Bostitch BTE300K instruction manual Lower Guard Safety Instructions

Page 4

Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below:

a) Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces. Position your body to either side of the blade, but not in line with the blade. Kickback could cause the saw to jump backwards, but kickback forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken.

b) When blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop. Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur. Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding.

c) When restarting a saw in the workpiece, center the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material. If saw blade is binding, it may walk up or kickback from the workpiece as the saw is restarted.

d) Support large panels to minimize the risk of blade pinching and kickback. Large panels tend to sag under their own weight. Supports must be placed under the panel on both sides, near the line of cut and near the edge of the panel.

e) Do not use dull or damaged blades. Unsharpened or improperly set blades produce narrow kerf causing excessive friction, blade binding and kickback.

f) Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making cut. If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and kickback.

g) Use extra caution when making a “plunge cut” into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut objects that can cause kickback.

LOWER GUARD SAFETY INSTRUCTIONS

a) Check lower guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if lower guard does not move freely and close instantly. Never clamp or tie the lower guard into the open position. If saw is accidentally dropped, lower guard may be bent. Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of cut.

b) Check the operation of the lower guard spring. If the guard and the spring are not operating properly, they must be serviced before use. Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts, gummy deposits, or a buildup of debris. c) Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as “plunge cuts” and “compound cuts.” Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the material, the lower guard must be released. For all other sawing, the lower guard should operate automatically.

d) Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor. An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk backwards, cutting whatever is in its path. Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released.

Additional Safety Instructions

Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control.

Keep your body positioned to either side of the blade, but not in line with the saw blade. KICKBACK could cause the saw to jump backwards (see Causes and Operator Prevention of Kickback and KICKBACK).

Avoid cutting nails. Inspect for and remove all nails from lumber before cutting.

Always make sure nothing interferes with the movement of the lower blade guard.

Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury. Accessory ratings must always be above tool speed as shown on tool nameplate.

Always make sure the saw is clean before using.

Stop using this saw and have it properly serviced if any unusual noise or abnormal operation occurs.

Always be sure all components are mounted properly and securely before using tool.

Always handle the saw blade with care when mounting or removing it or when removing the diamond knockout.

Always wait until the motor has reached full speed before starting a cut.

Always keep handles dry, clean and free of oil and grease. Hold the tool firmly with both hands when in use.

4

Image 4
Contents 15A Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySafety Instructions for All Saws Additional SPEcIFIc Safety rULESCAUSES and OPErATOr PrEvENTION of kIckbAck Lower Guard Safety Instructions Total Length of Cord in Feet Symbols Functional Description Figure aSupporting Large Panels / Securing Workpiece Assembly/ Set-Up Adjusting the depth of cutfigURE F & GIntended USE Shoe figures FShoe adjustment Adjusting for 90 Degree CutsMaking adjustments to the depth and bevel levers Figure J To adjust the levers, follow the steps BelowAttaching the blade FigURE M Guard Against KickbackSwitch OperationTroubleshooting Pocket Cutting FIGURE OReplacement Parts Service and Repairs Scie circulaires 7-1/4 184mm, 15 Ampère Lignes directrices en matière de sécurité définitionsPage Page CONSIGNES DE SÉcUrITÉ rELATIvES AU PrOTèGE-LAME INFÉrIEUr Directives de sécurité supplémentaires Résulter des blessures corporelles gravesSymboles · le plomb dans les peintures à base de plombDescription Fonctionnelle Figure a Soutien de grands panneaux/fixation de la pièceMontage/Réglage Utilisation PrévueRéglage de la profondeur de coupe fig. F et G Mise EN Garde Toujours Réglage de la semelleRéglage Pour Coupes À 90 Degrés Indicateur de trait de scie figure K Fixation et dépose de la lame Dépose de la lame Fig. LAssemblage de la lame Fig. M Pare-main inférieurFixation ET Depose D’UN Guide Longitudinal Figure n FonctionnementPROTÉGEZ-VOUS DES Effets DE Rebond InterrupteurConseils pour une utilisation optimale Découpe EN Poche Figure ORangement de la clé et des accessoires DépannageEntretien Pièces DE RechangeAccessoires Remplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENTEntretien ET Réparation Garantie Limitée DE Trois ANSPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Peligro Causas DEL Retroceso Y SU Prevención POR Parte DEL Operador Madera antes de cortar Firmemente antes de utilizar la herramientaSímbolos Descripción DE LAS Funciones Figura a USO Previsto Ensamblaje/ConfiguraciónAjuste de la profundidad de corte fig. F, g Ajuste de zapata Ajuste del ángulo de biseladoAjuste Para Cortes a 90 Grados Colocación de la hoja FIG. M Protector inferior de la hojaIndicador de corte Figura K De la Figura MColocación Y Extracción DE UNA Guía DE Corte no Incluida en PC15TCSM Figura NFuncionamiento InterruptorConsejos para un uso óptimo Cortes Internos FIGURA ODetección de problemas ProblemaAlmacenamiento Para LA Llave Y LOS Accesorios Causa posible Solución posibleMantenimiento Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y ReparacionesAccesorios Garantía Limitada DE Tres AnosReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Page Catalog Number BTE300 Form June