Wolfcraft 6157 manual Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite

Page 31

CONTENU DE L'EMBALLAGE ET LÉGENDE DU MATÉRIEL (suite)

REMARQUE : Les pièces (vis, écrous, rondelles) sont illustrées en dimension réelle.

CONTENIDO DE LA CAJA Y EXPLICACIÓN DE LOS COMPONENTES (cont.)

NOTA: Accesorios de montaje (tornillos, tuercas, rondanas) se muestran en su tamaño real.

ARTICLE

DESCRIPTION

QTÉ

ARTÍCULO

DESCRIPCIÓN

CANT.

Q

Vis à tête cylindrique bombée, zinc

1

 

Tornillo cabeza plana para avellanar, zinc

 

 

(M6x20)

 

R

Boulon de carrosserie, zinc

4

 

Perno de carruaje, zinc (M6x35)

 

S

Boulon à œil

2

 

Perno de ojal (M6x55)

 

T

Écrou hexagonal

4

 

Tuerca hexagonal (M6)

 

U

Rondelle

9

 

Rondana (M6)

 

V

Vis à tête cylindrique bombée, noir

3

 

Tornillo de cabeza cónica achatada,

 

 

negro (M5x20)

 

W

Boulon à tête plate fraisée

4

 

Tornillo cabeza plana para avellanar

 

 

(M6x20)

 

X

Rondelle

4

 

Rondana (M6)

 

Y

Écrou à oreilles

4

 

Tuerca de mariposa (M6)

 

Z

Boulon de carrosserie, noir

1

 

Perno de carruaje, negro (M6x30)

 

AA

Vis à métaux

3

 

Tornillo de máquina (10-32x11/16)

 

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

AA

31

Image 31
Contents Wolfcraft Warranty Table of ContentsDress for Safety Safety InstructionsIntroduction Unpacking and Checking ContentsRouter Table features include Features and SpecificationsPackage Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Package Contents & Hardware Legend Assemble Stand AssemblyAttach Switch Box and Safety Shield Tools RequiredAssemble Fence and Miter Guide Groove Mounting Routers with 7 Round Adaptor Base Plate Mounting the RouterETS Electrical Hookup Switch BOXSecuring the Router Table IntroductionDo not Modify the Plug For Routers With LOCK-ON Feature Switch Box FamiliarizationOperation of Switch Box and Router Circuit Breaker Table Flatness AdjustmentOperation Connecting a VacuumUsing the Fences Using the Router for Beading and Edge CuttingUsing Ball-Bearing-Guided Bits Using the Router as a JointerCutting Without Fences and/or Guard Adjusting the Fence Slides Using the Featherboard FlapsUnitized Fence Mounting a Dremel Rotary Hobby Tool Not Included Optional Floor Leg MountingRepair Parts 6157 Router Table KEY Description Índice Table DES MatieresConsignes DE Sécurité Déballer ET Vérifier LE Contenu Las características de la mesa para fresadora 6157 incluyen Voici les caractéristiques propres à la table à toupieDescription QTÉ Artículo Descripción Cant Base du guide gauche Base de barrera guía, izquierda Contenu DE Lemballage ET Légende DU Matériel suite Outils requis/Herramientas necesarias ASSEMBLAGE/ARMADOPUL PUS Encoche ranura Montage DE LA TOUPILLEUSE/CÓMO Montar LA Fresadora Asegúrese que los tornillos de la placa base Boîte DINTERRUPTEUR/CAJA DEL Interruptor Figura Utilisation de la boîte dinterrupteur et de la toupilleuse Toujours Disjoncteur/Interruptor automáticoUTILISATION/OPERACIÓN Para ayudarle a reducir la posibilidad de Petite pièce à travailler Morceau de récupération Guide monocoque Barrera guía unificada OPTIONS/OPCIONES / ACCESSOIRES/ACCESORIOSMonter un outil de bricolage rotatif Dremel non inclus SET CLÉ N Article Page Page Wolfcraft 6157 Wolfcraft