DeWalt DW713 Accionamiento Y Visibilidad DE LA Guarda, Freno Eléctrico Automático

Page 24

Español

FIG. 7

FIG. 8

ESCALA

DE

INGLETE

TORNILLO DE

BLOQUEADOR

PALANCA DE

DE INGLETE

BLOQUEO DE

REGULACIÓN

 

INGLETE

(tres de estos)

 

 

 

FIG.9

 

ESCALA

 

DE

INDICADOR

INGLETE

 

ACCIONAMIENTO Y VISIBILIDAD DE LA GUARDA

La guarda de la hoja de la sierra se eleva automáticamente cuando el brazo desciende, y desciende sobre la hoja cuando el brazo se eleva.

Al instalar o retirar hojas de sierra, o al realizar inspecciones, usted puede elevar la guarda en forma manual. NUNCA ELEVE LA GUARDA DE LA HOJA MANUALMENTE A MENOS QUE LA SIERRA ESTÉ APAGADA.

NOTA: Algunos cortes especiales requieren que el usuario eleve la guarda en forma manual. Consulte la sección sobre cortes de molduras base de hasta 89 mm (3,5") de alto (página 30).

La sección frontal del protector tiene rejillas que proporcionan visibilidad durante el corte. Si bien las rejillas reducen considerablemente los residuos volátiles, no dejan de ser orificios en la guarda, por lo que se deben usar anteojos de seguridad en todo momento al mirar por la rejilla.

FRENO ELÉCTRICO AUTOMÁTICO

La sierra viene equipada con un freno eléctrico automático que detiene la hoja de la sierra después de los cinco segundos de haber liberado el disparador. El freno no es regulable.

En algunas ocasiones puede producirse un retraso en la activación del freno luego de accionar el disparador. En muy pocas ocasiones puede ocurrir que el freno no se active en absoluto, en cuyo caso la hoja seguirá su marcha por inercia hasta detenerse.

Si se producen retrasos o “saltos”, apague y encienda la sierra cuatro o cinco veces. Si el problema persiste, haga reparar la herramienta en un centro de mantenimiento DEWALT autorizado.

Asegúrese siempre de que la hoja se haya detenido antes de retirarla de la ranura. El freno no sustituye a los protectores, ni tampoco garantiza su seguridad si usted no presta atención al utilizar la sierra.

REGULACIÓN DEL BLOQUEO DE INGLETE (FIG. 15)

La barra de bloqueo de inglete debe ajustarse si la mesa de la sierra se mueve cuando el mango del bloqueo de inglete está hacia abajo. Para ajustarlo, coloque el mango del bloqueo de inglete en la posición hacia arriba. Utilice un destornillador de cabeza plana para ajustar la barra de bloqueo girándola 1/8 en el sentido de las agujas del reloj para incrementar la fuerza de bloqueo. Para garantizar que el bloqueo de inglete funcione correctamente, vuelva a bloquear el mango de bloqueo de inglete a un ángulo de inglete no bloqueado. Ajuste el tornillo de sujeción. NOTA: Algunos modelos pueden tener un tornillo de presión según lo demostrado en Figura 15. Si utiliza una llave hexagonal 2,4 mm (3/32"), suelte el tornillo de sujeción en la clavija giratoria. Apriete el tornillo de presión después de que el ajuste sea completo.

FIG. 10A

CUBIERTA

DE BISEL

FIG. 10B

FIG. 11

TOPE DE BISEL

TORNILLO DE TOPE

 

ESCALA

 

DE

 

BISEL

 

TORNILLO DEL

 

INDICADOR

TUERCA DE

DEL BISEL

SEGURIDAD

 

23

Image 24
Contents Page Definitions Safety Guidelines Important Safety InstructionsSafety Instructions For All Tools Double InsulationAdditional Safety Rules For Miter Saws Specifications Electrical ConnectionUnpacking Your Saw FamiliarizationOptional Accessories Accessories Important Safety InstructionsChanging or Installing a New Saw Blade Bench MountingInstalling a Blade AdjustmentsTransporting the Saw Fence Adjustment Guard Actuation and VisibilityAutomatic Electric Brake Brushes OperationBody and Hand Position FIG Clamping the WorkpieceSupport for Long Pieces Always Support Long Pieces Cutting Trim Molding and Other FramesCutting Compound Miters Miter ScaleWhen Mitering to the Right When Mitering to the LeftCutting Base Molding Cutting Base Molding UP to 3.5 88.9 MMBevel Setting Type of CUT Cutting Crown MoldingSpecial Cuts Bowed MaterialCutting Plastic Pipe or Other Round Material Cutting Large MaterialMaintenance Service InformationTroubleshooting Guide RepairsSetting Degree Miter Bevel Degree Setting BOX Angle aAngle SET this Bevel Angle on SAWLEA Todas LAS Instrucciones Ténsion Volts Longitud del cable in metros m 120 127V 220 240VCorriente nominal Sección nominal mínima del cable 10A 12A 16A No recomendadoConexión eléctrica Desembalar la sierra Familiarizarse con la herramientaEspecificaciones Capacidad DE CorteAccesorios opcionales AccesoriosMontaje en el banco de trabajo Instrucciones DE Seguridad ImportantesRetiro de la hoja Instalación de la hojaDesenchufe la sierra Transporte de la sierra AjustesAccionamiento Y Visibilidad DE LA Guarda Freno Eléctrico AutomáticoRegulación DEL Bloqueo DE Inglete FIG Cepillos FuncionamientoCalidad DEL Corte Posición DEL Cuerpo Y LAS Manos FIGSujeción DE LA Pieza DE Trabajo Soporte DE Piezas Largas Siempre Utilice Soportes Para LAS Piezas LargasCorte DE Molduras DE Terminación Y Otros MarcosEscala DE Inglete Escala VernierInglete a LA Derecha Inglete a LA IzquierdaEsquina Interior Esquina ExternaCorte DE Molduras DE Corona Hacer Pruebas CON Material DE Descarte ES MUY ImportanteEsquina Interior DEL Lado DerechoEsquina EXTERIOR, DEL Lado IzquierdoCortes especiales MantenimientoInformación del servicio técnico ReparacionesGuía de detección de problemas Sierra DELRegulación DEL Ángulo DE Bisel Fije Este Ángulo DE Bisel EN LA SierraDefinições Diretrizes de Segurança Instruções de segurança importantesIsolamento duplo Plugues polarizadosRegras de segurança adicionais para serras de esquadria Tensão Comprimento do cabo de extensãoFaixa de Corrente 10A 12A 16A Não RecomendadoConexões elétricas Sobre O Compartimento do MotorSobre a Grade Móvel Sobre a GuardasuperiorDesembalando a serra FamiliarizaçãoEspecificações Acessórios opcionaisAcessórios Montagem na bancadaInstruções DE Segurança Importantes Trocando ou instalando uma lâmina de serra nova eInstalando uma lâmina Transportando a serraAjuste DA Escala DA Esquadria Ajuste do Indicador DA EsquadriaChanfro EM Ângulo Reto COM a Mesa Indicador do ChanfroEscovas Ajuste DA GradeAtuação E Visibilidade DA Proteção Freio Elétrico AutomáticoOperação Prendendo a Peça DE Trabalho Suporte Para Peças LongasSempre USE Suporte Para Peças Longas Cortando Esquadrias Compostas Escala DA EsquadriaEscaladevernier E AO Esquadrar Para a Direita AO Esquadrar Para a EsquerdaCorte DE Entalhe Básico Corte DE 3,5 88,9 mm- 4,25 107,95 mm DECorte DE Entalhe EM Relevo Ajuste do Tipo DE Corte ChanfroLado ESQUERDO, Canto Interno Lado DIREITO, Canto InternoCortes especiais Lado DIREITO, Canto ExternoCorte EM Alumínio Durante o corte. Posicione o material para que você corteManutenção Informações de serviçoReparos Material CurvoGuia de solução de problemas Ajuste Este Ângulo do Chanfro NA Serra Page DW713
Related manuals
Manual 58 pages 27.02 Kb