Bosch Power Tools 4410L manual Groso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia

Page 42
! ADVERTENCIA

Seguridad

“LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES”. El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadas por el símbolo del PUNTO NEGRO () que se indican A CONTINUACION y otras precauciones de seguridad puede dar

lugar a lesiones personales graves.

Inspeccione la pieza de trabajo antes de cortar. Si la pieza de trabajo está arqueada o combada, fíjela con el lado ar- queado exterior orientado hacia el tope-guía. Asegúrese siempre de que no haya espacio libre entre la pieza de traba- jo, el tope-guía y la mesa a lo largo de la línea de corte. Las piezas de trabajo arqueadas o combadas pueden torcerse u oscilar y pueden causar atasco en la hoja de sierra que gira durante el corte. Además, asegúrese de que no haya clavos ni objetos extraños en la pieza de trabajo.

No use la sierra hasta que se hayan retirado de la mesa todas las herramientas, desechos de madera, etc., excepto la pieza de trabajo. Los desperdicios pequeños o las piezas sueltas de madera u otros objetos que hagan contacto con la hoja que gira pueden salir despedidos a alta velocidad hacia el operador.

No haga avanzar la pieza de trabajo hacia la hoja ni corte a pulso de ningún modo. La pieza de trabajo debe estar esta- cionaria y fijada con abrazaderas o sujetada con la mano. Se debe hacer avanzar la sierra a través de la pieza de trabajo de modo suave y a una velocidad que no sobrecargue el motor de la sierra.

Corte únicamente una pieza de trabajo por vez. No se pue- den fijar con abrazaderas ni sujetar de modo adecuado múltiples piezas de trabajo y éstas pueden atascarse en la hoja o desplazarse durante el corte.

Asegúrese de que la sierra para cortar ingletes esté montada o colocada sobre una superficie de trabajo nivelada y firme antes de utilizarla. Una superficie de trabajo nivelada y firme reduce el riesgo de que la sierra para cortar ingletes se vuelva inestable.

Planifique el trabajo que va a hacer. Proporcione accesorios de soporte adecuados, tales como mesas, caballetes de aserrar, extensiones de mesa, etc., para piezas de trabajo más anchas o más largas que el tablero de la mesa (vea la página 54). Las piezas de trabajo más largas o más anchas que la mesa de la sierra para cortar ingletes se pueden inclinar si no se soportan adecuadamente. Si la pieza cortada o la pieza de trabajo se inclina, puede hacer subir el protector inferior o salir despedida por acción de la hoja que gira.

No use a otra persona como sustituto de una extensión de mesa o como soporte adicional. Un soporte inestable de la pieza de trabajo puede hacer que la hoja se atasque o que la pieza de trabajo se desplace durante la operación de corte, tirando de usted y del ayudante hacia la hoja que gira.

La pieza cortada no debe estar bloqueada contra ningún otro medio ni presionada por ningún otro medio contra la hoja de sierra que gira. Si se confina, es decir, si se usan topes de longitud, podría quedar acuñada contra la hoja y salir despedida violentamente.

Use siempre una abrazadera o un dispositivo de sujeción diseñado para soportar adecuadamente material redondo tal como varillas con espiga o tubos. Las varillas tienen tendencia a rodar mientras son cortadas, haciendo que la hoja “muerda” la pieza de trabajo y tire de ésta, junto con la mano del operador, hacia la hoja.

Al cortar piezas de trabajo que tienen forma irregular, plani- fique su trabajo de modo que la pieza de trabajo no resbale y pellizque la hoja y le sea arrancada de la mano. Por ejemplo, una pieza de moldura debe estar colocada en posi- ción horizontal o estar sujeta por un dispositivo de sujeción o un posicionador que no permita que la pieza se tuerza, oscile o resbale mientras esté siendo cortada.

Deje que la hoja alcance toda su velocidad antes de hacer contacto con la pieza de trabajo. Esto ayudará a evitar que las piezas de trabajo salgan despedidas.

Si la pieza de trabajo o la hoja se atasca o engancha, APA- GUE la sierra para cortar ingletes soltando el interruptor. Espere a que todas las piezas móviles se detengan y desen- chufe la sierra para cortar ingletes. Luego, suelte el mate- rial atascado. El aserrado continuo de una pieza de trabajo atascada podría causar pérdida de control o daños a la sierra para cortar ingletes compuestos.

La acción de frenado de la sierra hace que el cabezal de la sierra dé sacudidas hacia abajo. Este preparado para esta reacción al hacer un corte incompleto o al soltar el interruptor antes de que el cabezal esté en la posición completamente hacia abajo.

Después de terminar el corte, suelte el interruptor, sujete el brazo de la sierra hacia abajo y espere a que la hoja se de- tenga antes de retirar la pieza de trabajo o la pieza cortada. Si la hoja no se detiene al cabo de cinco (5) segundos, desenchufe la sierra y siga las instrucciones que figuran en la sección Localización y reparación de averías. ¡ES PELI-

GROSO PONER LA MANO BAJO UNA HOJA QUE AUN GIRA POR INERCIA!

Hay instrucciones de seguridad adicionales para operaciones específicas de la sierra en la sección de operaciones. Lea el resto del manual para informarse sobre la utilización con seguridad.

Para el corte con acción deslizante, TIRE primero del ensamblaje del cabezal de la sierra alejándolo del tope-guía hasta que la hoja no toque la pieza de trabajo o hasta su extensión máxima si la hoja no puede dejar de tocar la pieza de trabajo. Asegúrese de que la abrazadera no interfiera ni con el protector ni con el ensamblaje del cabezal. Segundo, ENCIENDA la sierra y bájela hasta la mesa. Luego, EMPUJE la sierra a través de la pieza de trabajo. Suelte el interruptor y espere a que la hoja se detenga por completo antes de subir el ensamblaje del cabezal y retirar la pieza de trabajo. Nunca “corte tirando de la sierra”, ya que la hoja puede subir a la superficie de la pieza de trabajo y causar RETROCESO.

Para el corte con acción de troceado, deslice el ensamblaje del cabezal hacia la parte posterior tanto como se pueda y apriete el pomo de fijación del carro. Luego, ENCIENDA la sierra y baje el ensamblaje del cabezal para hacer el corte. Suelte el interruptor y espere a que la hoja se detenga por completo antes de subir el ensamblaje del cabezal y retirar la pieza de trabajo. El no apretar el pomo de fijación del carro puede hacer que la hoja suba repentinamente a la superficie de la pieza de trabajo y llegue hasta usted.

“CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES”

42.

Image 42
Contents Operating/Safety Instructions Electrical Safety SafetyGeneral Safety Rules for Bench Top Tools Personal SafetySafety Rules For Miter Saws ServiceTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Safety Electrical Requirements Electric BrakeDouble Insulated Tools Extension Cords Table of Contents Getting To Know Your Miter Saw Page Unpacking & Checking Contents Tools for Assembly & AlignmentAssembly Installation And Removal Of The BladeInner Washer Upper Arbor Guard Shaft Miter Gauge Shaft Lock Knob Assembly Attaching Miter Lock KnobAssembling Dust Elbow Dust Bag Dust Elbow Dust Bag PortCalibrating Blade at AdjustmentsChecking 0 Bevel Adjustment BladeCalibrating Right Bevel Stop 3mm Wrench Adjusting Access Hole Bevel PointerChecking Right Bevel Stop Combination SquareCalibrating Left Bevel Stop Adjusting Bevel Lock Lever TensionChecking Left Bevel Stop Blade Bevel Lock Combination Square LeverMiter Scale Indicator Adjustment Blade Square to FenceFence Alignment Setting Blade Depth for Cutting Grooves Depth AdjustmentSetting Blade Depth for Normal Full Cuts Kerf InsertSlide Action Adjustment Adjust and Tighten Set ScrewLifting Saw Transporting, Placement & MountingMounting Applications Mounting to WorkbenchSetting Main Handle Desired Position Adjusting the Four Position Switch HandlePortable Mounting Using Clamps Adjusting the Four-Position Handle Lock Clamp TensionCorrect Incorrect Use Basic Saw OperationsBody and Hand Position = Projected Line Of CutLong workpiece support Workpiece SupportClamps Clamp LeversAuxiliary Fence Switch ActivationSwitch Lock-Off Release Button Power Switch Lever Blade Slot Auxiliary Fence Flat Head Machine ScrewsTo Engage Microfine Miter Adjustment SystemMiter Detent Override To DisengageBase Extensions Sliding Fences and Base ExtensionsSliding Base Sliding FenceSlide Cut Saw OperationsChop Cut Follow these instructions for making your chop cutMiter Cut Follow these instructions for making your miter cutTo operate in Bevel Range 0 to 45 Right Bevel CutBevel Range Selection To operate in Bevel Range 47 Left to 46 RightYour bevel cut Compound CutsFollow these instructions for making Follow these instructions for making your compound cutOutside Grooves Workpiece Chisel Cut Cutting GroovesLength Stop Length Stop KnobInside Cutting Base MoldingCutting Crown Molding Corner of wallMiter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts When Crown Molding is Lying Flat on TableCrown Molding Laying Flat on Table Crown Molding Angled to Table and Fence When Workpiece Angled Against FenceMiter Bevel Tilt Setting Inside Corner For any Crown MoldingSpecial Cuts Cutting Bowed MaterialCutting Round or Irregularly Shaped Material Cleaning Maintenance & LubricationService Carbon BrushesCare of Blades TroubleshootingElectrical Troubleshooting Guide Tool LubricationTroubleshooting Guide General Accessories MS1220 Folding Stand with WheelsMS1221 Horizontal Quick Clamp Page Seguridad personal SeguridadArea de trabajo Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas ServicioGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia Seguridad Herramientas con aislamiento doble Requisitos eléctricosFreno eléctrico Cordones de extensiónIndice PáginaHerramientas necesarias para el ensamblaje y Familiarización con la sierra para cortar ingletes Page Desempaquetado y comprobación del contenido Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónPlaca de EnsamblajeInstalación y remoción de la hoja CubiertaColocación del pomo de fijación De inglete Pomo de fijación De ingleteOrificio Para Polvo Calibración de la hoja a 0º AjustesComprobación del ajuste De bisel a Mesa Hoja Escuadra dePosición de 0-45 a la derecha consulte la página Calibración del tope de bisel De 45 a la derechaMueva la perilla selectora de intervalo de biseles hasta la Llave Hexagonal En L de IndicadorCalibración del tope de bisel De 45 a la izquierda Comprobación del tope de bisel de 45 a la izquierdaHoja en ángulo recto con El tope-guía Ajuste del indicador de la Escala de ingletesNormales completos Separación de corteAjuste de la profundidad De corteAjuste de la acción de Deslizamiento Tornillos de ajusteCómo levantar la sierra Transporte, colocación y montajeAplicaciones de montaje Banco de trabajoMontaje portátil utilizando abrazaderas Montaje de la sierraAjuste del mango interruptor de cuatro posiciones Ajuste del mango principal en La posición deseadaCorrecto Operaciones básicas de la sierraPosición del cuerpo y de las manos Uso incorrectoSoporte de piezas de trabajo largas Soporte de la pieza de trabajoAbrazaderas Varilla roscadaNentes interfiere Activación del interruptorTope-guía auxiliar Ranura para la hojaPara desacoplarlo Sobrecontrol del retén Del ingleteSistema de ajuste Microfino De ingletes Indicador de la Escala de Retenes ingletes de ingleteTopes-guía y extensiones de la base deslizantes Operaciones de la sierra Corte de troceadoCorte deslizante Corte a inglete Siga estas instrucciones para hacer un Corte a ingleteRetenes Corte en bisel Selección del intervalo de biselesSiga estas instrucciones para hacer Un corte compuesto Cortes compuestosSiga estas instrucciones para hacer El corte en biselApriete la tuerca estriada Corte las dos ranuras exteriores Corte de ranurasTope de longitud PerillaAngulo de bisel Corte de moldura de baseCorte de moldura de techo Moldura que se cortaMoldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Moldura de techo colocada horizontalmente Sobre la mesaMoldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete de Para cualquier moldura de techoCuando la pieza está en ángulo contra el tope-guía Esquina internaCorte de material redondo o que tenga forma irregular Cortes especialesCorte de material arqueado Abrazadera De acción Rápida Tope-guíaEscobillas de carbón Mantenimiento y lubricaciónServicio LimpiezaCojinetes Localización y reparación de averíasCuidado de las hojas Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios Page Sécurité électrique SécuritéSécurité personnelle Zone de travailUtilisation et entretien de l’outil RéparationDessus de l’ouvrage et forcer son chemin vers vous Sécurité Double isolation Rallonges Spécifications électriquesFrein électrique Remarque Plus le calibre est petit, plus le fil est gros100 Table des matièresConsignes générales de sécurité pour les 106Familiarisez-vous avec votre scie à onglet Poignée de transport arrière Utilisée pour soulever l’outilPage Déballage et vérification du contenu Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementDébranchez la prise avant tout AssemblagePose et dépose de la lame ’éviter tout risque de blessureSac à poussière Assemblage du coude De poussière et du sac à PoussièreBouton de blocage De l’onglet Orifice PoussièreRéglages Contrôle du réglage de ’inclinaison àRéglage de la lame sur Contrôle de la butée ’inclinaison à 45 à droite Réglage de la butée ’inclinaison à 45 à droiteÉquerre à Combinaison Contrôle de la butée ’inclinaison à 45 à gauche Réglage de la butée ’inclinaison à 45 à gaucheDe blocage de l’inclinaison Guide Lame Équerre à combinaison Lame d’équerre par rapport Au guideRéglage de l’aguille de ’échelle d’onglet Marque Indicateur d’échelle Graduée d’ongletSciages débouchants normaux Insert d’encocheRéglage de la profondeur Réglage de la profondeur de coupe pour Scier des rainuresRéglage du coulisseau Sans bouger la vis de réglage. Figure’ordre indiqué sur la figure Pour soulever la scie Transport, positionnement et montageApplications de montage ÉtabliPoignée Montage de la scieRéglage de la poignée principale à la position désirée La poignéeUtilisation correcte Opérations de base de la sciePosition du corps et des mains = Projection du trait de scieSupport de l’ouvrage Serre-jointsSupport d’ouvrages longs Un composant quelconque Guide auxiliaireActionnement de l’interrupteur Fente à lame Guide Auxiliaire Vis à tôle Tête plate100 Court-circuitage du cran ’arrêt d’ongletSystème de réglage Micrométrique de l’onglet DésiréCoulissants 101Coupe par glissement Opérations de la scieCoupe de fente 102Serre-joint Action Rapide Ouvrage Échelle graduée Coupe à l’onglet103 ’arrêt104 Sciage en biseauSélection de la plage d’inclinaison Levier de blocage du biseauSuivez ces instructions pour pratiquer Votre coupe composée Coupes composées105 Graduée Base à106 Coupe de rainuresButée de longueur Butée de longueur BoutonEn couronne Coupe de moulures de baseCoupe de moulures 107Moulures en couronne reposant à plat sur la table 108Corniche posée à plat sur la table de la scie Corniche inclinée contre le guide Pour toutes les corniches109 Onglet deCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière Coupes spécialesCoupe de matériaux courbés 110Balais de charbon Maintenance et lubrificationEntretien NettoyageRoulements DépannageEntretien des lames Graissage de l’outilGuide de dépannage Généralités 113Accessoires 114115 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools