Hitachi DH 40MRY manual Garantó

Page 48

Türkçe

GARANTÓ

Hitachi Elektrikli El Aletlerine ülkelere özgü hukuki düzenlemeler çerçevesinde garanti vermekteyiz. Bu garanti, yanlıß veya kötü kullanım, normal aßınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Íikayet durumunda, Elektrikli El Aleti, sökülmemiß bir ßekilde, bu kullanım kılavuzunun sonunda bulunan GARANTÓ BELGESÓYLE birlikte bir Hitachi yetkili servis merkezine gönderilmelidir.

NOT:

HITACHI’nin süregelen araßtırma ve gelißtirme programına baålı olarak burada belirtilen teknik özelliklerde önceden bildirimde bulunulmadan deåißiklik yapılabilir.

Havadan yayılan gürültü ve titreßimle ilgili bilgiler Ölçülen deåerlerin EN60745 ve ISO 4871’e uygun olduåu tespit edilmißtir.

Ölçülmüß A-aåırlıklı ses gücü seviyesi: 103 dB (A)

Ölçülmüß A-aåırlıklı ses basınç seviyesi: 92 dB (A)

Belirsiz KpA: 3dB (A)

Kulak koruyucusu kullanın.

Tipik aåırlıklı ortalama karekök ivme deåeri: 5,8 m/s2

47

Image 48
Contents DH 40MRY Page 17 mm English Deutsch PolskiTool shank Werkzeugschaft Uchwyt narzędziaKîëì General Safety Rules PrecautionEnglish Precautions on Using Rotary Hammer SpecificationsStandard Accessories Optional Accessories sold separatelyApplications Prior to OperationHOW to USE the Rotary Hammer Using Drill CHUCK, Chuck AdapterDrilling and DRIVING-IN Operations for Anchors HOW to Handle a Core BIT HOW to Replace GreaseMaintenance and Inspection Guarantee Service parts listReplacing carbon brushes ModificationsDeutsch Allgemeine SicherheitsmassnahmenWarnung Lesen Sie sämtliche Hinweise durchVorsichtsmassnahmen BEI Benutzung DES Bohrhammers Technische DatenStandardzubehör Sonderzubehör separat zu beziehenAnmerkung Anwendungsgebiete VOR InbetriebnahmeEinsatz DES Bohrhammers AchtungBohren UND Eindrehen VON Ankern Verwendung DES Bohrfutters UND BohrfutteradaptersVerwendung Einer Bohrkrone Schmierfettwechsel Wartung UND InspektionGarantie Modifikationen¶ƒ√√Ã∏ ¢È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¶ÚÔÛˆÈ΋ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·¢È·ÙËÚ›Ù ٷ ÂÚÁ·Ï›· ÎÔ‹˜ ÎÔÊÙÂÚ¿ Î·È Î·ı·Ú¿ Λεπίδα τρυπανι Κωνικ 11, 12,3, 12,7 Στελέ ∏ª∂πø∏¶ËÁ‹ Ú‡̷ÙÔ˜ ¢È·ÎfiÙ˘ Ú‡̷ÙÔ˜·ÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ ¶Ò˜ Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ∏ª∂πø∏∏ª∂πø∏ Στρέψετε τ ŸÙ·Ó ÂÏÂΛ˙ÂÙÂ Î·È ıÚ˘ÌÌ·Ù›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ÎÚÔ‡ÛË ¶ƒ√√Ã∏∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÛÙfiÂÚ ∂ÈÎ ∑¤ÛÙ·Ì· ∂ÈÎÙÂÚ¤ˆÛË ¶ƒ√√Ã∏ ¶ÂÚ›Ô‰Ô˜ ·ÓÙÈηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘ ÁÚ¿ÛÔ˘∞Ó·Ï‹ÚˆÛË ÁÚ¿ÛÔ˘ ŒÏ¯Ԙ ÙˆÓ ‚ȉÒÓ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Î·Ú‚Ô˘Ó·Î›ˆÓ §›ÛÙ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ìâúòó ¶ƒ√√Ã∏∆ƒ√¶√¶√π∏∏ Ανάπτυ εδώ ανα πρPolski Ogólne Wskazówki BezpieczeństwaOstrzeżenie Instrukcje Powinny BYĆ Zachowane NA PrzyszłośćŚrodki Ostrożności Przy Używaniu Młotowiertarki Dane TechniczneWyposażenie Standardowe MOŻLlWE Wyposażenie Dodatkowe sprzedawane oddzielnieZastosowanie Uchwytu wiertłaUwaga Uchwyt koronki rdzeniowejPrzed Użyciem JAK Używać MłotowiertarkiWskazówka UwagaWiercenie I Wbijanie Uchwytu Używanie Uchwytu Wiertarskiego , Adaptora UchwytuJAK Używać Koronki Rdzeniowej JAK Zmienić SmarKonserwacja I Inspekcja GwarancjaModyfikacje Magyar Általános Biztonságtechnikai ElőírásokFigyelem Őrizze MEG AZ UtasításokatFúrókalapács Használatára Vonatkozó Óvintézkedések Műszaki AdatokStandard Tartozékok ÓvintézkedésKészítése Forgás + ütés MegjegyzésAlkalmazások AZ Üzembehelyezés Előtti TennivalókFúrókalapács Kezelése VigyázatFúró ÉS Behajtó Művelet Rögzítő Horgonybetétekhez Fúrótokmány ÉS TOKMÁNY-ADAPTER HasználataMagfúró Koronafej Alkalmazása Kenőzsír LecseréléseEllenőrzés ÉS Karbantartás GaranciaMódosítások Čeština Všeobecné Bezpečnostní PředpisyUpozornění Dodržujte Tyto PokynyOpatrnost PŘI Používání Vrtacího Kladiva ParametryStandardní Příslušenství Doplňkové PříslušenstvíPoužití Před PoužitímPoznámka Zdroj napětíJAK Používat Vrtací Kladivo Vrtání a Zarážení HmoždinekPozor Používání Sklíčidla a Adaptéru Sklíčidla JAK Zacházet S VrtákemJAK Vyměnit Vazelínu Údržba a KontrolaZáruka Seznam servisních položekModifikace Informace o hluku a vibracíchTürkçe Genel Güvenlik KurallariDókkat BU Talómatlari SaklayinizKirici Delócó Kullanilirken Alinacak ÖNLEMLER4 Teknók ÖzellóklerStandart Aksesuarlar Ósteåe Baåli Aksesuarlar ayrıca satılırUygulamalar Aletó Kullanmadan ÖnceNot Kirici Delócónón Kullaniliíi Ankraj Óçón Delók Delme VE Yerleítórme ÓíleróEK Mandren VE Mandren Adaptörünün Kullanilmasi Buat UCU Nasil KULLANILIR? Gres Yaåi Nasil DEÅÓÍTÓRÓLÓR?Bakim VE Ónceleme DeåíóklóklerGarantó PyccÍËÈ OÅôàE èPABàãA èO TEXHàKE ÅEÂOèACHOCTàTEXHàKA ÅEÂOèACHOCTà èPà ùKCèãìATAñàà èEPîOPATOPA TEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKàCTAHÑAPTHõE AKCECCìAPõ HaÄop cÚaÌÀapÚÌêx aÍceccyapoÇ ÏoÊeÚ ÄêÚë ÄeÁÑOèOãHàTEãúHõE AKCECCìAPõ ÔpoÀaïÚcÓ oÚÀeÎëÌo ÈPàMEóAHàEÈpËÎaÖaeÏoe cÇepÎo ÔÎacÚËÌa ÅÚoÍOÅãACTú èPàMEHEHàü ÈOÑÉOTOBKA K ùKCèãìATAñààÙKCèãìATAñàü èEPîOPATOPA CBEPãEHàE OTBEPCTàâ à ìCTAHOBKA AhkepobÙKCèãìATAñàü CBEPãàãúHOÉO èATPOHA à AÑAèTEPA K HEMì KAK èOãúÂOBATúCü èOãõMà ÅìPàãúHõMà KOPOHKAMàÂameha CMAÂKà TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à èPOBEPKAÉAPAHTàü ÂAMEóAHàEÀÌÙopÏaáËÓ, ÍacaïçaÓcÓ coÁÀaÇaeÏoÖo åyÏa Ë ÇËÄpaáËË Page Tapping Screw W/FLANGE D5⋅20 Page Guarantee Certificate Garancia Bizonylat Garantieschein Záruční ListGarantó Sertófókasi ÉAPAHTàâHõâ CEPTàîàKATPage Page Hitachi Power Tools Europe GmbH 606