Wolfcraft 6157 manual Table DES Matieres, Índice

Page 25

TABLE DES MATIERES

GARANTIE

25

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

26

DÉBALLER ET VÉRIFIER LE CONTENU

27

INTRODUCTION

27

CARACTÉRISTIQUES ET FICHE TECHNIQUE

28

CONTENU DE L'EMBALLAGE ET LÉGENDE DU

 

MATÉRIEL

29

ASSEMBLAGE

32

MONTAGE DE LA TOUPILLEUSE

35

FIXATION DE LA TABLE À TOUPIE ……............... 37

BOÎTE D'INTERRUPTEUR …………....................... 37

UTILISATION ......…………………………………….. 41

OPTIONS/ACCESSOIRES

44

PIÈCES DE RECHANGE ..……………………….…. 46

CARTE DE GARANTIE DU PRODUIT....………….. 51

ÍNDICE

 

GARANTÍA

25

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

26

DESEMPAQUE Y REVISIÓN DEL CONTENIDO

27

INTRODUCCIÓN

27

CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES

28

CONTENIDO DE LA CAJA Y EXPLICACIÓN

 

DE LOS COMPONENTES

29

ARMADO

32

CÓMO MONTAR LA FRESADORA

35

CÓMO FIJAR LA MESA DE LA FRESADORA

37

CAJA DEL INTERRUPTOR

37

OPERACIÓN

41

OPCIONES/ACCESORIOS

44

PIEZAS PARA REPARACIÓN

46

TARJETA DE PRODUCTO DE LA GARANTÍA

51

GARANTIE

GARANTIE ILLIMITÉE

GARANTIE

Cette table à toupie wolfcraft® est garantie contre tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, et ce pendant toute la durée de vie du produit. Pendant la durée de la garantie, les obligations du fabricant se limitent au remplacement ou à la réparation, à son choix, du produit ou de toute pièce défectueuse. Cette garantie couvre seulement l'acheteur initial et ne s'applique pas aux conditions survenant suite à : un usage abusif, un usage à mauvais escient, une altération, une négligence, un entretien inadéquat ou une usure normale. Des réparations ou une altération non autorisées du produit annuleront cette garantie dans son intégralité.

Si vous remarquez un défaut dans le matériel ou la main d'œuvre, veuillez contacter le service à la clientèle wolfcraft® par courrier électronique au customer.service@woa.wolfcraft.com, par téléphone au 630.773.4777, par télécopieur au 630.773.4805, ou par courrier au 333 Swift Road, Addison, Illinois 60101. Des directives vous seront données pour résoudre le problème ou, si le problème ne peut être solutionné, on vous indiquera comment retourner le produit au fabricant pour réparation ou remplacement.

LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

Le fabricant ne pourra être tenu responsable de la perte ou de dommages quels qu'ils soient y compris accidentels ou indirects, résultant directement ou indirectement de l'utilisation de ce produit.

Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou indirects, par conséquent la limitation ou l'exclusion stipulée ci-dessus ne s'applique pas à vous. L'utilisateur assume tous les risques ou responsabilités relatifs à l'installation ou l'utilisation de ce produit.

Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et vous pouvez également profiter d'autres droits qui varient selon les états.

LA GARANTIE EXPRÈSSE CONTENUE DANS LES PRÉSENTES REMPLACE TOUT AUTRE GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT

EXPRESSE OU IMPLICITE.

AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE N'EST PROPOSÉE ET IL N'EXISTE

AUCUNE GARANTIE QUI COUVRIRAIT PLUS QUE CE QUI EST DÉCRIT CI-CONTRE.

CARTE DE GARANTIE

Veuillez remplir la carte de garantie ci-jointe et l'envoyer par courrier à wolfcraft® dans les 30 jours suivant la date d'achat; vous pouvez également remplir la carte en ligne à www.wolfcraft.com. Négliger d'envoyer cette carte n'affectera pas vos droits à la garantie, si vous pouvez justifier d'une autre façon que vous étiez l'acheteur initial du produit. Il n'en reste pas moins qu'envoyer cette carte est un moyen pratique d'inscrire la date de votre achat dans nos dossiers et nous apporte des renseignements commerciaux qui nous aideront à répondre à vos besoins à l'avenir.

GARANTÍA

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

GARANTÍA

Esta mesa para fresadora wolfcraft® está garantizada contra defectos en material y mano de obra durante la vida del producto. La obligación del fabricante bajo esta garantía está limitada al reemplazo o reparación , a su opción, del producto o de cualquier parte defectuosa del mismo. Esta garantía se extiende al primer comprador solamente y no aplica a condiciones que resulten de abuso, mal uso, alteración, negligencia, mantenimiento inadecuado, o rotura y desgaste normales. Las reparaciones no autorizadas o manejo indebido del producto anulará esta garantía en su totalidad.

Si encuentra un defecto en material o mano de obra, contacte el Departamento de

Servicio a Clientes de wolcraft® por e-mail en customer.service@woa.wolcraft.com. por teléfono al 630.773.4777, por fax al 630.773-4805, o por correo normal a 333 Swift Road, Addison, Illinois 60101. se le darán instrucciones cobre cómo resolver el problema o, si el problema no se puede resolver, sobre cómo revolver el producto al fabricante para reparación o reemplazo.

LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD

El fabricante no será responsable por pérdida o daño de cualquier clase incluyendo daños incidentales o consecuentes que resulten ya sea directa o indirectamente del uso de este producto.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes por lo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable para usted. El usuario asume todos los riesgos y responsabilidad respecto a la instalación o uso de este producto.

Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros derechos que varían de estado a estado.

LA EXPLÍCITA GARANTÍA EN EL PRESENTE ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.

NO SE HACE GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y NO

NO HAY GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN EN LA CARÁTULA DE LA MISMA.

TARJETA DE GARANTÍA

Sírvase completar la información de la tarjeta de garantía adjunta y envíela por correo a wolfcraft® dentro de los 30 días a partir de la compra, o complete la tarjeta en línea en www.wolcraft.com. La omisión en suministrar esta tarjeta no afectará adversamente sus derechos de garantía si de otra manera puede demostrar en forma razonable que usted fue el comprador original del producto. Sin embargo, enviar esta tarjeta es una manera conveniente de establecer en nuestros archivos la fecha de su compra y nos ayuda a satisfacer mejor sus necesidades en el futuro.

25

Image 25
Contents Wolfcraft Warranty Table of ContentsDress for Safety Safety InstructionsIntroduction Unpacking and Checking ContentsRouter Table features include Features and SpecificationsPackage Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Attach Switch Box and Safety Shield AssemblyTools Required Assemble StandAssemble Fence and Miter Guide Groove Mounting Routers with 7 Round Adaptor Base Plate Mounting the RouterETS Securing the Router Table Switch BOXIntroduction Electrical HookupDo not Modify the Plug For Routers With LOCK-ON Feature Switch Box FamiliarizationOperation of Switch Box and Router Circuit Breaker Table Flatness AdjustmentUsing the Fences Connecting a VacuumUsing the Router for Beading and Edge Cutting OperationUsing Ball-Bearing-Guided Bits Using the Router as a JointerCutting Without Fences and/or Guard Adjusting the Fence Slides Using the Featherboard FlapsUnitized Fence Mounting a Dremel Rotary Hobby Tool Not Included Optional Floor Leg MountingRepair Parts 6157 Router Table KEY Description Índice Table DES MatieresConsignes DE Sécurité Déballer ET Vérifier LE Contenu Las características de la mesa para fresadora 6157 incluyen Voici les caractéristiques propres à la table à toupieDescription QTÉ Artículo Descripción Cant Base du guide gauche Base de barrera guía, izquierda Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite Outils requis/Herramientas necesarias ASSEMBLAGE/ARMADOPUL PUS Encoche ranura Montage DE LA TOUPILLEUSE/CÓMO Montar LA Fresadora Asegúrese que los tornillos de la placa base Boîte DINTERRUPTEUR/CAJA DEL Interruptor Figura Utilisation de la boîte dinterrupteur et de la toupilleuse Toujours Disjoncteur/Interruptor automáticoUTILISATION/OPERACIÓN Para ayudarle a reducir la posibilidad de Petite pièce à travailler Morceau de récupération Guide monocoque Barrera guía unificada OPTIONS/OPCIONES / ACCESSOIRES/ACCESORIOSMonter un outil de bricolage rotatif Dremel non inclus SET CLÉ N Article Page Page Wolfcraft 6157 Wolfcraft