Delta 22-555 Instrucciones Importantes DE Seguridad, Normas DE Seguridad Definiciones

Page 30

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ANTES DE USAR ESTE EQUIPO. No cumplir con todas las instrucciones enumeradas a

continuación puede causar una descarga eléctrica, incendios y/o lesiones personales graves o daños a la propiedad.

Trabajar con madera puede ser peligroso si no se observan procedimientos de operación seguros y adecuados. Tal como sucede con toda maquinaria, existen determinados peligros asociados con la operación del producto. Utilizar esta máquina con respeto y cautela disminuirá considerablemente la posibilidad de lesiones personales. Sin embargo, no observar o ignorar las precauciones normales de seguridad podría causarle lesiones personales al operador. El equipo de seguridad, como los protectores, las varillas para empujar, los sujetadores, las tablas con canto biselado, las gafas protectoras, las máscaras para polvo y la protección auditiva pueden evitar el riesgo de lesionarse. Sin embargo, incluso el mejor protector no compensará la falta de sentido común, el descuido ni la distracción. Siempre aplique el sentido común y actúe con cautela en el taller. Si un procedimiento parece peligroso, no lo intente. Busque un procedimiento alternativo que parezca más seguro. RECUERDE: Su seguridad personal es su responsabilidad. Para obtener información adicional, visite nuestro sitio web en www.DeltaMachinery.com.

Esta máquina fue diseñada para determinadas aplicaciones únicamente. DELTA® Power Equipment Corporation recomienda encarecidamente que esta máquina no sea modificada ni utilizada para un uso que no sea aquel para el cual fue diseñada. Si tiene cualquier pregunta relacionada con una

aplicación específica, NO use la máquina hasta que haya contactado primero a DELTA® para determinar si puede o debe realizarse en el producto.

Si tiene alguna pregunta relacionada con su uso, NO utilice el producto hasta que haya escrito a DELTA® Power Equipment Corporation y le hayamos dado el asesoramiento adecuado. Contáctenos en línea en www.DeltaMachinery.com o por correo a Technical Service Manager, DELTA® Power Equipment Corporation, 99 Roush Street, Anderson, SC 29625.

La información relacionada con la operación segura y adecuada de esta herramienta está disponible en las siguientes fuentes:

Power Tool Institute, 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115-2851 o en Internet en www.powertoolinstitute.com

National Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201

American National Standards Institute, 25 West 43rd Street, 4 floor, New York, NY 10036 www.ansi.org - ANSI 01.1 Requisitos de seguridad para máquinas que trabajan de carpintería

Reglamentaciones del Departamento del Trabajo de EE. UU.: www.osha.gov

NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES

Este manual contiene información que es importante que usted conozca y comprenda. Esta información está relacionada con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Para ayudarle a reconocer esta información, utilizamos los símbolos que figuran a continuación. Lea este manual y preste atención a estas secciones.

Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse, causará la muerte o lesiones graves.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede causar lesiones menores o moderadas.

Usado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede causar daños a la propiedad.

30

Image 30
Contents 13 in. Bench Planer Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions General Safety RulesAdditional Specific Safety Rules Refer to them often and use them to instruct others Grounding Instructions POWER CONNECTIONSMotor Specifications All grounded, cord-connected machinesKEY Features and Components Functional DescriptionEXTENSION CORDS Description Quantity Product SpecificationsUnpacking Hardware PackageConnecting to Dust Collector AssemblyAttach Height Adjustment Handle Attach Reversible Dust PortAdjusting Cutting Height Locking the Planer Using the Safety KEYResetting the ON-BOARD Circuit Breaker OperationEliminating Snipe There are a few ways you can control snipeMaintenance Other Recommended MaintenanceChanging or Reversing Knives Accessories WarrantyFive Year Limited Warranty Replacement Parts Free Warning Label Replacement Service and RepairsPage Consignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité DéfinitionsRègles DE Sécurité Générales Suite à laRègles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Conservez CES Consignes Raccordements Électriques Spécifications DU MoteurInstructions DE Mise À LA Terre Caractéristiques ET Composantes Importantes Description FonctionnelleRallonges Description Quantité Caractéristiques DU ProduitDéballage MatérielFixer Lorifice Réversible Dévacuation DE LA Poussière MontageFixer LA Poignée DE Réglage DE LA Hauteur Brancher LE Collecteur DE PoussièreVerrouiller LA Raboteuse AU Moyen DE LA CLÉ DE Sécurité FonctionnementDémarrer ET Arrêter LA Raboteuse Réinitialiser LE Disjoncteur IntégréÉliminer UNE Entaille Il y a peu de façons de contrôler une entailleAutre Entretien Recommandé EntretienChanger OU Inverser LES Lames Accessoires GarantieGarantie Limitée DE Cinq ANS Aide Pour LES PIÈCES, LE Service OU LA Garantie Service ET RéparationsPage Instrucciones Importantes DE Seguridad Normas DE Seguridad DefinicionesReglas Generales DE Seguridad Continúa en la páginaReglas Específicas DE Seguridad Adicionales Guarde Estas Instrucciones Conexiones DE Alimentación Especificaciones DEL MotorInstrucciones DE Conexión a Tierra Alargadores Eléctricos Características Y Componentes ClaveDescripción Funcional Pulg Indicador de alturaDescripción Cantidad Especificaciones DEL ProductoDesempaque Paquete DE TornilleríaColoque EL Puerto DE Polvo Reversible EnsambleManivela DE Ajuste DE Altura Conexión AL Colector DE PolvoBloqueo DEL Cepillo CON LA Llave DE Seguridad FuncionamientoEncendido Y Apagado DEL Cepillo Restablecimiento DEL Interruptor DE Circuito IntegradoEliminación DE Biseles Existen varias maneras de controlar los biselesMantenimiento Otro Mantenimiento RecomendadoCambio O Inversión DE LAS Cuchillas Accesorios GarantíaGarantía Limitada DE Cinco Años Asistencia Sobre GARANTÍA, Servicio O Piezas Servicio Técnico Y ReparacionesPage Roush Street Anderson, SC 800