Delta 22-555 Consignes DE Sécurité Importantes, Consignes DE Sécurité Définitions

Page 16

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

ASSUREZ-VOUS D’AVOIR BIEN LU ET COMPRIS TOUTES LES MISES EN GARDE ET LES CONSIGNES D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET ÉQUIPEMENT. Le fait de ne pas respecter toutes les instructions ci-dessous pourrait causer une électrocution, des incendies, et/ou des blessures

personnelles ou des dommages matériels graves.

La meuleuse peut être dangereuse si des procédures d’utilisation sécuritaires et adéquates ne sont pas respectées. Comme c’est le cas pour toute pièce de machinerie, l’utilisation de ce produit comporte certains dangers. En utilisant cet appareil selon les directives et avec prudence, vous réduirez de façon importante les risques de blessures corporelles. Cependant, si les précautions normales de sécurité

sont négligées ou ignorées, la personne qui utilise l’appareil pourrait être blessée. L’équipement de protection comme les gardes, les poussoirs, les dispositifs de retenue, les planches de protection, les lunettes de sécurité, les masques antipoussières et la protection pour l’ouïe peut réduire le risque de blessure. Cependant, même le meilleur dispositif de protection ne peut compenser un mauvais jugement, un manque de prudence ou d'inattention. Utilisez toujours le bon sens et soyez prudent dans l’atelier. Si une manœuvre a l’air dangereuse, ne l’effectuez pas. Essayez plutôt de trouver un moyen plus facile. RAPPELEZ-VOUS :vous êtes responsable de votre sécurité personnelle. Pour des renseignements complémentaires, rendez-vous sur notre site Web à l’adresse suivante www.DeltaMachinery.com.

Cet appareil a été conçu seulement pour certaines utilisations. DELTAMD Power Equipment Corporation recommande fortement que cet appareil ne soit pas modifié ni utilisé pour toutes autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. Si vous avez des questions sur une utilisation en particulier,

N’UTILISEZ PAS l’appareil avant d’avoir d’abord communiqué avec DELTAMD pour déterminer si cette utilisation peut ou si elle devrait être faite sur ce produit.

Si vous avez des questions relativement à son utilisation, N’UTILISEZ PAS le produit tant que vous n’aurez pas communiqué par écrit avec DELTAMD Power Equipment Corporation et obtenu une réponse de sa part. Contactez-nous en ligne à www.DeltaMachinery.com ou par courrier à l’adresse suivante : Responsable du service technique, DELTAMD Power Equipment Corporation, 99 Roush Street, Anderson, SC 29625.

Des renseignements au sujet de l’utilisation sécuritaire et appropriée de cet appareil sont disponibles auprès des sources suivantes :

Power Tool Institute, 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115-2851 ou en ligne sur www.powertoolinstitute.com

National Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201

American National Standards Institute, 25 West 43rd Street, 4 floor, New York, NY 10036 www.ansi.org - ANSI 01.1 Safety Requirements for Woodworking Machines

Réglementation du Département américain du travail (OSHA) à l’adresse www.osha.gov

CONSIGNES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Ce manuel contient des renseignements qu'il est important de connaître et de comprendre. Ces renseignements ont pour but d’assurer VOTRE SÉCURITÉ et de PRÉVENIR LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Pour vous aider à reconnaître ces renseignements, nous utilisons les symboles ci-dessous. Veuillez lire le manuel et prêter attention à ces sections.

Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou une blessure grave.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou une blessure grave.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner une blessure mineure ou modérée.

Utilisé sans le symbole d’avertissement, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut endommager l’appareil.

16

Image 16
Contents 13 in. Bench Planer Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General Safety RulesAdditional Specific Safety Rules Refer to them often and use them to instruct others POWER CONNECTIONS Motor SpecificationsGrounding Instructions All grounded, cord-connected machinesFunctional Description KEY Features and ComponentsEXTENSION CORDS Product Specifications UnpackingDescription Quantity Hardware PackageAssembly Attach Height Adjustment HandleConnecting to Dust Collector Attach Reversible Dust PortLocking the Planer Using the Safety KEY Resetting the ON-BOARD Circuit BreakerAdjusting Cutting Height OperationEliminating Snipe There are a few ways you can control snipeOther Recommended Maintenance MaintenanceChanging or Reversing Knives Warranty AccessoriesFive Year Limited Warranty Replacement Parts Free Warning Label Replacement Service and RepairsPage Consignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité DéfinitionsRègles DE Sécurité Générales Suite à laRègles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Conservez CES Consignes Spécifications DU Moteur Raccordements ÉlectriquesInstructions DE Mise À LA Terre Description Fonctionnelle Caractéristiques ET Composantes ImportantesRallonges Caractéristiques DU Produit DéballageDescription Quantité MatérielMontage Fixer LA Poignée DE Réglage DE LA HauteurFixer Lorifice Réversible Dévacuation DE LA Poussière Brancher LE Collecteur DE PoussièreFonctionnement Démarrer ET Arrêter LA RaboteuseVerrouiller LA Raboteuse AU Moyen DE LA CLÉ DE Sécurité Réinitialiser LE Disjoncteur IntégréÉliminer UNE Entaille Il y a peu de façons de contrôler une entailleEntretien Autre Entretien RecommandéChanger OU Inverser LES Lames Garantie AccessoiresGarantie Limitée DE Cinq ANS Aide Pour LES PIÈCES, LE Service OU LA Garantie Service ET RéparationsPage Instrucciones Importantes DE Seguridad Normas DE Seguridad DefinicionesReglas Generales DE Seguridad Continúa en la páginaReglas Específicas DE Seguridad Adicionales Guarde Estas Instrucciones Especificaciones DEL Motor Conexiones DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Características Y Componentes Clave Descripción FuncionalAlargadores Eléctricos Pulg Indicador de alturaEspecificaciones DEL Producto DesempaqueDescripción Cantidad Paquete DE TornilleríaEnsamble Manivela DE Ajuste DE AlturaColoque EL Puerto DE Polvo Reversible Conexión AL Colector DE PolvoFuncionamiento Encendido Y Apagado DEL CepilloBloqueo DEL Cepillo CON LA Llave DE Seguridad Restablecimiento DEL Interruptor DE Circuito IntegradoEliminación DE Biseles Existen varias maneras de controlar los biselesOtro Mantenimiento Recomendado MantenimientoCambio O Inversión DE LAS Cuchillas Garantía AccesoriosGarantía Limitada DE Cinco Años Asistencia Sobre GARANTÍA, Servicio O Piezas Servicio Técnico Y ReparacionesPage Roush Street Anderson, SC 800