Bostitch BTE300K instruction manual 15A

Page 1

www.BOSTITCH.com

Instruction manual

 

 

 

Manuel d’instructions

 

 

 

Manual de’instrucciones

 

 

 

BTE300

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15A

7-1/4” (184mm), 15 AMP Circular Saw

Scie circulaires 7-1/4” (184mm), 15 Ampère

Sierras circulares de 184mm (7-1/4”), 15 amperios

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.

ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

Image 1
Contents 15A Work Area Safety Safety Guidelines DefinitionsSafety Instructions for All Saws Additional SPEcIFIc Safety rULESCAUSES and OPErATOr PrEvENTION of kIckbAck Lower Guard Safety Instructions Total Length of Cord in Feet Functional Description Figure a SymbolsSupporting Large Panels / Securing Workpiece Adjusting the depth of cutfigURE F & G Assembly/ Set-UpIntended USE Shoe figures FAdjusting for 90 Degree Cuts Shoe adjustmentMaking adjustments to the depth and bevel levers Figure J To adjust the levers, follow the steps BelowGuard Against Kickback Attaching the blade FigURE MOperation SwitchPocket Cutting FIGURE O TroubleshootingReplacement Parts Service and Repairs Lignes directrices en matière de sécurité définitions Scie circulaires 7-1/4 184mm, 15 AmpèrePage Page CONSIGNES DE SÉcUrITÉ rELATIvES AU PrOTèGE-LAME INFÉrIEUr Résulter des blessures corporelles graves Directives de sécurité supplémentaires· le plomb dans les peintures à base de plomb SymbolesSoutien de grands panneaux/fixation de la pièce Description Fonctionnelle Figure aMontage/Réglage Utilisation PrévueRéglage de la profondeur de coupe fig. F et G Mise EN Garde Toujours Réglage de la semelleRéglage Pour Coupes À 90 Degrés Fixation et dépose de la lame Dépose de la lame Fig. L Indicateur de trait de scie figure KAssemblage de la lame Fig. M Pare-main inférieurFonctionnement Fixation ET Depose D’UN Guide Longitudinal Figure nPROTÉGEZ-VOUS DES Effets DE Rebond InterrupteurDécoupe EN Poche Figure O Conseils pour une utilisation optimaleDépannage Rangement de la clé et des accessoiresEntretien Pièces DE RechangeRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT AccessoiresEntretien ET Réparation Garantie Limitée DE Trois ANSPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Peligro Causas DEL Retroceso Y SU Prevención POR Parte DEL Operador Firmemente antes de utilizar la herramienta Madera antes de cortarSímbolos Descripción DE LAS Funciones Figura a USO Previsto Ensamblaje/ConfiguraciónAjuste de la profundidad de corte fig. F, g Ajuste de zapata Ajuste del ángulo de biseladoAjuste Para Cortes a 90 Grados Protector inferior de la hoja Colocación de la hoja FIG. MIndicador de corte Figura K De la Figura MIncluida en PC15TCSM Figura N Colocación Y Extracción DE UNA Guía DE Corte noFuncionamiento InterruptorCortes Internos FIGURA O Consejos para un uso óptimoProblema Detección de problemasAlmacenamiento Para LA Llave Y LOS Accesorios Causa posible Solución posiblePiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones MantenimientoAccesorios Garantía Limitada DE Tres AnosReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Page Catalog Number BTE300 Form June