Hitachi DH 40MRY manual Hitachi Power Tools Europe GmbH, 606

Page 62

English

 

 

 

 

Magyar

 

 

 

 

 

EC DECLARATION OF CONFORMITY

 

 

 

 

 

EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

 

We declare under our sole responsibility that this

 

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék

product is in conformity with standards or standardized

 

megfelel az EN60745, EN55014, és EN 61000-3

documents EN60745, EN55014 and EN61000-3 in

 

szabványoknak illetve szabványosított dokumentumoknak,

accordance with Council Directives 73/23/EEC, 89/336/

 

az Európa Tanács 73/23/EEC, 89/336/EEC, és 98/37/EC

EEC and 98/37/EC.

 

Tanácsi Direktíváival összhangban.

 

This declaration is applicable to the product affixed CE

 

Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre

marking.

 

vonatkozik.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

Čeština

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S CE

 

ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE-REGELN

 

 

 

 

 

 

Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, daß dieses

 

Prohlašujeme na svoji zodpovědnost, že tento výrobek

Produkt den Standards oder standardisierten

 

odpovídá normám EN60745, EN55014 a EN61000-3 v

Dokumenten EN60745, EN55014 und EN61000-3 in

 

souladu se směrnicemi 73/23/EEC, 89/336/EEC a 98/37/EC.

Übereinstimmung mit den Direktiven des Europarats

 

Toto prohlášení platí pro výrobek označený značkou CE.

73/23/EWG, 89/336/EWG und 98/37/CE entspricht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diese Erklärung gilt für Produkte, die die CE-Markierung

 

 

 

 

 

 

 

 

tragen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ελληνικά

 

 

 

 

Türkçe

 

 

 

 

 

 

 

EK ∆ΗΛ·ΣΗ ΕΝΑΡΜ

 

 

 

 

 

 

AB UYGUNLUK BEYANI

 

∆ηλών

 

Bu ürünün, 73/23/EEC, 89/336/EEC ve 98/37/EC sayılı

πρ

 

Konsey Direktiflerine uygun olarak, EN60745, EN55014 ve

έγρα

 

EN61000-3 sayılı standartlara ve standartlaßtırılmıß belgelere

σε συµ

 

uygun olduåunu, tamamen kendi sorumluluåumuz altında

EOK, 89/336/EOK και 98/37/EK.

 

beyan ederiz.

 

 

Αυτή η δήλωση ισ

 

Bu beyan, üzerinde CE ißareti bulunan ürünler için

 

 

 

 

 

geçerlidir.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Polski

 

 

 

 

PyccÍËÈ

 

 

 

 

 

 

DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z EC

 

 

 

 

ÑEKãAPAñàü COOTBETCTBàü EC

 

 

 

 

 

 

 

Oznajmiamy z całkowitą odpowiedzialnością, że produkt

 

Mê c ÔoÎÌoÈ oÚÇeÚcÚÇeÌÌocÚëï ÁaÓÇÎÓeÏ, äÚo ÀaÌÌoe

ten pozostaje w zgodzie ze standardami lub standardową

 

ËÁÀeÎËe

cooÚÇeÚcÚÇyeÚ

cÚaÌÀapÚaÏ

ËÎË

formą dokumentów EN60745, EN55014 i EN61000-3 w

 

cÚaÌÀapÚËÁoÇaÌÌêÏ ÀoÍyÏeÌÚaÏ EN60745, EN55014 Ë

zgodzie z Zasadami Rady 73/23/EEC 89/336/ EEC i 98/

 

EN61000-3 coÖÎacÌo ÑËpeÍÚËÇaÏ CoÇeÚa 73/23/EEC, 89/

37/EC.

 

336/EEC Ë 98/37/EC.

 

 

To oświadczenie odnosi się do załączonego produktu z

 

ÑaÌÌaÓ ÀeÍÎapaáËÓ oÚÌocËÚcÓ Í ËÁÀeÎËÓÏ, Ìa ÍoÚopêx

oznaczeniami CE.

 

ËÏeeÚcÓ ÏapÍËpoÇÍa CE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Representative office in Europe

 

 

 

 

 

 

 

Hitachi Power Tools Europe GmbH

 

 

 

 

 

30. 6. 2006

 

Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany

 

 

 

 

 

 

 

Head office in Japan

Hitachi Koki Co., Ltd.

Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,

K. Kato

Board Director

Minato-ku, Tokyo, Japan

 

Hitachi Koki Co.,Ltd.

606

Code No. C99153391 N Printed in Japan

Image 62
Contents DH 40MRY Page 17 mm Tool shank Werkzeugschaft English DeutschPolski Uchwyt narzędziaKîëì English General Safety RulesPrecaution Standard Accessories Precautions on Using Rotary HammerSpecifications Optional Accessories sold separatelyApplications Prior to OperationDrilling and DRIVING-IN Operations for Anchors HOW to USE the Rotary HammerUsing Drill CHUCK, Chuck Adapter Maintenance and Inspection HOW to Handle a Core BITHOW to Replace Grease Replacing carbon brushes GuaranteeService parts list ModificationsWarnung DeutschAllgemeine Sicherheitsmassnahmen Lesen Sie sämtliche Hinweise durchStandardzubehör Vorsichtsmassnahmen BEI Benutzung DES BohrhammersTechnische Daten Sonderzubehör separat zu beziehenAnmerkung Einsatz DES Bohrhammers AnwendungsgebieteVOR Inbetriebnahme AchtungVerwendung Einer Bohrkrone Bohren UND Eindrehen VON AnkernVerwendung DES Bohrfutters UND Bohrfutteradapters Garantie SchmierfettwechselWartung UND Inspektion Modifikationen¶ƒ√√Ã∏ ¢È·‚¿ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¶ÚÔÛˆÈ΋ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·¢È·ÙËÚ›Ù ٷ ÂÚÁ·Ï›· ÎÔ‹˜ ÎÔÊÙÂÚ¿ Î·È Î·ı·Ú¿ Λεπίδα τρυπανι Κωνικ 11, 12,3, 12,7 Στελέ ∏ª∂πø∏·ÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘ ¶ËÁ‹ Ú‡̷ÙÔ˜¢È·ÎfiÙ˘ Ú‡̷ÙÔ˜ ¶Ò˜ Ó· ÂÁηٷÛÙ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ∏ª∂πø∏∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÛÙfiÂÚ ∂ÈÎ ∏ª∂πø∏ Στρέψετε τŸÙ·Ó ÂÏÂΛ˙ÂÙÂ Î·È ıÚ˘ÌÌ·Ù›˙ÂÙ·È ÛÙÔ ÎÚÔ‡ÛË ¶ƒ√√Ã∏ ∑¤ÛÙ·Ì· ∂ÈÎ∞Ó·Ï‹ÚˆÛË ÁÚ¿ÛÔ˘ ÙÂÚ¤ˆÛË ¶ƒ√√Ã∏¶ÂÚ›Ô‰Ô˜ ·ÓÙÈηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘ ÁÚ¿ÛÔ˘ ŒÏ¯Ԙ ÙˆÓ ‚ȉÒÓ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘∆ƒ√¶√¶√π∏∏ ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Î·Ú‚Ô˘Ó·Î›ˆÓ§›ÛÙ· Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ìâúòó ¶ƒ√√Ã∏ Ανάπτυ εδώ ανα πρOstrzeżenie PolskiOgólne Wskazówki Bezpieczeństwa Instrukcje Powinny BYĆ Zachowane NA PrzyszłośćWyposażenie Standardowe Środki Ostrożności Przy Używaniu MłotowiertarkiDane Techniczne MOŻLlWE Wyposażenie Dodatkowe sprzedawane oddzielnieUwaga ZastosowanieUchwytu wiertła Uchwyt koronki rdzeniowejWskazówka Przed UżyciemJAK Używać Młotowiertarki UwagaJAK Używać Koronki Rdzeniowej Wiercenie I Wbijanie UchwytuUżywanie Uchwytu Wiertarskiego , Adaptora Uchwytu JAK Zmienić SmarModyfikacje Konserwacja I InspekcjaGwarancja Figyelem MagyarÁltalános Biztonságtechnikai Előírások Őrizze MEG AZ UtasításokatStandard Tartozékok Fúrókalapács Használatára Vonatkozó ÓvintézkedésekMűszaki Adatok ÓvintézkedésKészítése Forgás + ütés MegjegyzésFúrókalapács Kezelése AlkalmazásokAZ Üzembehelyezés Előtti Tennivalók VigyázatMagfúró Koronafej Alkalmazása Fúró ÉS Behajtó Művelet Rögzítő HorgonybetétekhezFúrótokmány ÉS TOKMÁNY-ADAPTER Használata Kenőzsír LecseréléseMódosítások Ellenőrzés ÉS KarbantartásGarancia Upozornění ČeštinaVšeobecné Bezpečnostní Předpisy Dodržujte Tyto PokynyStandardní Příslušenství Opatrnost PŘI Používání Vrtacího KladivaParametry Doplňkové PříslušenstvíPoznámka PoužitíPřed Použitím Zdroj napětíPozor JAK Používat Vrtací KladivoVrtání a Zarážení Hmoždinek JAK Vyměnit Vazelínu Používání Sklíčidla a Adaptéru SklíčidlaJAK Zacházet S Vrtákem Údržba a KontrolaModifikace ZárukaSeznam servisních položek Informace o hluku a vibracíchDókkat TürkçeGenel Güvenlik Kurallari BU Talómatlari SaklayinizStandart Aksesuarlar Kirici Delócó Kullanilirken Alinacak ÖNLEMLER4Teknók Özellókler Ósteåe Baåli Aksesuarlar ayrıca satılırNot UygulamalarAletó Kullanmadan Önce EK Mandren VE Mandren Adaptörünün Kullanilmasi Kirici Delócónón KullaniliíiAnkraj Óçón Delók Delme VE Yerleítórme Óíleró Bakim VE Ónceleme Buat UCU Nasil KULLANILIR?Gres Yaåi Nasil DEÅÓÍTÓRÓLÓR? DeåíóklóklerGarantó PyccÍËÈ OÅôàE èPABàãA èO TEXHàKE ÅEÂOèACHOCTàCTAHÑAPTHõE AKCECCìAPõ TEXHàKA ÅEÂOèACHOCTà èPà ùKCèãìATAñàà èEPîOPATOPATEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKà HaÄop cÚaÌÀapÚÌêx aÍceccyapoÇ ÏoÊeÚ ÄêÚë ÄeÁÈpËÎaÖaeÏoe cÇepÎo ÑOèOãHàTEãúHõE AKCECCìAPõ ÔpoÀaïÚcÓ oÚÀeÎëÌoÈPàMEóAHàE ÔÎacÚËÌa ÅÚoÍÙKCèãìATAñàü èEPîOPATOPA OÅãACTú èPàMEHEHàüÈOÑÉOTOBKA K ùKCèãìATAñàà ÙKCèãìATAñàü CBEPãàãúHOÉO èATPOHA à AÑAèTEPA K HEMì CBEPãEHàE OTBEPCTàâ à ìCTAHOBKAAhkepob KAK èOãúÂOBATúCü èOãõMà ÅìPàãúHõMà KOPOHKAMàÂameha CMAÂKà TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à èPOBEPKAÀÌÙopÏaáËÓ, ÍacaïçaÓcÓ coÁÀaÇaeÏoÖo åyÏa Ë ÇËÄpaáËË ÉAPAHTàüÂAMEóAHàE Page Tapping Screw W/FLANGE D5⋅20 Page Garantó Sertófókasi Guarantee Certificate Garancia Bizonylat Garantieschein Záruční List ÉAPAHTàâHõâ CEPTàîàKATPage Page Hitachi Power Tools Europe GmbH 606