Graco Inc 310743G manual Brand- und Explosionsgefahr, Brandgefahr

Page 10

Konventionen in dieser Betriebsanleitung

Warnung

GEFAHR DURCH MATERIALEINSPRITZUNG

Eine mit Hochdruck aus Pistolen, Löchern im Schlauch oder gerissenen Komponenten austretende Flüssigkeit kann in die Haut eindringen. Eine derartige Verletzung kann zwar wie ein gewöhnlicher Schnitt aussehen. Tatsächlich han- delt es sich dabei jedoch um eine schwere Verletzung, die eine Gliedmaßenamputation zur Folge haben kann.

Sofort einen Chirurgen aufsuchen.

Pistole niemals gegen Personen oder Körperteile richten.

Hände oder Finger nicht über die Pistolendüse legen.

Undichte Stellen nicht mit der Hand, dem Körper, einem Handschuh oder Lappen zuhalten oder ablenken.

Material nicht “zurückspritzen”; dies ist kein Luftspritzsystem.

Bei Beenden der Spritzarbeiten sowie vor dem Reinigen, Überprüfen oder Warten von Geräten die Schritte im Abschnitt Druckentlastung auf Seite 19 ausführen.

Beim Spülen, Entlüften sowie bei der Fehlersuche stets den niedrigst möglichen Druck verwenden.

Niemals ohne Düsenschutz und Abzugssperre arbeiten.

Immer die Abzugssperre verriegeln, wenn nicht gespritzt wird.

Vor Inbetriebnahme des Geräts alle Materialanschlüsse festziehen.

Schläuche, Rohre und Kupplungen täglich überprüfen. Verschlissene oder beschädigte Teile sofort auswechseln. Hochdruckschläuche können nicht repariert werden, sondern müssen im Ganzen ausgetauscht werden.

Brand- und Explosionsgefahr

Lösungsmittel- und Lackdämpfe im Arbeitsbereich können explodieren oder sich entzünden. Durch folgende Maßnahmen kann die Brand- und Explosionsgefahr verringert werden:

Gerät nur in gut belüfteten Bereichen verwenden.

Mögliche Zündquellen, wie z.B. Dauerflammen, Zigaretten und Plastik-Abdeckfolien (Gefahr der Entstehung von Funkenbildung durch statische Elektrizität) beseitigen.

Kein Stromkabel ein- oder ausstecken und keinen Lichtschalter betätigen, wenn brennbare Dämpfe vorhanden sind.

Den Arbeitsbereich frei von Abfall, einschließlich Lösungsmittel, Lappen und Benzin, halten.

Das Gerät und alle elektrisch leitenden Gegenstände erden. Siehe Abschnitt Erdung auf Seite 16.

Beim Spritzen in einen Eimer die Pistole fest an den geerdeten Eimer drücken.

Nur geerdete Schläuche verwenden.

Wird bei Verwendung dieses Geräts statische Funkenbildung wahrgenommen oder ein elektrischer Schlag verspürt, das Gerät sofort abschalten. Gerät nicht wieder verwenden, bevor nicht das Problem erkannt und behoben wurde.

Brandgefahr

Dieses Gerät wird mit heißer Flüssigkeit betrieben, durch welche bestimmte Oberflächen am Gerät sehr heiß werden können. Um schwere Verbrennungen zu vermeiden, müssen folgende Punkte beachtet werden:

Niemals heiße Flüssigkeit oder heiße Geräte berühren.

Gerät vor dem Berühren abkühlen lassen.

Handschuhe tragen, falls die Temperatur der Flüssigkeit mehr als 43° C beträgt.

10

310743G

Image 10
Contents 310743G Contents / Table des matières / Inhaltsverzeichnis / Índice Manual Conventions Fire and Explosion Hazard Skin Injection HazardBurn Hazard Personal Protective Equipment Equipment Misuse HazardToxic Fluid or fumes Hazard Recoil HazardConventions du manuel Mise en gardeMise en garde Risques de brûlureEquipement DE Protection DU Personnel Risque de reculKonventionen in dieser Betriebsanleitung VorsichtBrand- und Explosionsgefahr BrandgefahrSchutzausrüstung Gefahr durch GerätemissbrauchGefahr durch giftige Flüssigkeiten oder Dämpfe Gefahr durch RückstoßConvenciones del manual PrecauciónPeligro de incendios y explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligro de quemaduras Equipo DE Protección Personal Peligros debidos a la utilización incorrecta del equipoPeligro de vapores o líquidos tóxicos Peligro de retroceso310743G Grounding / Mise à la masse / Erdung / Conexión a tierra Ti1950A Ti1949A Important / Important / Wichtig / Importante Déverrouillé Verrouillé Entriegelt VerriegeltTI5049A TI5048A T12178A TI5049A 19c TI5047A 310743G Loosen tip guard retaining nut C TI5180A Maintenance / Maintenance / Wartung / Mantenimiento TI5049A TI5182A TI5048A Flushing / Rinçage / Spülen / Lavado Flushing / Rinçage / Spülen / LavadoTI5048A TI5047A Siga el Procedimiento de descompresión , en la página Loosen / Desserrer Lösen / Aflojar TI5061A TI5065A TI5066A Disassembly / Démontage / Zerlegen / Desmontaje Repair / Réparation / Reparatur / ReparaciónT15186A T15190A Assembly / Assemblage / Zusammenbauen / Montaje Repair / Réparation / Reparatur / Reparación TI5048A T5047A 19b 19a 19d 15b 19c 16a 16b 16c 15a Ref. pieza de la pistola 15a 15b 16a 16b 16c Technical Data AccessoriesAccessoires Caractéristiques techniquesTechnische Daten ZubehörCaracterísticas técnicas AccesoriosCaracterísticas técnicas 310743G Graco Information For Graco Canada Customers