Simer Pumps 3305P, 3310P, 3307P owner manual Instalación de un Pozo Nuevo de Poca Profundidad

Page 35

Instalación de un Pozo Nuevo de Poca Profundidad

35

INSTALACION DEL PUNTO DE POZO (Figura 5)

1.Instale la válvula de control y el medidor de presión en el cuerpo de la bomba (vea la Figura 1).

2.Instalar el kit del eyector FP4875 o 29650 (los kits se venden por separado). Siga las instrucciones que vienen incluidas en el kit. Asegúrese de alinear el venturi con el orificio superior en la parte frontal de la bomba (Vea la Figura 4).

3.Hinque el pozo utilizando “manguitos de tubería de hincar” y una “caperuza para la hinca”. Las “conexiones para perforar” están roscadas a todo lo largo y permiten que los extremos de la tubería empalmen para que la fuerza de perforación del mazo sea soportada por la tubería y no por el enroscado. Las conexiones ordinarias que se encuentran en las tlapalerías no están roscadas a todo lo largo y se pueden colapsar por el impacto. Las “conexiones de hincado” también son más suaves que las conexiones de plomería comunes y esto facilita la penetración en el suelo.

4.Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible.

5.Utilice el menor número de conexiones posible (especialmente codos) al conectar la tubería desde el punto del pozo al orificio de succión de la bomba. La tubería de succión debe ser por lo menos del mismo tamaño que el orificio de succión en la bomba (ncluya una válvula “check” - Vea la Figura 5). Soporte la tubería para que no haya inclinaciones verticales o hundimientos en ella a fin de que no ejerza tensión sobre el cuerpo de la bomba y con el propósito de que no se incline ligeramente hacia arriba desde el pozo hacia la bomba (los puntos altos pueden ocasionar que se formen bolsas de aire que pueden bloquear la bomba). Utilice cinta de teflon o compuesto para unir tuberías autorizado para utilizarse en PVC. Las juntas deben ser a prueba de agua y estar herméticamente cerradas. Si la tubería de succión pudiera suc- cionar aire, la bomba no podría sacar agua del pozo. Si un punto de pozo no proporciona suficiente agua, considere la posibilidad de conectar dos o tres puntos de pozo a una tubería de succión.

Al Sistema

 

To Household

 

Doméstico de Agua

 

Water System

 

PressureMedidor de GaugePresión y

 

Orificio de Cebado

Válvula de Alivio

and Priming Port

 

Relief Valve

P

Tubería de Succión

 

Suction Pipe

 

del Pozo

 

From Well

Usted acaba de realizar la conexión de tubería de succión para su nueva bomba tipo “jet” para pozo poco profundo. Por favor pase a la Página 38 para realizar las conexiones del tanque y de la tubería de descarga.

INSTALACION DE POZO RECUBIERTO CON UN RECUBRIMIENTO DE 2" O MAS (Figura 6)

1.Instale la válvula de control y el medidor de presión en el cuerpo de la bomba (vea la Figura 1).

2.Instalar el kit del eyector FP4875 o 29650 (los kits se venden por separado). Siga las instrucciones que vienen incluidas en el kit. Asegúrese de alinear el venturi con el orificio superior en la parte frontal de la bomba (Vea la Figura 4).

3.Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible.

4.Instale la válvula de retención, el filtro y la tubería del pozo (vea la Figura 6). Asegúrese que la válvula de retención funcione libremente.

5.Baje la tubería hacia el pozo hasta que el filtro se encuentre a cinco pies sobre el fondo del pozo. También debe estar a por lo menos 10 pies debajo del nivel de agua del pozo cuando la bomba esté funcionando a fin de evitar que la bomba succione aire. Instale un sello sanitario para pozo.

6.Instale una “T” para cebar, tapón para cebar y la tubería de succión a la bomba (vea la Figura 6). Conecte la tubería del pozo al orificio de succión de la bomba; utilice el menor número de conexiones posible - especialmente codos - ya que las conexiones incrementan la fricción en la tubería. La tubería de succión debe ser por lo menos del mismo tamaño que el orificio de succión en la bomba. Utilice cinta de teflón o un compuesto a base de teflón especial para juntas de tuberías.

Soporte la tubería para que no haya inclinaciones verticales o hundimientos en ella a fin de que no ejerza tensión sobre el cuerpo

Al Sistema Doméstico

To Household

de Agua Water System

Medidor de Presión y

Pressure Gauge

Orificio para Cebar

Válvula de Alivio

and Priming Port

P

Tubería de Succión

 

Suction Pipe

 

del Pozo

 

From Well

Válvula

Built-in

“Check” Check

Incluida

Valve

222 0395

Not

Notoestá

ScaleEscala

“T” y Tapón

Priming

para Cebar

Tee and

Plug

CheckVálvula

“Check”

Valve

Drive Manguito de tuberíaCouplingde hincar

Drive

Punto de

HincarPoint

 

Built-in

 

 

Válvula “Check”

 

Check Valve

 

Incluida

 

 

 

“T” y Tapón

 

 

Priming

 

 

para Cebar

 

 

Tee and

 

 

Plug

 

 

SelloSanitarySanitario

 

 

paraWellPozoSeal

 

256 0395

 

 

 

Recubrimi-

 

 

Well

 

 

ento del

 

 

Casing

No está

 

Pozo

 

 

Not

 

 

a Escala

 

 

to

 

Válvula de

Scale

AtPorleastlo

Foot

retención

menos10'10’

Valve

 

5-10’

Filtro

Figura 5: Instalación del Punto de Hincado

Figura 6: Instalación de Pozo Recubierto

Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer, 1-800-468-7867/1-800-546-7867

Image 35
Contents Composer le 1 800 Llame al Models 3305P, 3307P, 3310PGeneral Safety SafetyRead and Follow Safety Instructions Electrical SafetyTable of Contents Shallow Well Replacing an Existing PumpDeep Well Cased Well INSTALLATION, 2 or Larger Casing Figure New Shallow Well InstallationScale Installation for Surface WaterWell Figure New Deep Well InstallationOr Larger Well Figure Standard Tank Connection Figure Discharge Pipe and Pressure Tank ConnectionsPRE-CHARGE Tank Connection Figure Dial Type Voltage Selector ElectricalWiring Chart Recommended Wire and Fuse Sizes Wiring ConnectionsConnection Procedure Preparing to Start the Pump Deep Well Congratulations on a successful installationOpen Control Valve Preparing to Start the Pump Shallow WellCapacitor, hold insulated handle screwdriver by the Handle TroubleshootingPart 3305P 3307P 3310P Description 2HP 4HP Repair PartsModel and HP Key Part Description Number Shallow Well InstallationEjector Package Shallow Well Kit FP4875 orSingle Pipe Kit FP4840 or Deep Well InstallationDouble Pipe Kit FP4800 or Sécurité Générale SécuritéLire Toutes CES Instructions ET LES Suivre Sécurité Concernant LélectricitéGarantie limitée Simer Table des matièresPuits PEU Profonds Remplacement dune pompe existantePuits Profonds Pointe Filtrante Figure Installation sur un nouveau puits peu profondInstallation DE LA Poser léjecteur Installation Dans LE CAS Deaux EN SurfacePuits DE 2 Pouces Figure Installation sur un nouveau puits profondBranchement SUR UN Réservoir Standard Figure Sélecteur de tension à cadran ÉlectricitéConnexions DES Fils Préparations avant le démarrage de la pompe Puits profond Félicitations pour une installation réussieOuvrir la vanne de réglage Symptômes Causes Probables Remèdes Diagnostic des pannesDésignation des pièces Pièces de rechangeModèle et puissance en ch 3305P 3307P 3310pDésignation Numéro Réf Des pièces Installation dans un puits peu profondEnsemble éjecteur Trousse pour puits peu profonds FP4875 ouDésignation Numéro Installation dans un puits profondSeguridad General SeguridadLEA Y Siga LAS Instrucciones DE Seguridad Seguridad ElectricaGarantía limitada de Simer Indice de ContenidoPozo Poco Profundo Reemplazo de una Bomba ExistentePozo Profundo Instalacion DEL Punto DE Pozo Figura Instalación de un Pozo Nuevo de Poca ProfundidadFigura 8 Instale el Eyector Instalacion Para Agua SuperficialPozo DE 2 Figura Instalación De Un Pozo Nuevo ProfundoPozo DE 4 Ó MAS Figura Conexión Para Tanque Estándar Figura Conexión DE Tanque DE PRE- Carga FiguraSelector de tensión de tipo cuadrante ElectricidadConexiones DE LOS Cables Éléctricas y a TierraFelicidades por una instalación exitosa Preparación Para Arrancar La Bomba Pozo ProfundoPreparación Para Arrancar La Bomba Pozo Poco Profundo Síntoma Causas Probables Acción Correctiva Solución de Problemas3305P 3307P 3310P Descripción de la Parte RefaccionesModelo y HP Descripción Número de De la Parte Repuesto Paquete eyectorInstalación en pozos poco profundos Clave Descripción Número de De la Parte Repuesto Instalación en pozos profundos