Delta GR450 instruction manual Dressing a Grinding Wheel, Changing Grinding wheels

Page 11

grinding wheels

The use of accessories and attachments not recommended by Delta may result in a risk of injury.

Grinding wheels used with this grinder should be rated for 3600 RPM or higher, 8" in diameter with a 5/8" arbor hole, and 1" wide.

Using wheels less than 1" wide will cause vibration and could damage the machine.

Two aluminum oxide grinding wheels (36 grit and 60 grit) are supplied with your grinder. For best results, and to maintain balance, keep the wheels properly dressed. Do not force the work against a cold wheel. The grinding wheel should always be run for one full minute before applying a workpiece. Use only balanced wheels with your grinder. Using balanced wheels adds years to the life of the bearings on the grinder. By eliminating the most common source of vibration, your grinding projects will be more accurate.

ALWAYS maintain a distance of 1/8" or less between the grinding wheel and the tool rest. Adjust the tool rests and spark guards as the grinding wheels decrease in size with use.

DRESSING A GRINDING WHEEL

Use a suitable silicone carbide stick type dresser or the wheel dresser provided with the grinder (Fig. 11). Bring the dresser forward on the tool rest until it just touches the high point on the face of the wheel. Dress the wheel by moving the dresser back and forth. Repeat this operation until the face of the grinding wheel is clean and the edges are square.

Fig. 11

changing GRINDING wheels

Disconnect the machine from the power source.

1.Loosen the knobs (A) Fig. 12 and remove.

2.Rotate the wheel covers (B) Fig. 12 toward the rear, and remove the wheel covers.

3.Pull the two arbor nut wings (A) Fig. 13 out.

4.To loosen, place the included wrench (B) Fig. 13B on the flats of the motor shaft and brace it on the tool rest to keep the shaft from turning while removing the arbor nut (A) Fig. 13. To loosen either arbor nut, turn it toward the front of the grinder.

NOTE: If necessary, insert a flat screwdriver (A) Fig. 13B through the opening in the arbor nut and use it to provide more torque to loosen the nut.

5.Remove the arbor nut, wheel flange, and old grinding wheel.

6.Place the new grinding wheel on the arbor.

NOTE: Grinding wheel must be 1" wide.

7.Place the flange on the arbor and thread the arbor nut on the arbor until the arbor nut makes contact with the arbor flange. Push the arbor nut wings (A) Fig. 13 out to the closed position. The wings must lay flat against the arbor flange (Fig. 14) and not left in the open position (Fig. 15).

The arbor nut wings must be flat against the arbor flange to prevent vibration.

8.Replace the wheel covers that were removed in steps 1 and 2.

9.Adjust the spark guards and tool rests before operating the machine.

11

Image 11
Contents GR450 Important Safety Instructions Table of ContentsStay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USE General SAFETY RULESRefer to them often and use them to instruct others Additional Specific Safety RulesGrounding Instructions POWER CONNECTIONSMOTOR SPECIFICATIONS Minimum Gauge Extension Cord Functional DescriptionEXTENSION CORDS ForewordCarton Contents Spark guards Assembly Tools RequiredAssembly Time Estimate Tool RestsAlways wear eye protection Eye shieldsFastening the grinder a supporting surface Flexible Lamp Locking Switch in the OFF PositionStarting and Stopping the Grinder Variable Speed ControlChanging Grinding wheels Disconnect the machine from the power sourceGrinding wheels Dressing a Grinding WheelCorrect Incorrect Wrench Storage Installing Buffing WheelDisconnect machine from power source Service Troubleshooting MaintenanceAccessories Free warning label replacement WarrantyLA Proposition DE Californie LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Règles DE Sécurité Générales NE PAS Trop Serrer L’ÉCROU DE LA Meule Règles DE Sécurité Spécifiques SupplémentairesToutes les machines avec cordon mis à la terre Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur Instructions DE Mise À LA TerreAVANT-PROPOS Description FonctionnelleCordon DE Rallonge Désemballage ET Nettoyage Contenu DU CartonPORTE-OUTILS AssemblageOutils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGE Durée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Avertissement toujours porter une protection oculaire VisièresFixation DE LA Meuleuse SUR UNE Surface DE Support Verrouiller L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRÊT Commande DE LA Vitesse VariableFonctionnement Démarrage ET Arrêt DE LA MeuleuseDébrancher l’appareil de la source d’alimentation MeulesDressage D’UNE Meule Changement DES MeulesCorrect Incorrect Rangement DE LA CLÉ Installation DE LA Meule À PolirDepannage Entretien AccessoiriesGarantie Remplacement Gratuit DE LétiquetteProposición de California Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES No Utilice LA Máquina EN UN Entorno Peligroso Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Normas Específicas Adicionales DE SeguridadInstrucciones DE CONEXIóN a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónESPECIFICACIONES DEL MOTOR Cordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Descripción FuncionalCordones DE Extensión PrologoDesempaquetado y LimpiEZA Contenido DE CartonMontaje DE LOS Portaherramientas EnsamblajeHerramientas DE Ensamblaje Requeridas Estimación DEL Tiempo DE EnsamblajeAfianzando LA Rectificadora a LA Superficie DE Apoyo Ensamblaje DE LOS Escudos OcularesControl DE Velocidad Variable OperaciónArrancando Y Deteniendo LA Rectificadora Fijando EL Interruptor EN LA Posicion DE ApagadoDesconecte la máquina de fuente de energía Ruedas RectificadorasAcabando UNA Rueda Rectificadora Cambio DE RuedasInstalación DE LA Rueda QUE Pulimenta CorrectÁrea Para Almacenar Llaves DE Tuerca Localizacion DE Fallas MantenimientoAccesorios Reemplazo Gratuito DE LAS Etiquetas DE Advertencia ServicioPiezas DE Repuesto Mantenimiento Y ReparacionesExcepciones GarantiaIdentificación Delproducto Your ACHIEVEMENT. OUR Tools