Campbell Hausfeld PW1825, DH550000AV Funcionamiento Continuación, Conexión del Sistema, Sp12

Page 52

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

Funcionamiento (Continuación)

 

 

 

Reinicio

 

 

 

Algunos códigos locales de plomería exigen una prevención de retroceso cuando se realiza una conexión a un suministro de agua fresca. Instale

un dispositivo para evitar el retroceso del flujo de agua de la bomba si fuera necesario.

a. Si la presión de entrada de agua es superior a 6,90 bar, instale una válvula reguladora de agua en la conexión de la manguera de jardín.

b.No supere una temperatura de entrada de agua de 38º C (100ºF).

Figura 18 - Botón de reinicio/enchufe con

NOTA: El suministro de agua de entrada debe tener una velocidad mínima de flujo conexión a tierra de 19 lpm.

4. ABRA el suministro de agua.

Nunca haga funcionar la unidad sin agua. Asegúrese de que el suministro de agua esté totalmente abierto antes de hacer funcionar la unidad.

5.Apriete el gatillo de la pistola hasta que salga agua pulverizada de la boquilla indicando que todo el aire se ha purgado del sistema. Coloque el pasador de seguridad del gatillo.

6.Enchufe el cable de corriente en un tomacorriente de 120 V con conexión a tierra, que se encuentre en un circuito dedicado. Presione el botón de reinicio en el adaptador de GFCI del enchufe. Esto debe hacerse cada vez que la unidad se enchufa en un tomacorriente.

Conexión del Sistema

1.Inserte la lanza en la pistola y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que llegue a su tope, como se muestra en la Figura 19.

2.Conecte la manguera de alta presión a la pistola girando en sentido horario y apriete con una llave.

3.Verifique que el interruptor esté en la posición “OFF” (“APAGADO”).

4.Conecte la manguera de alta presión al orificio de salida del agua de la bomba girando en sentido horario y apretando a mano.

5.Conecte la manguera de jardín según se explica en Instrucciones de conexión de la manguera de jardín.

6.Enchufe el cordón de corriente en un tomacorrientes de 120 V con conexión a tierra.

7.Abra la llave del agua.

8.Suelte el cierre del gatillo deslizando el cierre de la derecha a la izquierda.

9.Oprima el gatillo y manténgalo presionado por 1 minuto para liberar la presión y liberar el aire atrapado en el sistema.

10.Coloque el interruptor “ON/OFF” (“ENCENDIDO/APAGADO”) en la posición “ON” (“ENCENDIDO”).

Figura 19 - Conexión de la pistola y lanza

Ajuste del

Ajuste de

patrón de

presión

rociado

 

Figura 20 - Ajuste de pulverización

Figura 21 - Ajuste del patrón de rociado

Enjuague Inicial de Alta Presión

Rocíe la superficie a limpiar con agua para quitar la suciedad o las manchas que puedan haberse acumulado sobre la superficie. Hacer esto permite que el detergente ataque la suciedad profunda que se ha introducido dentro de la superficie a limpiar.

Apriete el gatillo de la pistola entre 3 y 5 veces para eliminar cualquier resto de aire que haya quedado en el sistema.

Ajuste del ángulo de rociado

1.Durante el funcionamiento, la presión afecta la lanza: téngala firmemente con ambas manos y apunte la boquilla hacia el suelo.

2.Accione jalando el gatillo de la pistola pulverizadora/mango.

Figura 22 - Ángulo mejor para limpiar una superficie

Sp12

Image 52
Contents Française Page Fr1 Español página Sp1Table of Contents For parts, product and service informationSpecifications DescriptionSafety Symbols Safety GuidelinesImportant Safety Information Electrical Safety Tool Use and CareService Call 1-800-330-0712 for Technical ServiceServicing of a Double-Insulated Appliance Save These Instructions Do Not DiscardHow do I get high pressure? Why don’t I have any water pressure?What do I do if I’m missing a part? Glossary OutletUnpacking Getting to Know Your Pressure Washer PW1625 PW1825 PW1835Recommended Uses for this Pressure Washer Additional Items Not IncludedAssembly and Preoperation Trigger Safety Latch OperationSurface Preparation Start UpAdjusting the Spray Fan Angle Angle to the Cleaning SurfaceSystem Connection Initial High Pressure RinseDistance From Cleaning Surface How to Avoid Damaging SurfacesGeneral Cleaning Tips Cleaning PowerNozzle cleaning instructions StorageWinterizing Instructions Tips For Extending The Life Of Your Pressure WasherMaintenance Schedule Models PW1625, PW1825, and PW1835 MaintenanceTechnical and Consumer Information Troubleshooting Guide Symptom Cause SolutionSymptom Cause Solution Operating Instructions and Parts Manual Replacement Parts List Description PW1625 PW1825 PW1835 QtyLimited Warranty What is not Covered Under this WarrantyNettoyeur haute pression à essence EnglishTable des Matières Importantes Instructions De Sécurité Fr4Spécifications Fr3Directives De Sécurité Symboles De SécuritéImportantes Instructions De Sécurité Importantes Instructions De Sécurité Suite Sécurité électriqueUtilisation et entretien de l’outil Fr5Appelez 1-800-330-0712 pour le Service Technique Entretien d’un Appareil à Double IsolationConserver ces instructions Ne les jetez pas FonctionnementQuestions Fréquemment Posées Pourquoi est-ce que je n’ai aucune pression d’eau ?Comment puis-je obtenir une haute pression ? Que faire s’il me manque une pièce ?Glossaire Fr8Utilisations recommandées pour cette laveuse à pression DéballagePW16257 PW1825 Autres articles non inclusAssemblage et préopération Fr10Assemblage et préopération Suite OpérationOpération Suite Branchement du SystèmeRinçage initial à haute pression Ajuster l’angle d’éventail de pulvérisationAngle à la surface de nettoyage Distance de la surface à nettoyerComment éviter d’endommager les surfaces Application de détergent DétergentsArrêt Rangement Instructions de nettoyage de l’emboutInstructions Pour L’hiver Fr14Modèles PW1625, PW1825, et PW1835 Entretien Horaire d’entretienInformation technique et pour les consommateurs Fr15Symptôme Causes possibles Action corrective Guide de dépannageFr16 Modèles PW1625, PW1825, et PW1835 Guide de dépannage Suite Fr17Fr18 Liste des pièces de rechange No. de Qté DescriptionPW1825 PW1835 Fr19Garantie Limitée Fr20Lavadoras a presión con motor a gasolina Índice Por Información Sobre Piezas, Productos y ServiciosEspecificaciones DescripciónSp3 Símbolos de Seguridad Medidas de SeguridadImportantes Instrucciones De Seguridad Uso y Cuidado de la Herramienta Seguridad EléctricaSp5 Servicio Forma de reparar un aparato de doble aislamientoOperación Sp6Modelos PW1625, PW1825, y PW1835 Preguntas Frecuentes Glosario Sp8Desempaque Usos Recomendados para esta Lavadora a PresiónArtículos Adicionales no Incluidos Sp9Ensamblaje y Antes del Funcionamiento Ensamblaje y Antes del FuncionamientoSp10 Seguro del Gatillo Preparación de SuperficieEncendido Sp11Funcionamiento Continuación Conexión del SistemaEnjuague Inicial de Alta Presión Ajuste del ángulo de rociadoDistancia a la superficie de limpieza Cómo evitar daños a la superficieAplicación de Detergente DetergentesProcedimiento de Liberación de Presión ApagadoInstrucciones para limpiar la boquilla AlmacenamientoModelos PW1625, PW1825, y PW1835 Mantenimiento Planificación del MantenimientoInformación Técnica y Para el Consumidor Sp15Problema Causa Solution Tabla de Identificación de ProblemasSp16 Problema Causa Solución Notas Sp18Modelos PW1625, PW1825, y PW1835 Lista de RepuestosNo. de Descripción PW1825 PW1835 CtdGarantía Limitada Sp20