Graco Inc 310743G manual TI5047A

Page 22

Operating Gun / Fonctionnement du pistolet / Arbeiten mit der Pistole / Funcionamiento de la pistola

Operating Gun / Fonctionnement du pistolet / Arbeiten mit der Pistole / Funcionamiento de la pistola

WARNING / MISE EN GARDE / WARNUNG / ADVERTENCIA

Read warnings, page 3. / Lire les mises en garde, page 6.

Warnhinweise lesen, Seite 9. / Lea las advertencias, página 12.

Strain the fluid if it contains particles that could clog the fluid tip.

Filtrer le produit pulvérisé s’il contient des particules susceptibles d’obstruer la buse de pulvérisation.

Das Spritzmaterial filtern, falls es Partikel enthält, welche die Spritzdüse verstopfen könnten.

Filtre el fluido si contiene partículas que pudieran obstruir la boquilla de fluido.

1. Connect a grounded fluid hose.

Brancher un flexible produit raccordé à la terre.

Einen geerdeten Materialschlauch anschließen.

Conectar a una manguera de fluido conectada a tierra.

2. Without spray tip, flush pump. Use lowest pressure possible.

Rincer la pompe sans buse sur le pistolet. Régler à la pression la plus basse possible.

Pumpe ohne Spritzdüse an der Pistole spülen. Den niedrigst möglichen Druck verwenden.

Sin la boquilla de pulverización, lave la bomba. Utilice la menor presión posible.

Solvent / Solvant

TI5047A

Lösungsmittel / Disolvente

3. Prime.

Amorçage.

Entlüften.

Cebar.

Paint / Peinture

Farbe / Pintura

22

310743G

Image 22
Contents 310743G Contents / Table des matières / Inhaltsverzeichnis / Índice Manual Conventions Fire and Explosion Hazard Skin Injection HazardBurn Hazard Personal Protective Equipment Equipment Misuse HazardToxic Fluid or fumes Hazard Recoil HazardConventions du manuel Mise en gardeMise en garde Risques de brûlureEquipement DE Protection DU Personnel Risque de reculKonventionen in dieser Betriebsanleitung VorsichtBrand- und Explosionsgefahr BrandgefahrSchutzausrüstung Gefahr durch GerätemissbrauchGefahr durch giftige Flüssigkeiten oder Dämpfe Gefahr durch RückstoßConvenciones del manual PrecauciónPeligro de incendios y explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligro de quemaduras Equipo DE Protección Personal Peligros debidos a la utilización incorrecta del equipoPeligro de vapores o líquidos tóxicos Peligro de retroceso310743G Grounding / Mise à la masse / Erdung / Conexión a tierra Ti1950A Ti1949A Important / Important / Wichtig / Importante Déverrouillé Verrouillé Entriegelt VerriegeltTI5049A TI5048A T12178A TI5049A 19c TI5047A 310743G Loosen tip guard retaining nut C TI5180A Maintenance / Maintenance / Wartung / Mantenimiento TI5049A TI5182A TI5048A Flushing / Rinçage / Spülen / Lavado Flushing / Rinçage / Spülen / LavadoTI5048A TI5047A Siga el Procedimiento de descompresión , en la página Loosen / Desserrer Lösen / Aflojar TI5061A TI5065A TI5066A Disassembly / Démontage / Zerlegen / Desmontaje Repair / Réparation / Reparatur / ReparaciónT15186A T15190A Assembly / Assemblage / Zusammenbauen / Montaje Repair / Réparation / Reparatur / Reparación TI5048A T5047A 19b 19a 19d 15b 19c 16a 16b 16c 15a Ref. pieza de la pistola 15a 15b 16a 16b 16c Technical Data AccessoriesAccessoires Caractéristiques techniquesTechnische Daten ZubehörCaracterísticas técnicas AccesoriosCaracterísticas técnicas 310743G Graco Information For Graco Canada Customers