Delta 20-400 Montage DU Support, Fixer LA Table AU Système DE Tourillons DE Table

Page 27

MONTAGE

MONTAGE DU SUPPORT

Consultez la Figure 2

• Placez la surface supérieure (A) à l'envers sur une surface plane. Fixez les quatre pieds (B) au sommet avec 16 boulons de carrosserie M6, des rondelles plates M6 et des écrous hexagonaux M6.

• Fixez les supports de rails inférieurs (C) avec 16 boulons de carrosserie M6, des rondelles plates M6 et des écrous hexagonaux M6.

• Placez les pieds en caoutchouc (D) au bas des pieds. Tournez le support monté verticalement.

Figure 2

FIXER LA TABLE AU SYSTÈME DE TOURILLONS DE TABLE

Consultez la Figure 3

• Trouvez les quatre trous de montage (A) dans le tou- rillon supérieur et fixez le tourillon supérieur au des- sous de la table avec quatre boulons hexagonaux M8 X 20, rondelles de blocage M6 et rondelles plates M6

• Placez l'ensemble de la table afin que le tourillon supérieur corresponde au tourillon inférieur et que le boulon d'entraînement du tourillon (B) traverse la fente du tourillon inférieur.

REMARQUE : l'indicateur d'inclinaison de la table (C) au sommet du tourillon doit être aligné avec le niveau d'inclinaison de la table (D) sur le tourillon inférieur.

Fixez le boulon d'entraînement du tourillon avec une rondelle plate 8 mm et un papillon de serrage

d'inclinaison de la table noir (E).

Figure 3

 

FIXER LA SCIE AU SUPPORT

Voir Figure 4.

Cette étape nécessite deux adultes. La scie à ruban avec structure en acier 355,6 mm (14 po) DELTA® est lourde,

soulevez-la et manipulez-la avec précautions! Le non- respect peut entraîner de graves blessures et/ou des dommages à l'appareil et/ou à des biens!

Levez la scie avec précaution sur le support monté et alignez les quatre trous à la base de la scie avec les trous en haut du support. Fixez la scie sur le support avec quatre boulons hexagonaux M8 X 20 avec rondelles plates M8, rondelles de blocage M8 et écrous hexagonaux M8.

Figure 4

27

Image 27
Contents 14 in. Steel Frame Band Saw Important Safety Instructions Table of ContentsGeneral Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsRefer to them often and use them to instruct others Additional Specific Safety RulesAll grounded, cord-connected machines POWER CONNECTIONSMotor Specifications Grounding InstructionsMinimum Gauge Extension Cord EXTENSION CORDSFunctional Description KEY Features and ComponentsUnpacking Product SpecificationsAttaching the SAW to the Stand AssemblyStand Assembly Secure Table to Table Trunnion SystemInstall Band SAW Blade Install Blade Tensioning KnobSquare Table to Blade Adjust the Blade TrackingSee Figure Disconnect the machine from the power source Insert Throat PlateSelecting Proper Cutting Speed Using the Safety KEY to Lock the Switch in the OFF PositionOperation Starting and Stopping the SAWPositioning the Upper Blade Guide Disconnect the machine from the power source See FigureOperation Tilting the TableAdjustments Adjusting the Blade TensionCutting Curves Adjusting Blade Tracking Adjusting the Blade Guides and BearingsFailure to Start MaintenanceTroubleshooting Keep Machine CleanProbable Cause Trouble Band SAW does not Come UP to SpeedTips AccessoriesWarranty About Band SAW BladesService and Repairs Replacement PartsConsignes DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesSuite à la Règles DE Sécurité GénéralesConservez CES Consignes Règles DE Sécurité Spécifiques SupplémentairesRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurInstructions DE Mise À LA Terre Fonctionnement monophasé 240 Volts RallongesDescription du FONCTIONNEment Caractéristiques ET ComposantesDéballage Caractéristiques DU ProduitFixer LA Scie AU Support MontageMontage DU Support Fixer LA Table AU Système DE Tourillons DE TableInstaller LA Poignée DE Tension DE LA Lame Installer LA Lame DE LA Scie À RubanVoir Figure Régler LE Suivi DE LA Lame Insérer LA Plaque LumièreAligner LA Table ET LA Lame Fonctionnement Démarrage ET Arrêt DE LA ScieSélection DE LA Bonne Vitesse DE Coupe Positionner LE Guide DE Lame Supérieur Incliner LA TableAjustements Couper DES CourbesRégler LA Tension DE LA Lame Régler LE Suivi DE Lame Régler LES Guides DE Lame ET PaliersÉchec DU Démarrage Cause probable SolutionEntretien DépannageCause probable Cause probable Solution Curseur déréglé Réglez le curseurConseils AccessoiresPropos DES Lames DE Scie À Ruban GarantieService ET Réparations Aide Pour LES PIÈCES, LE Service OU LA GarantieNormas DE Seguridad Definiciones Instrucciones Importantes DE SeguridadContinúa en la página Reglas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Reglas Adicionales DE SeguridadConexiones DE Alimentación Especificaciones DEL MotorInstrucciones DE Conexión a Tierra Alargador Eléctrico DE Calibre Mínimo Alargadores EléctricosDescripción Funcional Características Y Componentes ClaveDesembalaje Especificaciones DEL ProductoConsulte la Figura EnsamblajeEnsamblaje DE LA Base Sujete LA Mesa AL Sistema DE Muñones DE MesaInstale LA Perilla Tensionadora DE LA Hoja Instale LA Hoja DE LA Sierra CintaVea la figura Ajuste DEL Desplazamiento DE LA Hoja Inserte LA Placa DE GargantaCuadre LA Mesa a LA Hoja Funcionamiento Encender Y Detener LA SierraSelección DE LA Velocidad DE Corte Adecuada Posicionamiento DE LA Guía DE LA Hoja Superior Inclinación DE LA MesaAjustes Corte DE CurvasAjuste DE LA Tensión DE LA Hoja De la fuente de alimentación Ajuste DE LAS Guías Y LOS Rodamientos DE LA HojaMantenga LA Máquina Limpia ReSOLUCIÓN DE ProblemasMantenimiento Falla EN EL EncendidoCausa probable Problema LA Sierra Cinta no Alcanza LA Velocidad DeseadaSugerencias Acerca DE LAS Hojas Para Sierra CintaAccesorios GarantíaServicio Técnico Y Reparaciones Asistencia Sobre GARANTÍA, Servicio O PiezasAirport Road Anderson, SC 800