Hitachi DH 40MRY manual Magyar, Általános Biztonságtechnikai Előírások, Figyelem

Page 31

Magyar

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSOK

FIGYELEM!

Olvassa végig az utasításokat

Az alábbi utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és súlyos sérülést okozhat.

Az alábbi figyelmeztetésekben szereplő “elektromos szerszámgép” kifejezés az ön - hálózatról üzemeltetett (vezetékes) vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) - elektromos szerszámgépére vonatkozik.

ŐRIZZE MEG AZ UTASÍTÁSOKAT

1)A munkahely

a)A munkahelyet tartsa tisztán, és megfelelően világítsa meg.

A túlzsúfolt és sötét munkahelyek vonzzák a baleseteket.

b)Az elektromos szerszámgépeket ne használja robbanásveszélyes légtérben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por mellett.

Az elektromos szerszámgépek szikrákat bocsáthatnak ki, melyek berobbanthatják a jelenlévő port.

c)A szerszámgép működtetése közben tartsa távol a gyermekeket és a körülállókat.

A figyelemelvonás a szerszámgép feletti kontroll elvesztését okozhatja.

2)Érintésvédelem

a)Az elektromos szerszámgép dugaszának illeszkednie kell a hálózati csatlakozóaljzatba. Semmilyen körülmények között ne módosítsa a dugaszt.

Ne használjon semmilyen átalakító dugaszt a földelt elektromos szerszámgéppel.

A módosítás nélküli dugaszok és a megfelelő aljzatok csökkentik az elektromos áramütés veszélyét.

b)Ügyeljen arra, hogy munka közben ne érintsen meg földelt felületeket, pl. csővezetékeket, fűtőtesteket, tűzhelyeket vagy hűtőberendezéseket.

Ha a kezelő teste földelve van, az áramütés veszélye megnő.

c)Az elektromos szerszámgépeket ne tegye ki eső vagy nedvesség hatásának.

Az elektromos szerszámgépbe kerülő víz növeli az áramütés veszélyét.

d)Ne rongálja meg az elektromos csatlakozókábelt. A szerszámgépet ne hordozza a kábelnél fogva, és a villásdugót soha ne a kábelnél fogva húzza ki a dugaszolóaljzatból.

Védje a kábelt a magas hőmérséklettől, olajtól és az éles sarkoktól.

A sérült vagy összegabalyodott vezetékek növelik az elektromos áramütés veszélyét.

e)Ha a szabadban kell munkát végeznie, mindig csak az erre a célra alkalmas hosszabbító kábelt használjon.

A kültéri használatra alkalmas hosszabbító használata csökkenti az elektromos áramütés veszélyét.

3)A testi épség védelme

a)Mindig figyeljen oda a végzett munkára. Az elektromos szerszámgéppel végzett munka teljes figyelmet igényel.

Ne használja a készüléket, ha nem érzi kipihentnek magát, ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll.

Egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülést okozhat.

b)Használjon védőfelszerelést. Mindig használjon védőszemüveget.

A védőfelszerelések, pl. a pormaszk, a csúszásbiztos biztonsági cipő, a védősisak és a füldugó használata csökkenti a sérülésveszélyt.

c)Kerülje a gép véletlenszerű beindítását. Mielőtt a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba bedugja, mindig győződjék meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva.

Ne tartsa ujját az indító kapcsolón, ha hordozza a készüléket, és ne csatlakoztasson bekapcsolt készüléket az áramforrásra.

d)Mielőtt a gépet bekapcsolja, mindig ellenőrizze, hogy kivette-e a készülékből a szerszámbeállító- illetve befogókulcsot.

A forgó alkatrészben maradt szerszámbeállító- vagy befogókulcs személyi sérülést okozhat.

e)Ne nyújtsa ki a kezét túl nagy távolságra. Munka közben mindig álljon stabilan, és őrizze meg az egyensúlyát.

Így a váratlan helyzetekben sem veszti el a szerszám feletti uralmát.

f)Viseljen megfelelő munkaruhát. Munka közben ne viseljen bő öltözéket vagy ékszert. Haját, ruházatát és kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől. A bő öltözéket, ékszereket vagy a hosszú hajat a mozgó alkatrészek elkaphatják.

g)Ha a készülék rendelkezik porelszívási, illetve - gyűjtési lehetőséggel, ügyeljen rá, hogy azok megfelelően legyenek csatlakoztatva és használva. A fenti eszközök használata csökkenti a por okozta veszélyt.

4)Az elektromos szerszámgép használata és karbantartása

a)Ne erőltesse a szerszámot. Mindig az alkalmazásnak megfelelő szerszámot használjon. A megfelelő szerszámgép nominális teljesítményszinten jobban és biztonságosabban működik.

b)Ne használja a szerszámot, ha a kapcsoló azt nem kapcsolja megfelelően be, illetve ki.

A kapcsolóval nem szabályozható szerszámgép veszélyes, és azt meg kell javítani.

c)Mindig húzza ki a dugaszoló aljzatból a csatlakozó dugót, mielőtt a készüléken beállításokat végezne, kicserélné a tartozékokat, vagy mielőtt eltárolná a készüléket.

A fenti biztonsági óvintézkedések csökkentik a készülék véletlenszerű bekapcsolásának veszélyét.

d)A használaton kívüli szerszámokat tárolja gyermekek által nem hozzáférhető helyen, és ne engedje, hogy a készüléket az üzemetetéshez nem értő személyek használják.

A gyakorlatlan használó kezében a szerszámgépek különösen nagy veszélyt jelentenek.

e)A szerszámgépek karbantartása. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek illesztését, rögzítését, az alkatrészek esetleges repedését és minden olyan tulajdonságot, mely hatással lehet a munkavégzésre.

Meghibásodás esetén használat előtt javítassa meg a készüléket.

A nem megfelelő karbantartás sok balesetet okoz.

f)A vágószerszámokat mindig tartsa élesen és tisztán.

A megfelelően karbantartott - éles vágóélű- vágószerszámok kisebb eséllyel görbülnek el, és könnyebben irányíthatók.

30

Image 31
Contents DH 40MRY Page 17 mm Uchwyt narzędzia English DeutschPolski Tool shank WerkzeugschaftKîëì Precaution General Safety RulesEnglish Optional Accessories sold separately Precautions on Using Rotary HammerSpecifications Standard AccessoriesPrior to Operation ApplicationsUsing Drill CHUCK, Chuck Adapter HOW to USE the Rotary HammerDrilling and DRIVING-IN Operations for Anchors HOW to Replace Grease HOW to Handle a Core BITMaintenance and Inspection Modifications GuaranteeService parts list Replacing carbon brushesLesen Sie sämtliche Hinweise durch DeutschAllgemeine Sicherheitsmassnahmen WarnungSonderzubehör separat zu beziehen Vorsichtsmassnahmen BEI Benutzung DES BohrhammersTechnische Daten StandardzubehörAnmerkung Achtung AnwendungsgebieteVOR Inbetriebnahme Einsatz DES BohrhammersVerwendung DES Bohrfutters UND Bohrfutteradapters Bohren UND Eindrehen VON AnkernVerwendung Einer Bohrkrone Modifikationen SchmierfettwechselWartung UND Inspektion Garantie¶ÚÔÛˆÈ΋ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ¶ƒ√√Ã∏ ¢È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜¢È·ÙËÚ›Ù ٷ ÂÚÁ·Ï›· ÎÔ‹˜ ÎÔÊÙÂÚ¿ Î·È Î·ı·Ú¿ ∏ª∂πø∏ Λεπίδα τρυπανι Κωνικ 11, 12,3, 12,7 Στελέ¶Ò˜ Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ∏ª∂πø∏ ¶ËÁ‹ Ú‡̷ÙÔ˜¢È·ÎfiÙ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ ·ÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘∑¤ÛÙ·Ì· ∂ÈÎ ∏ª∂πø∏ Στρέψετε τŸÙ·Ó ÂÏÂΛ˙ÂÙÂ Î·È ıÚ˘ÌÌ·Ù›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ÎÚÔ‡ÛË ¶ƒ√√Ã∏ ∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÛÙfiÂÚ ∂ÈΌϯԘ ÙˆÓ ‚ȉÒÓ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ ÙÂÚ¤ˆÛË ¶ƒ√√Ã∏¶ÂÚ›Ô‰Ô˜ ·ÓÙÈηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘ ÁÚ¿ÛÔ˘ ∞Ó·Ï‹ÚˆÛË ÁÚ¿ÛÔ˘Ανάπτυ εδώ ανα πρ ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Î·Ú‚Ô˘Ó·Î›ˆÓ§›ÛÙ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ìâúòó ¶ƒ√√Ã∏ ∆ƒ√¶√¶√π∏∏Instrukcje Powinny BYĆ Zachowane NA Przyszłość PolskiOgólne Wskazówki Bezpieczeństwa OstrzeżenieMOŻLlWE Wyposażenie Dodatkowe sprzedawane oddzielnie Środki Ostrożności Przy Używaniu MłotowiertarkiDane Techniczne Wyposażenie StandardoweUchwyt koronki rdzeniowej ZastosowanieUchwytu wiertła Uwaga Uwaga Przed Użyciem JAK Używać Młotowiertarki WskazówkaJAK Zmienić Smar Wiercenie I Wbijanie UchwytuUżywanie Uchwytu Wiertarskiego , Adaptora Uchwytu JAK Używać Koronki RdzeniowejGwarancja Konserwacja I InspekcjaModyfikacje Őrizze MEG AZ Utasításokat MagyarÁltalános Biztonságtechnikai Előírások FigyelemÓvintézkedés Fúrókalapács Használatára Vonatkozó ÓvintézkedésekMűszaki Adatok Standard TartozékokMegjegyzés Készítése Forgás + ütésVigyázat AlkalmazásokAZ Üzembehelyezés Előtti Tennivalók Fúrókalapács KezeléseKenőzsír Lecserélése Fúró ÉS Behajtó Művelet Rögzítő HorgonybetétekhezFúrótokmány ÉS TOKMÁNY-ADAPTER Használata Magfúró Koronafej AlkalmazásaGarancia Ellenőrzés ÉS KarbantartásMódosítások Dodržujte Tyto Pokyny ČeštinaVšeobecné Bezpečnostní Předpisy UpozorněníDoplňkové Příslušenství Opatrnost PŘI Používání Vrtacího KladivaParametry Standardní PříslušenstvíZdroj napětí PoužitíPřed Použitím PoznámkaVrtání a Zarážení Hmoždinek JAK Používat Vrtací KladivoPozor Údržba a Kontrola Používání Sklíčidla a Adaptéru SklíčidlaJAK Zacházet S Vrtákem JAK Vyměnit VazelínuInformace o hluku a vibracích ZárukaSeznam servisních položek ModifikaceBU Talómatlari Saklayiniz TürkçeGenel Güvenlik Kurallari DókkatÓsteåe Baåli Aksesuarlar ayrıca satılır Kirici Delócó Kullanilirken Alinacak ÖNLEMLER4Teknók Özellókler Standart AksesuarlarAletó Kullanmadan Önce UygulamalarNot Ankraj Óçón Delók Delme VE Yerleítórme Óíleró Kirici Delócónón KullaniliíiEK Mandren VE Mandren Adaptörünün Kullanilmasi Deåíóklókler Buat UCU Nasil KULLANILIR?Gres Yaåi Nasil DEÅÓÍTÓRÓLÓR? Bakim VE ÓncelemeGarantó OÅôàE èPABàãA èO TEXHàKE ÅEÂOèACHOCTà PyccÍËÈHaÄop cÚaÌÀapÚÌêx aÍceccyapoÇ ÏoÊeÚ ÄêÚë ÄeÁ TEXHàKA ÅEÂOèACHOCTà èPà ùKCèãìATAñàà èEPîOPATOPATEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKà CTAHÑAPTHõE AKCECCìAPõÔÎacÚËÌa ÅÚoÍ ÑOèOãHàTEãúHõE AKCECCìAPõ ÔpoÀaïÚcÓ oÚÀeÎëÌoÈPàMEóAHàE ÈpËÎaÖaeÏoe cÇepÎoÈOÑÉOTOBKA K ùKCèãìATAñàà OÅãACTú èPàMEHEHàüÙKCèãìATAñàü èEPîOPATOPA KAK èOãúÂOBATúCü èOãõMà ÅìPàãúHõMà KOPOHKAMà CBEPãEHàE OTBEPCTàâ à ìCTAHOBKAAhkepob ÙKCèãìATAñàü CBEPãàãúHOÉO èATPOHA à AÑAèTEPA K HEMìTEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à èPOBEPKA Âameha CMAÂKàÂAMEóAHàE ÉAPAHTàüÀÌÙopÏaáËÓ, ÍacaïçaÓcÓ coÁÀaÇaeÏoÖo åyÏa Ë ÇËÄpaáËË Page Tapping Screw W/FLANGE D5⋅20 Page ÉAPAHTàâHõâ CEPTàîàKAT Guarantee Certificate Garancia BizonylatGarantieschein Záruční List Garantó SertófókasiPage Page 606 Hitachi Power Tools Europe GmbH