Makita DPC 7001, DPC 7000, DPC 9501, DPC 9500 owner manual 5 4, Symboles

Page 27

Etendue de la fourniture

7 6 5 4 3

1.Decoupeuse

2.Disque a decouper

3.Outillage de montage 17

4.Outillage de montage 17/19

5.Tournevis coude

6.CIe allen 8 mm

(Cle de montage du disque a decouper)

7.CIe allen 5 mm

(Cle de serrage de la courroie)

8.Notice d’emploi (sans illustration)

II

21

Si un des composants indiques ici ne devait pas etre dans la fourniture, veuillez vous adresser a votre vendeur!

Symboles

Vous rencontrerez les symboles suivants sur I’appareil et dans le manuel d’emploi:

Lire manuel d’emploi et suivre les consignes de securite et

d’avertissement!

stop

lnterrupteur de marche/arrQt(VO)

Danger et attention particulirs!

Interdit!

Porter le casque, les lunettes et acoustiques de protection!

Porter des gants de protection!

Porter I’appareil de respiration!

Interdiction de fumer!

Pas de feu ouvert!

Attention :vitesse peripherique max. de la disque a decouper 80 m/s!

I\ I Levier choke

*t

Appuyer sur la soupape de mise en marche

Demarrer le moteur

ArrQter le moteur

7

A~- Choc de recul (Kickback)!

I3 Melange carburant

0 Premier secours

27

Image 27
Contents Owner’s Safety Manual Table of contents Thank you for purchasinga Makita productPacking Symbok On/Off VO switchChoke switch Delivery inventoryWorking with the Power Cut requires high concentration General precautionsLOOfeet 30 meters Fuels/ RefuellingFuel vapors Feet 3 metersFor cutting metal To prevent lock-in, observe the following When guiding the Power Cut by hand, use the side mountingKickbackand lock-in To prevent kickback, observe the followingCutting metals Transport and storage When calling for help, give the following information Use only original Makita spares and accessoriesDPC 9500, DPC Identification plateHandle Choke Puttinginto Operation Installingthe drivearm and mountingthe cutting discSee Safety INSTRUCTIONS, Store fuel only in approved and marked containers Fuels/ Refuelling@Gasoline I 50l 25l Correct mixture ratioRefuelling Put the short-circuiting switch E/I in position 0STOPStartingtheengineCold starting StoppingtheengineClockwise direction until it comes to a noticeable stop Adjustingthe carburetorSwitch off the engine. Stop Running at idling speed, loosen the screw a littleChangingtheV-belt Cleaningthe protection hoodElectrode gap Cleaning/changing the air filterReplacingthe spark plug DrythoroughlyWire bent at one end to form a hook Replacingthe suction headReplacing the starter cable Replacing the return spring Cuttingattachment in central /side positionDismountthe cutting attachment seel‘changingtheV-belt Remove nuts and screwsfrom segment H/18 13 17 16 15Maindpressurewater system DiamondcuttingdiscsGuidetrolley Water tankService, spare parts and guarantee Instructionsfor periodic maintenanceTrouble shootig DefectiveValve dirty DPC 7001, DPC Extract from the spare parts list DPC 7000, DPC DPC 9500, DPC17 5 18 19 20 21 Reglagedu carbura Service d’atelier, piec Recherche de pannesSommaire Emballage5 4 SymbolesInstructions generales En la matiere ou de la personne chargee de ce travailEquipement de protection personnel Produitsde fonctionnement / Remplissagedes reservoirs 100feet 30 metres=porter I’equipement ’ de protection Et emp6cher la corrosion Sinon risque de torsion du disqueII faut veiller constamment a avoir une bonne assise sure Soit libre et que personne ne soit en dangerRebond kickback et freinage Nejamais tronqonner avec le segment montre sur lafigureComDortement et techniaue de travail \ \ Remarque Si vous appelez du secours, veuillez indiquer MaintenancePremier secours Respecter les prescriptions de prevoyance contre lesPlaque signatique CaracteristiquestechniquesDesignationdes pieces DPC 7000, DPC DPC 9500, DPCMontage du bras de transmission et de la decou Peuse Mise EN RouteViseur est a la mBme hauteur que le repere exterieur de Tendre la courroie a @ @Carburants/ravitaillement63 Carburant I 50lRealisation du rapport correct du melange Demarrer le moteur Remplissage des reservoirsDe travailler a un endroit propre. Ne poser aucun chiffon Qui pourraient y 6tre tombees peuvent deteriorer leMoteur !Prenez donc soin de porter des v6tements non Poussiereux et propres, d’utiliser des outils propres etRemplacer lacourroie Ll\Nettoyer le capot de protection Ecartementdes electrodes Remplacementde bougieNettoyer/ remplacer le filtre a air Prefiltre en mousse et filtre interieurRemplacement du cordon de lancement Remplacement de la crepine d’aspirationDebarrassez-vousde Iancienressorten recourantau recyclage Remplacementdu ressort de rappelDemonter le dispositif La conduite deau au reseau / reservoir Disques a decouper en diamantLe chariot de guidage Le reservoir deauIndications de maintenance et d’entretien periodiques Maintenanceet reparationsPiecesde rechange Observation Origine GarantieRecherche de pannes PanneModele7000,7001 Extrait de la liste des pieces de rechangeDPC7000, DPC 7001 DPC9500, DPC 23 24PENNSYLVANlA Page Makita U.S.A., Inc Makita Canada Inc