Cleaning Filter / Nettoyage du filtre / Filter reinigen / Limpieza del filtro
9. Apply light coating of grease to threads and then attach
handle to gun head by hand twisting handle until notches (A) on the gun head and handle meet and are aligned.
Enduire le filetage d’une mince couche de graisse, puis fixer manuellement la poignée sur le pistolet en tournant la poignée jusqu’à ce que les encoches (A) du pistolet et de la poignée soient l’une en face de l’autre.
Fett dünn auf das Gewinde auftragen und dann den Griff am Pistolenkopf befestigen. Dabei den Griff von Hand drehen, bis die Kerben (A) am Pistolenkopf und am Griff aneinander ausgerichtet sind.
Aplique una ligera capa de grasa a las roscas y después conecte a mano la empuñadura y la cabeza de la pistola
y gire la empuñadura hasta que las ranuras (A) de la cabeza de la pistola y de la empuñadura queden alineadas.
10.Use trigger guard to tighten the nut.
Se servir de la
Utilice la protección del gatillo para apretar la tuerca.
A
TI5065A
TI5066A
11.Reattach the trigger guard to the gun.
Remonter la
Den Abzugsschutz wieder an der Pistole befestigen.
Vuelva a colocar la protección del gatillo en la pistola.
TI5067A
34 | 310743G |