Bosch Power Tools ROTOZIP RZ18V manual Consignes de fonctionnement, Changement DU Douille

Page 32

RZ 2610925600 9-05 9/1/05 11:04 AM Page 32

CHANGEMENT DU DOUILLE

Le douille de 1/8 po (0,125 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/8 po (0,125 po), le douille de 1/4 po (0,250 po) s’utilise avec les embouts Zip de 1/4 po (0,250 po) et le mors de 5/32 po (0,156) po s’utilise avec les embouts Zip de 5/32 po (0,156) po. Pour changer le douille, commencer par retirer l'embout Zip. Continuer ensuite de dévisser l’écrou de douille jusqu’à ce qu’il se détache de l’appareil. Retirer le douille et le remplacer par l’autre (Fig. 4). (Les deux mors sont réversibles et s’utilisent indifféremment dans un sens comme dans l’autre.) Serrer à nouveau l’écrou sur le douille en le tournant à droite avec ses doigts. On peut maintenant y introduire un embout Zip de la manière indiquée à la montage des embouts (Fig. 2 ou 3).

FIG. 4

DOUILLE

ÉCROU DE

DOUILLE

ARBRE DE SORTIE

DÉMONTAGE ET MONTAGE DE LA POIGNÉE DE

COMMANDE AUXILIAIRE DURE

Arrêtez l’outil et retirez le bloc-piles. Saisissez l’outil fermement. Appuyez sur la goupille de blocage d’un côté ou de l’autre de la poignée. Tout en appuyant sur la goupille de blocage, appuyez sur le bouton de déclenchement de façon à engager la goupille, puis enlevez la poignée (Fig. 5).

Une fois la goupille engagée, enclenchez doucement les deux loquets frontaux de la poignée dans l’outil et poussez sur la poignée jusqu’à ce qu’elle s’enclenche fermement à sa place.

Votre outil est muni d’un rangement à douilles et à embouts. Pour ouvrir la porte du rangement, tirez vers le bas sur le loquet de la porte pour l’éloigner de

l’outil. Pour la fermer, soulevez la porte en direction de l’outil. Veillez à ce que la porte soit fermée pour que les embouts ne tombent pas.

GOUPILLE DE

FIG. 5

BLOCAGE

 

 

BOUTON DE

 

DÉCLENCHEMENT

 

LANGUETTE

RANGEMENT À

 

DOUILLES / EMBOUTS

PORTE

 

Consignes de fonctionnement

INTERRUPTEUR “MARCHE-ARRÊT” COULISSANT

AVEC ARRÊT PAR PERCUSSION

Cet outil se met en marche à l'aide de l'interrupteur à glissière situé à l'avant du carter du moteur (Fig. 6).

POUR METTRE L'OUTIL EN MARCHE, faites glisser le bouton de l'interrupteur vers la position « I ».

POUR METTRE L'OUTIL À L'ARRÊT, faites glisser le bouton de l'interrupteur vers la position « 0 ».

!AVERTISSEMENT Tenez l'outil des deux mains durant la mise en

marche étant donné que le couple du moteur peut faire tordre l'outil.

FIG. 6

1

0

INTERRUPTEUR

“MARCHE-ARRÊT”

COULISSANT AVEC

ARRÊT PAR PERCUSSION

-32-

Image 32
Contents Voir Ver página For English Parlez-vous français?See General Safety Rules Work area safetyElectrical safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Spiral Saw Safety Rules Zipmate Abrasive Cut-Off Attachment Safety Rules RZ 2610925600 9-05 9/1/05 1104 AM Reproductive harm. Some examples of these chemicals are Battery/ChargerBattery Care Battery Disposal NICKEL-CADMIUM BatteriesSymbols Functional Description and Specifications Cordless Spiral SawHard Auxiliary Control Handle Tool ChargerRemoving and Installing RZVAC1 Vacuum Adapter AssemblyRemoving and Installing Depth Guide Assembly Removing and Installing the Hard Auxiliary Control Handle BUMP-OFF Slide ON/OFF SwitchOperating Instructions Changing the ColletCharging Battery Pack 30 Minute Single BAY-BC130 Depth Guide AdjustmentReleasing and Inserting Battery Pack Important Charging Notes Make a FEW Practice Cuts StepImportant User TIP Making Drywall CUT OutsStep Zipmate Abrasive Cut Off Attachment Wheel Guard Lock Lever Adjustment Screw Abrasive Shaft LockRemoving and Installing Guard Abrasive Wheel Shaft Lock Outputarbor Shaftnut Making a CUTRZ 2610925600 9-05 9/1/05 1104 AM Extension Cords MaintenanceCleaning RZmas2 RZmet2 Masonry Cut-off Wheel Metal Cut-off Wheel Accessories & AttachmentsZip Bits Consignes générales de sécurité Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleEntretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles Consignes de sécurité pour la scie Spiral Saw Tordre loutilRZ 2610925600 9-05 9/1/05 1104 AM Causes du rebond et façons dont Lopérateur peut le prévenir Chargeur de pile Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles NICKEL-CADMIUMSymboles Outil Chargeur Description fonctionnelle et spécificationsScie Spiral Saw sans fil Assemblage Guide DE ProfondeurDémontage ET Remontage DE L’ADAPTATEUR BlocageCommande Auxiliaire Dure Consignes de fonctionnementChangement DU Douille Avec Arrêt PAR PercussionDépose ET Repose DU BLOC-PILES Ajustement À Laide DU Guide DE ProfondeurRemarques Importantes Concernant LA Charge Exécuter DES Coupes D’ESSAI ÉtapeImportant Conseil Pour L’UTILISATEUR Étape Découpages Dans LES Murs SecsÉtape Accessoire de tronçonnage à meule Zipmate Montage ET Démontage DEPour Tronçonner Montage DE Meules’appuyez pas sur le Mise EN Garde Nettoyage EntretienCordons de rallonge Accessoires Embouts ZipRZmas2 RZmet2 Disquede tronçonnage Pour maçonnerie Pour métalNormas generales de seguridad Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones MecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Normas de seguridad para sierras Spiral Saw Comience Aquí Pieza DE Trabajo Broca Sentido DE AvanceRZ 2610925600 9-05 9/1/05 1104 AM Operador Batería/cargador Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-CADMIOSímbolos De Ni-CdHerramienta Cargador Descripción funcional y especificacionesSierra Spiral Saw inalámbrica Ensamblaje LA Guía DE ProfundidadRemoción E Instalación DEL Adaptador DE Aspiradora RZVAC1 Cierre Tuerca DEL DE EJEInstrucciones de funcionamiento Cambio DEL PortaherramientaControl Auxiliar Duro Interruptor Corredizo DE Encendido Y ApagadoAjuste DE LA Guía DE Profundidad Liberacion E Insercion DEL Paquete DE BateríasNotas Importantes Para Cargar Consejos Prácticos Haga Cortes DE EnsayoPaso Paso Rueda Abrasiva Aditamento de rueda abrasiva ZipmateAdvertencia 1-877-ROTOZIP Realización DE Cortes Collarín EJE DE SalidaRZ 2610925600 9-05 9/1/05 1104 AM Mantenimiento Cordones de extensiónServicio LimpiezaAccesorios y aditamentos Brocas ZipRZmas2 RZmet2 Rueda de corte para Mampostería MetalesRZ 2610925600 9-05 9/1/05 1104 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools