Epson DW935 instruction manual Cuchillas

Page 40

NOTE: Nunca ate la tranca de la cuchilla mientras la sierra está moviéndose ni ate con el proposito de parar la herramienta. Nunca ponga la sierra en marcha con el interruptor cuando la tranca de la cuchilla está atada. La consecuencia será daño serio para su sierra.

Cuchillas

Una cuchilla sin filo causa un corte lento, ineficaz, carga excesiva para el motor de la sierra, excesiva formación de astillas y podría aumentar la posibilidad de salto atrás. Cuchillas recomendadas para el uso con su herramienta son disponibles a costo adicional con su representante

 

FIG. 3

 

 

 

ROLDANA DE

 

 

SEGURIDAD INTERIOR

 

TORNILLO

 

 

DE

 

 

FIJACIÓN

ROLDANA DE

 

DEL DISCO

 

 

SEGURIDAD EXTERIOR

 

 

LLAVE

 

FIG. 4

 

Español

(EN EL SENTIDO

APRIETE

 

AFLOJE

(EN SENTIDO

 

 

 

DE LAS

CONTRARIO A

 

LAS

 

MANECILLAS DEL

 

MANECILLAS

 

RELOJ

 

DEL RELOJ)

 

 

FIG. 5

PERILLA DE

FIG. 6

 

AJUSTE DE

 

 

ÁNGULO DE

 

 

CORTE

 

local o en un centro de servicio autorizado. Si necesita asistencia con referencia a cuchillas, por favor llame al 1-800-433-9258.

MODELO

DISCO DE CORTE

DIAMETRO

USO

DW930

DW9055

5-3/8"

16 PARA CORTES

 

 

 

COMUNES

DW935

DW9054

5-3/8"

24 CORTE DE

 

 

 

ACABADO PULIDO

DW936

DW9052

5-3/8"

78 CORTE DE

 

 

 

ALUMINIO

 

DW9053

5-3/8"

30 CORTE DE

 

 

 

MATERIAL

 

 

 

DELGADO

DW939

DW9155

6-1/2"

16 PARA CORTES

 

 

 

COMUNES

 

DW9154

6-1/2"

24 CORTE DE

 

 

 

ACABADO PULIDO

38

Image 40
Contents Guide D’UTILISATION Manual DE Instrucciones Electrical Safety General Safety Rules For All Battery Operated ToolsWork Area Additional Safety Rules for Circular Saws Personal SafetyService Tool USE and CareCauses and Operator Prevention of Kickback Additional Specific Safety Instructions Important Safety Instructions for Battery PacksImportant Safety Instructions for Battery Chargers Rbrc SealChargers Recommended Minimum AWG Size for Extension CordsCharging Procedure Using the Manual Tune-Up Mode Using Automatic Tune-Up ModeImportant Charging Notes Installing and Removing the Battery Pack Changing BladesCutting Depth Adjustment Bevel Angle AdjustmentShoe Adjustment for 90˚ Cuts BladesKerf Indicator Work Piece SupportSwitch CleaningCutting RippingAccessories Three Year Limited WarrantyLubrication RepairsZone DE Travail Règles générales de sécurité concernant les outils à pilesMesures DE Sécurité Électricité Sécurité Personnelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTILRègles de sécurité additionnelles concernant les scies EntretienCauses du rebond et mesures préventives Consignes de sécurité additionnellesImportantes consignes de sécurité concernant le bloc-piles Importantes consignes de sécurité concernant les chargeurs Avant de remettre la pile dans le chargeur ou dans l’outilMéthode de chargement ChargeursChargeurs D’UNE Heure Chargeurs DE 15 Minutes Chargeurs DE Tout TypeIndicateurs D’ANOMALIE Problèmes Reliés À LA Source DE CourantLexécution de Batterie Mode rechargement Tune-UpMCLutilisation automatique Accordent-Up Montage et démontage du bloc-piles Remplacement DES LamesFonctionnement Lames Réglage de la profondeur de coupe Réglage de l’angle de biseauRéglage du patin pour les coupes à Indicateur de trait de scieSupport d’ouvrage InterrupteurCoupage Coupes EN LongAccessoires NettoyageLubrification RéparationsÁrea DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Mantenimiento DE LAS Herramientas Seguridad PersonalServicio Reglas Adicionales de Seguridad para Sierras Las Causas y la Prevención por el operador de Salto AtrásInstructivos Adicionales Específicos de Seguridad Importantes instructivos de seguridad para paquetes de pilas El Sello Rbrc El sello de Rbrc Corporación de Baterías RecargablesCargadores Procedimiento de CargaCargadores DE 1 Hora Cargadores DE 15 MinutosEl Funcionamiento de la Batería Todos CargadoresCircúito Defectuoso Demora POR Paquete CalienteUtilización del modo Tune-upTM El usar automático Templa-UpNotas importantes de Carga Como instalar y remover el paquete de pilas Operación El cambio de cuchillaCuchillas Adjustamiento de la profundidad del corte Adjustamiento del ángulo del corteAdjustamiento de la base para cortes de 90º Soporte de la pieza de trabajoEl interruptor CortarHender LimpiezaCortes DE Bolsillo Lubricación AccesoriosReparaciones Póliza de GarantíaAÑO DE Servicio Gratuito Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasForm No