Campbell Hausfeld PW1605, PW1825 Entretien d’un Appareil à Double Isolation, Fonctionnement, Fr6

Page 26
Symbole de double isolement

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

Importantes Instructions De Sécurité (Suite)

Service

a.En réparant ou faisant l’entretien d’un outil, utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Utiliser seulement des pièces autorisées.

Entretien d’un Appareil à Double Isolation

Dans un appareil à double

isolation, deux systèmes d’isolation sont fournis à la place d’une mise à la terre. Aucun système de mise à la terre n’est fourni sur un appareil à double isolation et aucun moyen de mise à la terre ne doit y être ajouté. Faire l’entretien d’un appareil à double isolation demande des soins attentifs et une connaissance

parfaite du système et ne sera exécuté que par des personnes compétentes. Les pièces de rechange pour un appareil à double isolation doivent être identiques aux pièces qu’elles remplacent. Un appareil à double isolation doit porter l’inscription « DOUBLE ISOLATION » (Double Insulated). Le symbole peut aussi se trouver sur l’appareil.

Conserver ces instructions

Ne les jetez pas

NOTE : Les symboles DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION ET AVIS ainsi que les instructions de ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions et situations qui pourraient se produire. L’opérateur doit comprendre que le bon sens et des précautions sont des facteurs qui ne peuvent pas être inclus dans ces produits, mais doivent être fournis par l’opérateur.

IMPORTANT !

Ce pulvérisateur de lavage est équipé d’un microrupteur sensible au débit d’eau. Cet interrupteur de Marche/ Arrêt Instantané (Instant Start/Stop - ISS) est sensible au débit d’eau dans la pompe. Quand la gâchette est lâchée, le débit d’eau à travers la pompe s’arrête. Le ISS coupe le moteur automatiquement afin de protéger la pompe contre le surchauffage.

Fonctionnement

1.Tirez la gâchette du pistolet.

2.Tourner l’interrupteur à « ON » (en marche)

3.Lâcher la gâchette. Le moteur du pulvérisateur de lavage s’arrêtera.

4.Pour pulvériser de nouveau, tirer sur la gâchette. Le moteur et la pompe se remettront en marche.

Remarque: Le moteur pourrait fonctionner de temps en temps afin de fournir de l’eau fraîche à la pompe (même si la gâchette n’est pas actionnée). Ceci est normal et n’endommagera pas le modèle.

Toujours tourner l’interrupteur « ON/

OFF » (marche/arrêt) à la position « OFF

»(arrêt), et ensuite appuyer sur la gâchette pour dissiper la pression avant de débrancher le cordon d’alimentation.

Risque de dommage à l’équipement. Assurez-vous toujours que l’interrupteur

ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) de l’appareil est en position « OFF » et que l’appareil est débranché avant de le ranger.

Risque d’injection. Le modèle pulvérisera lorsque la gâchette est

actionnée si l’interrupteur « ON/OFF » (MARCHE/ ARRÊT) est dans la position « ON » (EN MARCHE). Toujours pointer le pistolet dans une direction hors de danger.

Appelez 1-800-330-0712 pour le Service Technique

Fr6

Image 26
Contents Française Page Fr1 Español página Sp1Table of Contents For parts, product and service informationSpecifications DescriptionImportant Safety Information Safety GuidelinesSafety Symbols Electrical Safety Tool Use and CareServicing of a Double-Insulated Appliance ServiceCall 1-800-330-0712 for Technical Service Save These Instructions Do Not DiscardWhat do I do if I’m missing a part? Why don’t I have any water pressure?How do I get high pressure? Glossary OutletRecommended Uses for this Pressure Washer UnpackingGetting to Know Your Pressure Washer PW1625 PW1825 PW1835 Additional Items Not IncludedAssembly and Preoperation Surface Preparation Trigger Safety LatchOperation Start UpSystem Connection Adjusting the Spray Fan AngleAngle to the Cleaning Surface Initial High Pressure RinseGeneral Cleaning Tips Distance From Cleaning SurfaceHow to Avoid Damaging Surfaces Cleaning PowerWinterizing Instructions Nozzle cleaning instructionsStorage Tips For Extending The Life Of Your Pressure WasherTechnical and Consumer Information Models PW1625, PW1825, and PW1835 MaintenanceMaintenance Schedule Troubleshooting Guide Symptom Cause SolutionSymptom Cause Solution Operating Instructions and Parts Manual Replacement Parts List Description PW1625 PW1825 PW1835 QtyLimited Warranty What is not Covered Under this WarrantyNettoyeur haute pression à essence EnglishTable des Matières Importantes Instructions De Sécurité Fr4 Spécifications Fr3Importantes Instructions De Sécurité Symboles De SécuritéDirectives De Sécurité Utilisation et entretien de l’outil Importantes Instructions De Sécurité SuiteSécurité électrique Fr5Conserver ces instructions Ne les jetez pas Appelez 1-800-330-0712 pour le Service TechniqueEntretien d’un Appareil à Double Isolation FonctionnementComment puis-je obtenir une haute pression ? Questions Fréquemment PoséesPourquoi est-ce que je n’ai aucune pression d’eau ? Que faire s’il me manque une pièce ?Glossaire Fr8PW16257 PW1825 Utilisations recommandées pour cette laveuse à pressionDéballage Autres articles non inclusAssemblage et préopération Fr10Assemblage et préopération Suite OpérationRinçage initial à haute pression Opération SuiteBranchement du Système Ajuster l’angle d’éventail de pulvérisationComment éviter d’endommager les surfaces Angle à la surface de nettoyageDistance de la surface à nettoyer Application de détergent DétergentsInstructions Pour L’hiver ArrêtRangement Instructions de nettoyage de l’embout Fr14Information technique et pour les consommateurs Modèles PW1625, PW1825, et PW1835 EntretienHoraire d’entretien Fr15Fr16 Guide de dépannageSymptôme Causes possibles Action corrective Modèles PW1625, PW1825, et PW1835 Guide de dépannage Suite Fr17Fr18 PW1825 PW1835 Liste des pièces de rechangeNo. de Qté Description Fr19Garantie Limitée Fr20Lavadoras a presión con motor a gasolina Índice Por Información Sobre Piezas, Productos y ServiciosSp3 DescripciónEspecificaciones Importantes Instrucciones De Seguridad Medidas de SeguridadSímbolos de Seguridad Sp5 Seguridad EléctricaUso y Cuidado de la Herramienta Operación ServicioForma de reparar un aparato de doble aislamiento Sp6Modelos PW1625, PW1825, y PW1835 Preguntas Frecuentes Glosario Sp8Artículos Adicionales no Incluidos DesempaqueUsos Recomendados para esta Lavadora a Presión Sp9Sp10 Ensamblaje y Antes del FuncionamientoEnsamblaje y Antes del Funcionamiento Encendido Seguro del GatilloPreparación de Superficie Sp11Enjuague Inicial de Alta Presión Funcionamiento ContinuaciónConexión del Sistema Ajuste del ángulo de rociadoAplicación de Detergente Distancia a la superficie de limpiezaCómo evitar daños a la superficie DetergentesInstrucciones para limpiar la boquilla Procedimiento de Liberación de PresiónApagado AlmacenamientoInformación Técnica y Para el Consumidor Modelos PW1625, PW1825, y PW1835 MantenimientoPlanificación del Mantenimiento Sp15Sp16 Tabla de Identificación de ProblemasProblema Causa Solution Problema Causa Solución Notas Sp18No. de Descripción Modelos PW1625, PW1825, y PW1835Lista de Repuestos PW1825 PW1835 CtdGarantía Limitada Sp20