Bosch Power Tools 3912 Hoja, Tope-guía, Plataformas de montaje de la herramienta, Retenes, Mesa

Page 25

7. Hoja

Use solamente hojas de 12" con agujero para eje portaherramienta de 1".

8. Tope-guía

Soporta la pieza de trabajo. El tope-guía tiene una escala fundida para hacer cortes repetitivos fácilmente. El tope-guía también tiene agujeros que se usan para fijar un tope-guía auxiliar si así se desea.

9.Accesorio de inserción para la separación de corte Minimiza el desgarre de la pieza de trabajo.

10.Plataformas de montaje de la herramienta

Las cuatro esquinas de la sierra proporcionan áreas para fijar con a- brazaderas, atornillar o clavar la sierra a una superficie de trabajo plana.

11. Sobrecontrol del retén

Permite anular la acción del retén para facilitar los microajustes a cualquier ángulo de inglete.

12. Pomo de fijación de inglete

El pomo de fijación de inglete fija la mesa de la sierra para cortar ingletes en cualquier ángulo de inglete que se desee.

13.Gatillo del retén de inglete El gatillo suelta la mesa del retén.

14.Escala de ingletes

Esta escala está fundida sobre la base de la sierra. Permite leer los ángulos de inglete fácilmente.

15. Retenes

Hay nueve (9) retenes de inglete para cortes a inglete rápidos y pre- cisos de los ángulos de inglete comunes.

16. Mesa

Está asentada sobre la base, proporciona soporte a la pieza de trabajo, gira para realizar los cortes de inglete deseados y gira el ensamblaje del cabezal.

17. Posiciones de la abrazadera de acción rápida

Existen seis (6) posiciones detrás del tope-guía para la abrazadera de acción rápida.

18. Base

Proporciona una superficie de trabajo para soportar la pieza de trabajo.

19.Agujeros para el accesorio de extensión/tope (tipo estándar)

Agujeros hechos a máquina que aceptan el accesorio de extensión/ tope.

20.Agujeros para el accesorio de extensión de tubos/tope

Agujeros hechos a máquina que aceptan el accesorio de extensión de tubos/tope.

21. Base deslizante

Esta suministra un soporte adicional y un área para la abrazadera en los cortes a inglete compuestos.

22. Tope-guía deslizante

Suministra un soporte de altura máximo a la pieza de trabajo y se desliza hacia la izquierda para facilitar los cortes compuestos.

23. Pasador de fijación

La sierra para cortar ingletes compuestos está equipada con un pasa- dor de fijación que se usa para fijar el ensamblaje del cabezal en la posición inferior.

24. Codo de conducto para polvo

El codo de conducto para polvo gira 360º y puede acomodar la bolsa para polvo o una conexión para manguera de aspiración de 1-1/4".

25. Deflector de virutas

Este deflector evita que las virutas grandes entren en el protector superior.

26.Eslabón de accionamiento del protector inferior Permite un movimiento suave del protector inferior.

27.Protector superior de la hoja

Cubre la porción superior de la hoja

28

29

32

30

34

3331 35

36

28. Llave de tuerca para la hoja

Se usa para apretar/aflojar la hoja y ajustar los topes de bisel. La llave de tuerca para la hoja se guarda en el mango del gatillo.

29. Pasador de retén de bisel (ajuste para moldura de techo)

Le permite mover fácilmente el ensamblaje del cabezal hasta el ángulo de bisel de 33.9°.

30. Bolsa de recogida de polvo

Se conecta al codo para polvo y recoge el polvo para ayudar a man- tener limpia el área de trabajo.

31. Mango de fijación de bisel

El mango de fijación de bisel fija el ensamblaje del cabezal a un ángulo de bisel deseado. El mango actúa en forma de mecanismo de carraca para uso en espacios reducidos.

32. Tope de bisel de 45°

Tope ajustable para un índice de bisel de 45° rápido y preciso.

33. Tope de bisel de 0°

Tope ajustable para un índice de bisel de 0° rápido y preciso.

34. Escala de biseles

Esta escala está fundida en la sierra. Le permite leer los ángulos de bisel fácilmente.

35. Llave hexagonal

Se usa para ajustar el aditamento de tope-guía de inglete recto, la base/tope-guía deslizante y el tope-guía. La llave hexagonal se guarda en la base.

36. Tapas de las escobillas

Estas tapas mantienen las escobillas del motor en su sitio y facilitan el acceso para inspeccionar y cambiar las escobillas.

37. Abrazadera de acción rápida

Proporciona fijación rápida de la pieza de trabajo.

VER CONTINUACIÓN DEL ESPAÑOL EN LA PÁGINA 27

25

Image 25
Contents Leer antes de usar Read Before UsingGeneral Safety Rules For Bench Top Tools SafetyElectrical Safety Personal SafetyService Safety Rules for Miter SawsTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Warnin Table of Contents Electrical Requirements Wiring DiagramElectric Brake Arbor Lock Getting To Know Your Miter SawFor Continuation of English see Pour les outils d’établi SécuritéZone de travail Sécurité personnellePour les scies à onglet Consignes de sécuritéUtilisation et entretien de l’outil RéparationProjection d’ouvrages Sécurité Double isolation Table des matièresRallonges Frein électrique Spécifications électriquesSchéma de câblage Frein électrique avec interrupteursFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Lame Trous pour l’accessoire butée/rallonge de tuyauGuide Insert de trait de scieArea de trabajo SeguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para sierras Para cortar ingletesServicio Plomo de pinturas a base de plomo Seguridad Herramientas con aislamiento doble IndiceCordones de extensión PáginaRequisitos eléctricos Diagrama de cableadoFreno eléctrico Freno eléctrico con interruptoresFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Tope-guía HojaPlataformas de montaje de la herramienta Sobrecontrol del reténTools Needed For Assembly And Alignment AssemblyAssemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementHerramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación EnsamblajeDestornillador Phillips Escuadra de combinación Installation of Miter Lock Knob Unpacking and Checking ContentsDesempaquetado y comprobación Del contenido Ouverture de l’emballage et Vérification du contenuInstalación del pomo de fijación De inglete Pièces détachéesCutting Kerf Inserts Removal and Installation BladeCoupe des inserts d’encoche Pose et dépose de la lameInstalación y remoción de la hoja Assembling Dust Elbow Dust Bag Ensamblaje del codo para polvo y La bolsa para polvo Assemblage du coude deBlade Square to Table AdjustmentsBlade Alignment Lame d’équerre par rapport La table RéglagesAjustesHoja en ángulo recto con La mesa Alignement de la lame àBlade 45 To The Table Hoja a 45 respecto a la mesa Lame à 45 par rapport La tableGlissière à la Abaissez la tête. Bloquez en place Baje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitioFence Alignment Blade Square to FenceAlignement du guide Hoja en ángulo recto con el tope-guíaAlineación del tope-guía Apriete los tornillos de casquete hexagonalesExactement Indicateur ’onglet Vernier40-1/2 ÉchelleIngletes Indicador deCrown Molding Detent Adjustment Bevel Miter Scale Vernier Indicator AdjustmentCrown Molding Detent Adjustment Couronne biseau Graduée d’onglet VernierAjuste del indicador Vernier de la Escala de ingletes Ajuste del retén para moldura de Techo biselLe boulon. Ceci pourrait craquer le pied ou abîmer la base InstallationInstrucciones siguientes InstalaciónPodría agrietar el pie o dañar la base Portable Mounting Using 2x4’s Portable Mounting Using ClampsMounting Applications WorkbenchAplicaciones de montaje Applications de montageBody and Hand Position Basic Saw OperationsOperaciones básicas De la sierra Opérations de base de La sciePosition du corps et des mains Posición del cuerpo y de las manosClamps Workpiece SupportLong Workpiece Support Soporte de la pieza de trabajo Support de l’ouvrageSwitch Activation Activación del interruptor Actionnement par interrupteurSliding Base/Fence Extension Detent OverrideSobrecontrol del retén Court-circuitage du cran d’arrêtExtensión de la base/tope-guía Deslizante Miter Cut Saw OperationsFollow these instructions for making your miter cut Operaciones de la Sierra Opérations de la scieCoupe à l’onglet Corte a ingleteFollow these instructions for making your bevel Cut Bevel CutCorte en bisel Coupe en biseauSiga estas instrucciones para hacer un corte en bisel Follow these instructions for making your compound cut Compound CutsCortes compuestos Coupes composéesSuivez ces instructions pour pratiquer votre coupe composée Siga estas instrucciones para hacer un corte compuestoCorner of wall Base MoldingLe guide ou à plat sur la table Coupe de moulures de base Moulures de baseMoldura de base Corte de moldura de techo Cutting Crown MoldingSliding Crown Molding Fence Crown Molding Laying Flat on TableBiseau de 33,9 Moulure en couronne Moulures en couronne reposant à plat sur la tableMaximo 6 ⁄ Moldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesaSiga estas instrucciones para cortar moldura de techo Moldura de techoCrown Molding Angled to Table Fence Par rapport à la table et au guide Moulure en couronne à angleExterior Lado Derecho La mesa y al tope-guíaCutting Bowed Material Special CutsCutting Round or Irregularly Shaped Material Cortes especiales Coupes spécialesAccessoires AccessoriesAccesorios Service Maintenance LubricationMotor Brush Replacement Carbon BrushesMantenimiento y Lubricación Remplacement des Balais de moteurEntretien des lames NettoyageGraissage de l’outil RoulementsCuidado de las hojas LimpiezaLubricación de las herramientas CojinetesDuide de Dépannage Troubleshooting GuideÉlectrique GénéralitésEléctricas Guía de Localización y reparación de averíasGenerales Défaillance de pièces Réglages’entretien Accumulation de bran de scieFallo de pieza Puntos de pivote sueltosAjustes y reparaciones Acumulación de serrínLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools