000 psi pour une lame en acier au carbone courante. Les lames plus solides bimétal, en acier à ressort et à plaquettes requièrent généralement 25 000 psi à 30 000 psi. Plus la lame est tendue, plus elle devient rigide et moins elle se plie dans la coupe.

Notez que la tension maximale de la lame est uniquement requise pour les coupes les plus difficiles, comme la refente de bois durs denses ou du matériel d'épaisseur maximale.

REMARQUE : les lames de scie à ruban DELTA® Timber Wolf® sont recommandées car elles sont conçues pour fonctionner avec moins de tension, ce qui augmente leur durée de vie. Suivez les consignes de serrage sur l'emballage

Pour vérifier et régler la tension de la lame sur votre scie à ruban avec structure en acier 355,6 mm (14 po) DELTA®, procédez comme suit :

Débranchez l’appareil de la source d’alimentation avant de faire des ajustements!

Réglez l'ensemble du guide de lame supérieur à environ 152,4 (6 po) de la table.

Exercez une pression modérée avec votre index pour pousser la lame de côté dans les deux directions. La lame ne doit pas se plier de plus de 6,4 mm (1/4 po) dans chaque direction.

Si la lame se plie de plus de 6,4 mm (1/4 po), augmentez la tension sur la lame en serrant la poignée de tension de la lame en haut de l'appareil (consultez B à la Figure 6, page 28).

Si la lame ne se plie pas du tout, elle peut être trop serrée. Desserrez légèrement la poignée de tension de la lame jusqu'à obtenir une déflexion minimale.

Figure 17

32

Image 32
Contents 14 in. Steel Frame Band Saw Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General Safety RulesAdditional Specific Safety Rules Refer to them often and use them to instruct othersPOWER CONNECTIONS Motor SpecificationsGrounding Instructions All grounded, cord-connected machinesEXTENSION CORDS Minimum Gauge Extension CordKEY Features and Components Functional DescriptionProduct Specifications UnpackingAssembly Stand AssemblySecure Table to Table Trunnion System Attaching the SAW to the StandInstall Blade Tensioning Knob Install Band SAW BladeAdjust the Blade Tracking See Figure Disconnect the machine from the power sourceInsert Throat Plate Square Table to BladeUsing the Safety KEY to Lock the Switch in the OFF Position OperationStarting and Stopping the SAW Selecting Proper Cutting SpeedDisconnect the machine from the power source See Figure OperationTilting the Table Positioning the Upper Blade GuideCutting Curves AdjustmentsAdjusting the Blade Tension Adjusting the Blade Guides and Bearings Adjusting Blade TrackingMaintenance TroubleshootingKeep Machine Clean Failure to StartTrouble Band SAW does not Come UP to Speed Probable CauseAccessories WarrantyAbout Band SAW Blades TipsReplacement Parts Service and RepairsConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité DéfinitionsRègles DE Sécurité Générales Suite à laRègles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Conservez CES ConsignesInstructions DE Mise À LA Terre Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur Rallonges Fonctionnement monophasé 240 VoltsCaractéristiques ET Composantes Description du FONCTIONNEmentCaractéristiques DU Produit DéballageMontage Montage DU SupportFixer LA Table AU Système DE Tourillons DE Table Fixer LA Scie AU SupportVoir Figure Installer LA Poignée DE Tension DE LA LameInstaller LA Lame DE LA Scie À Ruban Aligner LA Table ET LA Lame Régler LE Suivi DE LA LameInsérer LA Plaque Lumière Sélection DE LA Bonne Vitesse DE Coupe FonctionnementDémarrage ET Arrêt DE LA Scie Incliner LA Table Positionner LE Guide DE Lame SupérieurRégler LA Tension DE LA Lame AjustementsCouper DES Courbes Régler LES Guides DE Lame ET Paliers Régler LE Suivi DE LameCause probable Solution EntretienDépannage Échec DU DémarrageCause probable Solution Curseur déréglé Réglez le curseur Cause probableAccessoires Propos DES Lames DE Scie À RubanGarantie ConseilsAide Pour LES PIÈCES, LE Service OU LA Garantie Service ET RéparationsInstrucciones Importantes DE Seguridad Normas DE Seguridad DefinicionesReglas Generales DE Seguridad Continúa en la páginaReglas Adicionales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones DE AlimentaciónEspecificaciones DEL Motor Alargadores Eléctricos Alargador Eléctrico DE Calibre MínimoCaracterísticas Y Componentes Clave Descripción FuncionalEspecificaciones DEL Producto DesembalajeEnsamblaje Ensamblaje DE LA BaseSujete LA Mesa AL Sistema DE Muñones DE Mesa Consulte la FiguraVea la figura Instale LA Perilla Tensionadora DE LA HojaInstale LA Hoja DE LA Sierra Cinta Cuadre LA Mesa a LA Hoja Ajuste DEL Desplazamiento DE LA HojaInserte LA Placa DE Garganta Selección DE LA Velocidad DE Corte Adecuada FuncionamientoEncender Y Detener LA Sierra Inclinación DE LA Mesa Posicionamiento DE LA Guía DE LA Hoja SuperiorAjuste DE LA Tensión DE LA Hoja AjustesCorte DE Curvas Ajuste DE LAS Guías Y LOS Rodamientos DE LA Hoja De la fuente de alimentaciónReSOLUCIÓN DE Problemas MantenimientoFalla EN EL Encendido Mantenga LA Máquina LimpiaProblema LA Sierra Cinta no Alcanza LA Velocidad Deseada Causa probableAcerca DE LAS Hojas Para Sierra Cinta AccesoriosGarantía SugerenciasAsistencia Sobre GARANTÍA, Servicio O Piezas Servicio Técnico Y ReparacionesAirport Road Anderson, SC 800