Makita DPC 9500, DPC 7000, DPC 9501, DPC 7001 Carburants/ravitaillement63, Carburant I 50l

Page 38

IMPORTANT: Serrer bien le boulona six panscreux pour eviter que le disque a decouper ne se voile lors du decoupage.

-Poser le disque de butee (M/16) sur I’arbre en observant I’aplatissementde I’arbre.

IMPORTANT: Letrou de forage du disque de buteea ete perce en fonctionde I’arbre.Tourner legerementle disquede buteeen le posant.

-Visser le boulon a six pans creux (M/15) en tournant vers la gauche (ensens inversehoraire,filet agauche) et serrera la main.

-Tourner lentement le disque a decouperjusqu’a ce que I’on puisse voir letrou d’arrktdu disque de lacourroiedans le trou de forage du bras de transmission (M/18).

-Enfoncerjusqu’au bout lacle universelle(M/19). L’arbreest maintenantbloque.

-Serrerle boulonasixpanscreuxaveclacleafourche(M/20).

Carburants/ravitaillement63

Carburant I 50:l 251

autre huile

1.O Us-gal. (3.7 I) 2.5 floz. (75 cm3) 5.0 floz. (150 cm3)

2.5 Us-gal. (9.4 I) 6.4 floz. (189 cm3) 12.8 floz. (378 cm3)

A5.0 Us-gal. (18.9 I) 12.8 floz. (378 cm3) 25.6 floz. (756 cm3)

Melange carburant

Le moteur de la decoupeuse est un moteur a deux temps de haute capacite. Ce moteur est alimente par un melange de carburant et d’huile moteur deux temps.

La conception du moteur a ete realise pour fonctionner a I’essence normal sans plomb avec un degre d’octane minimum de 91 ROZ. Si un tel type de carburantn’etait pas disponible,on peut aussi utiliser un carburant d’un degre d’octane plus eleve. Le moteur n’en subit aucun dommage.

Pour un fonctionnement optimal, ainsi que pour la pro- tection de la sante et de I’environnement, utilisez toujours un carburant sans plomb. II ne faut pas utiliser d’essence contenant de I’alcool avec les produits MAKITA.

Le graissagedu moteur est realisepar une huile moteur a deux temps (echelledequaliteTC-3)qui estadditionneeaucarburant. En usine le moteur a ete regle pour I’huile moteur deux temps tres performante de MAKITA avec un rapport de melange de 50:l. Cecigarantit unelonguedureedevieet unfonctionnement fiable avec un tres faible degagement de fumees du moteur.

L‘huile deux temps de haute performance MAKITA peut &re livree selon les besoins dans des bidons aux contenances suivantes:

11

Node commande

980 008 607

100 ml

Node commande

980 008 606

Au cas ou on ne dispose pas d’huile deux temps de haute performance MAKITA, il faut absolument respecter avec une autre huile un rapport de melange de 25:1, car autrement le fonctionnement parfait du moteur ne peut &re garanti.

Realisation du rapport correct du melange:

50:l En utilisant I’huile deux temps de haute performance MAKITA, ceci signifie melkger 50 parties d’essence avec une partie d’huile.

25:l En utilisant une autre huile moteur deux temps, ceci signifie melanger 25 parties d’essence avec une partie d’huile.

REMARQUE:

Pourfabriquerlemelange essence-huile, ilfauttoujours melanger prealablement le volume d’huile prevudans la moitiedu volume d’essence, puisy ajouter le volume d’essence restant.Avant de remplir la decoupeuse avec le melange, biensecouer le melange termine.

IIn’est pas raisonnable que par exces deconsciencede securite d’augmenter la part d’huile au dela du rapport indique du melange, le resultat serait plus de residusde combustionce qui polluerait I’environnementet boucherait la sortie d’echappement dans le cylindre, ainsi que le silencieux. En outre, la consom- mation de carburant augmenterait et la puissance diminuerait.

Stockage du carburant

Les carburants ne sont stockablesque jusqu’a un certain point. N’acheter le carburant que pour 4 semains d’utilisation.

Ne stocker le carburant que dans des fQts autorises et signalises en consequence.

EVITEZ LE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX

A

Les produitspetroliers,ainsi que les huiles,degraissent la peau. Lors d’un contact repete et prolonge la peau se desseche. Les suites peuvent &re differentesmaladies de peau. D’autre part, on connait les reactionsallergiques.

Le contact avec les yeux de I’huile conduit a des irritations. en cas de contact, rincer immediatement I’oeil avec de I’eau Claire. Si I’irritation continue, consulter immediatement un medecin.

38

Image 38
Contents Owner’s Safety Manual Packing Table of contentsThank you for purchasinga Makita product Delivery inventory On/Off VO switchChoke switch SymbokGeneral precautions Working with the Power Cut requires high concentrationFeet 3 meters Fuels/ RefuellingFuel vapors LOOfeet 30 metersFor cutting metal To prevent kickback, observe the following When guiding the Power Cut by hand, use the side mountingKickbackand lock-in To prevent lock-in, observe the followingCutting metals Transport and storage Use only original Makita spares and accessories When calling for help, give the following informationHandle Choke DPC 9500, DPCIdentification plate Installingthe drivearm and mountingthe cutting disc Puttinginto OperationSee Safety INSTRUCTIONS, Correct mixture ratio Fuels/ Refuelling@Gasoline I 50l 25l Store fuel only in approved and marked containersStoppingtheengine Put the short-circuiting switch E/I in position 0STOPStartingtheengineCold starting RefuellingRunning at idling speed, loosen the screw a little Adjustingthe carburetorSwitch off the engine. Stop Clockwise direction until it comes to a noticeable stopCleaningthe protection hood ChangingtheV-beltDrythoroughly Cleaning/changing the air filterReplacingthe spark plug Electrode gapReplacing the starter cable Wire bent at one end to form a hookReplacingthe suction head Dismountthe cutting attachment seel‘changingtheV-belt Replacing the return springCuttingattachment in central /side position 13 17 16 15 Remove nuts and screwsfrom segment H/18Water tank DiamondcuttingdiscsGuidetrolley Maindpressurewater systemInstructionsfor periodic maintenance Service, spare parts and guaranteeValve dirty DPC 7001, DPC Trouble shootigDefective 17 5 18 19 20 21 Extract from the spare parts listDPC 7000, DPC DPC 9500, DPC Emballage Service d’atelier, piec Recherche de pannesSommaire Reglagedu carburaSymboles 5 4Equipement de protection personnel Instructions generalesEn la matiere ou de la personne chargee de ce travail =porter I’equipement ’ de protection Produitsde fonctionnement / Remplissagedes reservoirs100feet 30 metres Soit libre et que personne ne soit en danger Sinon risque de torsion du disqueII faut veiller constamment a avoir une bonne assise sure Et emp6cher la corrosionComDortement et techniaue de travail Rebond kickback et freinageNejamais tronqonner avec le segment montre sur lafigure \ \ Remarque Respecter les prescriptions de prevoyance contre les MaintenancePremier secours Si vous appelez du secours, veuillez indiquerDPC 7000, DPC DPC 9500, DPC CaracteristiquestechniquesDesignationdes pieces Plaque signatiqueMise EN Route Montage du bras de transmission et de la decou PeuseTendre la courroie a @ @ Viseur est a la mBme hauteur que le repere exterieur deRealisation du rapport correct du melange Carburants/ravitaillement63Carburant I 50l Remplissage des reservoirs Demarrer le moteurPoussiereux et propres, d’utiliser des outils propres et Qui pourraient y 6tre tombees peuvent deteriorer leMoteur !Prenez donc soin de porter des v6tements non De travailler a un endroit propre. Ne poser aucun chiffonNettoyer le capot de protection Remplacer lacourroieLl\ Prefiltre en mousse et filtre interieur Remplacementde bougieNettoyer/ remplacer le filtre a air Ecartementdes electrodesRemplacement de la crepine d’aspiration Remplacement du cordon de lancementRemplacementdu ressort de rappel Debarrassez-vousde Iancienressorten recourantau recyclageDemonter le dispositif Le reservoir deau Disques a decouper en diamantLe chariot de guidage La conduite deau au reseau / reservoirPiecesde rechange Indications de maintenance et d’entretien periodiquesMaintenanceet reparations Panne GarantieRecherche de pannes Observation Origine23 24 Extrait de la liste des pieces de rechangeDPC7000, DPC 7001 DPC9500, DPC Modele7000,7001PENNSYLVANlA Page Makita U.S.A., Inc Makita Canada Inc