Graco Inc 310743G manual Mise en garde, Risques de brûlure

Page 7

Conventions du manuel

Mise en garde

DANGERS D’INJECTION CUTANÉE

Le produit s’échappant à haute pression du pistolet, d’une fuite sur le flexible ou d’un composant défectueux risque de transpercer la peau. La blessure peut avoir l’aspect d’une simple coupure, mais il s’agit en fait d’une blessure sérieuse pouvant entraîner une amputation. Consulter immédiatement un médecin en vue d’une intervention

chirurgicale.

Ne pas diriger le pistolet vers quiconque ou quelque partie du corps que ce soit.

Ne pas placer la main ou les doigts devant la buse de pulvérisation du pistolet.

Ne jamais colmater ou dévier les fuites avec la main, le corps, un gant ou un chiffon.

Ne jamais essayer de refouler le produit car il ne s’agit pas d’un appareil de pulvérisation à air comprimé.

Observer la Procédure de décompression, page 19 à chaque arrêt de la pulvérisation et avant tout nettoyage, contrôle ou entretien du matériel.

Utiliser la pression la plus basse possible pour le rinçage, l’amorçage ou le dépannage.

Ne jamais pulvériser sans garde-buse ni sous-garde.

Verrouiller la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation.

Serrer tous les raccords produit avant d’utiliser l’équipement.

Vérifier les flexibles, les tuyaux et les raccords quotidiennement. Remplacer immédiatement tout élément usé ou endommagé. Ne pas remonter d’embout sur un flexible haute pression; remplacer tout le flexible.

Dangers d’incendie et d’explosion

Les vapeurs de solvant et de peinture sur le lieu de travail peuvent s’enflammer ou exploser. Pour préve- nir un incendie ou une explosion :

N’utiliser l’équipement que dans des locaux bien ventilés.

Supprimer toutes les source de feu, telles que les veilleuses, cigarettes et bâches plastique (risque de décharge d’électricité statique).

Ne pas brancher ni débrancher de cordons d’alimentation électrique ni allumer ou éteindre la lumière en présence de vapeurs inflammables.

Maintenir la zone de travail exempte de débris, y compris des solvants, des chiffons et de l’essence.

Relier le matériel à la terre ainsi que les objets conducteurs. Voir Mise à la terre, page 16.

Tenir le pistolet fermement contre la paroi d’un seau mis à la terre lorsqu’on pulvérise dans le seau.

N’utiliser que des flexibles mis à la terre.

Si l’on remarque la moindre étincelle d’électricité statique ou si l’on ressent une décharge électrique, arrêter le travail immédiatement. Ne pas utiliser le matériel tant que le problème n’a pas été identi- fié et résolu.

Risques de brûlure

Ce matériel contient un produit chauffé qui rend le matériel brûlant en surface. Pour éviter les brûlures:

Ne toucher ni le produit ni l’équipement.

Laisser l’équipement refroidir complètement avant de le toucher.

Porter des gants si la température du produit dépasse 110° F (43° C).

310743G

7

Image 7
Contents 310743G Contents / Table des matières / Inhaltsverzeichnis / Índice Manual Conventions Fire and Explosion Hazard Skin Injection HazardBurn Hazard Recoil Hazard Equipment Misuse HazardToxic Fluid or fumes Hazard Personal Protective EquipmentMise en garde Conventions du manuelRisques de brûlure Mise en gardeRisque de recul Equipement DE Protection DU PersonnelVorsicht Konventionen in dieser BetriebsanleitungBrandgefahr Brand- und ExplosionsgefahrGefahr durch Rückstoß Gefahr durch GerätemissbrauchGefahr durch giftige Flüssigkeiten oder Dämpfe SchutzausrüstungPrecaución Convenciones del manualPeligro de incendios y explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligro de quemaduras Peligro de retroceso Peligros debidos a la utilización incorrecta del equipoPeligro de vapores o líquidos tóxicos Equipo DE Protección Personal310743G Grounding / Mise à la masse / Erdung / Conexión a tierra Ti1950A Ti1949A Déverrouillé Verrouillé Entriegelt Verriegelt Important / Important / Wichtig / ImportanteTI5049A TI5048A T12178A TI5049A 19c TI5047A 310743G Loosen tip guard retaining nut C TI5180A Maintenance / Maintenance / Wartung / Mantenimiento TI5049A TI5182A TI5048A Flushing / Rinçage / Spülen / Lavado Flushing / Rinçage / Spülen / LavadoTI5048A TI5047A Siga el Procedimiento de descompresión , en la página Loosen / Desserrer Lösen / Aflojar TI5061A TI5065A TI5066A Repair / Réparation / Reparatur / Reparación Disassembly / Démontage / Zerlegen / DesmontajeT15186A T15190A Assembly / Assemblage / Zusammenbauen / Montaje Repair / Réparation / Reparatur / Reparación TI5048A T5047A 19b 19a 19d 15b 19c 16a 16b 16c 15a Ref. pieza de la pistola 15a 15b 16a 16b 16c Accessories Technical DataCaractéristiques techniques AccessoiresZubehör Technische DatenAccesorios Características técnicasCaracterísticas técnicas 310743G For Graco Canada Customers Graco Information