Graco Inc 310743G manual TI5049A TI5048A T12178A

Page 19

Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression / Druckentlastung / Procedimiento de descompresión

Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression / Druckentlastung / Procedimiento de descompresión

WARNING / MISE EN GARDE / WARNUNG / ADVERTENCIA

Read warnings, page 3. / Lire les mises en garde, page 6. Warnhinweise lesen, Seite 9. / Lea las advertencias, página 12.

1. Engage trigger lock.

Verrouiller la gâchette.

Abzugssperre verriegeln.

Enganche el seguro del gatillo.

2. Shut off pump.

Arrêt la pompe.

Pumpe abschalten.

Apague la bomba.

3. Disengage trigger lock.

Déverrouiller la gâchette.

Abzugssperre entriegeln.

Desenganche el seguro del gatillo.

4. Hold a metal part of the gun firmly to a grounded metal pail. Trigger

gun to relieve pressure.

Appuyer une partie métallique du pistolet contre un seau métallique relié à la terre. Appuyer sur la gâchette du pistolet pour relâcher

la pression.

Ein Metallteil der Pistole fest gegen einen geerdeten Metallbehälter halten. Pistole abziehen, um den Druck zu entlasten.

Mantenga una parte metálica de la pistola firmemente contra un recipiente de metal y dispare la pistola para descargar la presión.

TI5049A

TI5048A

T12178A

310743G

19

Image 19
Contents 310743G Contents / Table des matières / Inhaltsverzeichnis / Índice Manual Conventions Fire and Explosion Hazard Skin Injection HazardBurn Hazard Recoil Hazard Equipment Misuse HazardToxic Fluid or fumes Hazard Personal Protective EquipmentMise en garde Conventions du manuelRisques de brûlure Mise en gardeRisque de recul Equipement DE Protection DU PersonnelVorsicht Konventionen in dieser BetriebsanleitungBrandgefahr Brand- und ExplosionsgefahrGefahr durch Rückstoß Gefahr durch GerätemissbrauchGefahr durch giftige Flüssigkeiten oder Dämpfe SchutzausrüstungPrecaución Convenciones del manualPeligro de incendios y explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligro de quemaduras Peligro de retroceso Peligros debidos a la utilización incorrecta del equipoPeligro de vapores o líquidos tóxicos Equipo DE Protección Personal310743G Grounding / Mise à la masse / Erdung / Conexión a tierra Ti1950A Ti1949A Déverrouillé Verrouillé Entriegelt Verriegelt Important / Important / Wichtig / ImportanteTI5049A TI5048A T12178A TI5049A 19c TI5047A 310743G Loosen tip guard retaining nut C TI5180A Maintenance / Maintenance / Wartung / Mantenimiento TI5049A TI5182A TI5048A Flushing / Rinçage / Spülen / Lavado Flushing / Rinçage / Spülen / LavadoTI5048A TI5047A Siga el Procedimiento de descompresión , en la página Loosen / Desserrer Lösen / Aflojar TI5061A TI5065A TI5066A Repair / Réparation / Reparatur / Reparación Disassembly / Démontage / Zerlegen / DesmontajeT15186A T15190A Assembly / Assemblage / Zusammenbauen / Montaje Repair / Réparation / Reparatur / Reparación TI5048A T5047A 19b 19a 19d 15b 19c 16a 16b 16c 15a Ref. pieza de la pistola 15a 15b 16a 16b 16c Accessories Technical DataCaractéristiques techniques AccessoiresZubehör Technische DatenAccesorios Características técnicasCaracterísticas técnicas 310743G For Graco Canada Customers Graco Information